Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat nu reeds " (Nederlands → Frans) :

Omdat het onmogelijk is 1,5 miljoen aansluitingen op enkele jaren om te schakelen bereidt België zich nu reeds voor op een stapsgewijze omschakeling van L-gas naar H-gas. Samen met alle netbeheerders (Fluxys Be en de distributienetbeheerders) heeft Synergrid, op verzoek van de AD Energie van de FOD Economie daartoe een (indicatief) conversieplan opgesteld, gebaseerd op de aankondiging van de Nederlandse overheid in 2012.

Vu qu'il est impossible de convertir 1,5 millions de connexions en quelques années, la Belgique se prépare d'ores et déjà à une conversion progressive du gaz L au gaz H. Avec tous les opérateurs de réseau (Fluxys Be et les gestionnaires de réseau de distribution), Synergrid a établi à cet effet (à titre indicatif), à la demande de la DG Energie du SPF Economie, un plan de conversion, sur base de l'annonce du gouvernement néerlandais de 2012.


Eenvoudiger lijkt het die bepaling te schrappen omdat zij ongetwijfeld tot interpretatieproblemen zal leiden (cf. advies van de Raad van State, blz. 4, artikel 4, punt 2, a) en b) , eerste gedachtestreepje) zonder in de praktijk iets belangrijks toe te voegen omdat de rechter in uitzonderlijke omstandigheden nu reeds maatregelen kan nemen in het belang van de twee partijen.

Il paraît plus simple de la retirer, dès lors qu'elle suscite incontestablement des problèmes d'interprétation (voyez l'avis du C.E., p. 4, article 4, point 2, sous a) et b) , premier tiret), sans apporter rien d'essentiel en pratique, puisque le juge peut déjà aménager les situations dont il a à connaître dans l'intérêt des deux parties, et en tenant compte de circonstances exceptionnelles.


Eenvoudiger lijkt het die bepaling te schrappen omdat zij ongetwijfeld tot interpretatieproblemen zal leiden (cf. advies van de Raad van State, blz. 4, artikel 4, punt 2, a) en b) , eerste gedachtestreepje) zonder in de praktijk iets belangrijks toe te voegen omdat de rechter in uitzonderlijke omstandigheden nu reeds maatregelen kan nemen in het belang van de twee partijen.

Il paraît plus simple de la retirer, dès lors qu'elle suscite incontestablement des problèmes d'interprétation (voyez l'avis du C.E., p. 4, article 4, point 2, sous a) et b) , premier tiret), sans apporter rien d'essentiel en pratique, puisque le juge peut déjà aménager les situations dont il a à connaître dans l'intérêt des deux parties, et en tenant compte de circonstances exceptionnelles.


Omdat nu reeds geanticipeerd wordt op een mogelijk handelsverbod, daalde de vraag naar zeehondenpelzen dit jaar al en halveerde ook de prijs ten opzichte van vorig jaar.

La demande en peaux de phoques a déjà chuté cette année dans l’anticipation d’une interdiction de commerce éventuelle, et les prix ont baissé de moitié par rapport à l’année dernière.


Gelet op het doel van de taks-shift en het feit dat lokale besturen niet genieten van de structurele lastenverlaging, zoals reeds nu het geval is, omdat hun werknemers niet onderworpen zijn aan alle takken van de sociale zekerheid, kan een lokaal bestuur bij deze hervorming niet gelijkgesteld worden met een onderneming uit de profitsector.

Compte tenu de l'objectif du tax shift et du fait que les administrations locales ne bénéficient pas, déjà à l'heure actuelle, de la réduction structurelle des charges parce que leurs travailleurs ne sont pas assujettis à toutes les branches de la sécurité sociale, une administration locale ne peut être assimilée à une entreprise du secteur marchand dans le cadre de cette réforme.


Maar omdat de wetswijziging nu enkel voorziet in een toeslag voor personen die deze reeds ontvingen in 2014, komt hij niet meer in aanmerking.

Mais la modification législative prévoyant uniquement l'octroi de la majoration aux personnes qui l'avaient déjà obtenue en décembre 2014, il ne peut plus y prétendre.


De indieners van dit amendement menen dat een vroegtijdige herziening eind 2004 nog voor het begin van de eerste periode contraproductief is, omdat dit tot juridische onzekerheid zou leiden en omdat sommige kwesties zoals de opneming van andere gassen en sectoren nu reeds kunnen worden opgelost.

Les auteurs de cet amendement estiment qu'une révision précoce fin 2004, avant même le début de la première période, est contraire au but à atteindre, dans la mesure où cela conduit à une incertitude juridique et que certaines questions telle l'inclusion d'autres gaz et secteurs peuvent déjà être réglées maintenant.


Het ontwerp van de Kamer was op dat punt evenwel enigszins onduidelijk omdat artikel 259sexies van het Gerechtelijk Wetboek nu reeds in een passende opleiding voorziet.

Le projet de la Chambre était toutefois assez vague à ce sujet car l'article 259sexies du Code judiciaire prévoit déjà une formation adéquate.


De financiële implicatie voor de overheid is op korte termijn vrij gering omdat die mensen nu reeds in de hoogste loonschalen van het middenkader zijn ingeschaald.

Les répercussions financières pour les pouvoirs publics sont assez limitées à court terme car ces personnes bénéficient déjà des échelles de traitement du cadre moyen les plus élevées.


Ik ben voorstander van een apart statuut voor de verzekeringstussenpersonen, omdat zij de enige tussenpersonen in de financiële sector zijn waarvoor nu reeds een volledig wettelijk statuut bestaat, namelijk de wet-Cauwenberghs van 27 maart 1995.

Je suis favorable à un statut distinct pour les intermédiaires en assurance car ils sont les seuls intermédiaires du secteur financier déjà soumis à un statut légal complet, à savoir la loi Cauwenberghs du 27 mars 1995.




Anderen hebben gezocht naar : omdat     zich nu reeds     schrappen omdat     omstandigheden nu reeds     omdat nu reeds     geval is omdat     zoals reeds     reeds     contraproductief is omdat     sectoren nu reeds     enigszins onduidelijk omdat     wetboek nu reeds     vrij gering omdat     mensen nu reeds     waarvoor nu reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat nu reeds' ->

Date index: 2022-04-17
w