Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat men denkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Congo, waar de wettelijke leeftijd om te huwen 14 jaar is voor de meisjes, worden bepaalde vormen van seksueel geweld getolereerd omdat men denkt dat men een dienst levert aan de betrokken personen.

Au Congo, où l'âge légal du mariage est fixé à 14 ans pour les filles, certaines formes de violence sexuelle sont tolérées parce que l'on considère que c'est une manière de fournir un service aux personnes concernées.


In Congo, waar de wettelijke leeftijd om te huwen 14 jaar is voor de meisjes, worden bepaalde vormen van seksueel geweld getolereerd omdat men denkt dat men een dienst levert aan de betrokken personen.

Au Congo, où l'âge légal du mariage est fixé à 14 ans pour les filles, certaines formes de violence sexuelle sont tolérées parce que l'on considère que c'est une manière de fournir un service aux personnes concernées.


Vrouwen en mannen die reeds van kindsbeen af hiermee geconfronteerd werden, hebben het moeilijker dan anderen omdat men denkt dat het normaal is en dat het zo hoort in een relatie.

Les hommes et les femmes qui ont été confrontés à la violence dès leur plus tendre enfance éprouvent davantage de difficultés que les autres, parce que, pour eux, la violence est normale et inhérente à une relation.


Vaak wordt GH omschreven als een Keltische mutatie, omdat men denkt dat ze zich al voltrok in de prehistorie, meer bepaald in het neolithicum, bij een Keltisch volk dat toen in Centraal-Europa leefde. De verspreiding van het gemuteerde gen naar westelijk en noordelijk Europa volgde de migratie van de bevolking uit die regio.

Elle est souvent décrite comme une mutation celtique, dont on pense que l'origine se situe dans la préhistoire, à l'époque du néolithique, dans une population celte située autrefois en Europe centrale et dont la diffusion vers l'ouest et le nord de l'Europe s'est produite par les mouvements de population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AS. overwegende dat de georganiseerde misdaad zich steeds vaker bezighoudt met de namaak van de meest uiteenlopende producten, van luxegoederen tot goederen voor dagelijks gebruik; overwegende dat hierdoor ernstige risico´s ontstaan voor de gezondheid van de consumenten, de veiligheid op de werkplek in gevaar wordt gebracht, de betrokken bedrijven schade wordt berokkend en enorme verliezen ontstaan voor de staatskas; overwegende dat namaak in de samenleving soms wordt geaccepteerd, omdat men denkt dat namaak geen echte slachtoffers maakt, maar dat het risico voor de betrokken misdaadorganisaties dat zij worden betrapt daardoor wel klei ...[+++]

AS. considérant que les activités de la criminalité organisée consistent de plus en plus souvent dans la contrefaçon de toutes sortes de biens, depuis les articles de luxe jusqu'aux produits d'usage courant; considérant que cette situation recèle un grave risque pour la santé des consommateurs, compromet la sécurité de l'emploi, porte préjudice aux entreprises concernées et entraîne d'énormes pertes de recettes fiscales; considérant que la contrefaçon est parfois acceptée socialement parce qu'elle n'est pas perçue comme faisant réellement des victimes et que, par conséquent, les organisations criminelles impliquées risquent moins d'êtr ...[+++]


AN. overwegende dat de georganiseerde misdaad zich steeds vaker bezighoudt met de namaak van de meest uiteenlopende producten, van luxegoederen tot goederen voor dagelijks gebruik; overwegende dat hierdoor ernstige risico´s ontstaan voor de gezondheid van de consumenten, de veiligheid op de werkplek in gevaar wordt gebracht, de betrokken bedrijven schade wordt berokkend en enorme verliezen ontstaan voor de staatskas; overwegende dat namaak in de samenleving soms wordt geaccepteerd, omdat men denkt dat namaak geen echte slachtoffers maakt, maar dat het risico voor de betrokken misdaadorganisaties dat zij worden betrapt daardoor wel klei ...[+++]

AN. considérant que les activités de la criminalité organisée consistent de plus en plus souvent dans la contrefaçon de toutes sortes de biens, depuis les articles de luxe jusqu'aux produits d'usage courant; considérant que cette situation recèle un grave risque pour la santé des consommateurs, compromet la sécurité de l'emploi, porte préjudice aux entreprises concernées et entraîne d'énormes pertes de recettes fiscales; considérant que la contrefaçon est parfois acceptée socialement parce qu'elle n'est pas perçue comme faisant réellement des victimes et que, par conséquent, les organisations criminelles impliquées risquent moins d'êtr ...[+++]


Ik ben ervan overtuigd dat in veel delen van de derde wereld straffeloosheid de belangrijkste factor is die bijdraagt aan de permanente schending van mensenrechten, omdat men denkt niet te worden gestraft of verantwoordelijk te worden gesteld voor de afschuwelijke daden die men pleegt of laat plegen.

Je suis persuadé que, dans de nombreux pays en développement dans le monde, l’impunité représente le facteur explicatif prépondérant dans la poursuite des violations des droits de l’homme dès lors que les coupables pensent qu’ils ne seront pas sanctionnés ou tenus de rendre des comptes pour les actes terribles qu’ils approuvent ou qu’ils commettent eux-mêmes.


Voorheen ongedocumenteerden die hun verblijf in Griekenland legaal hebben gemaakt via een Green Card (maar slechts beschikken over een "veveosi", een tijdelijke verblijfsvergunning) worden alsnog opgepakt bij identiteitscontroles omdat de administratie een grote achterstand heeft in het verwerken van alle aanvragen, waardoor de politie denkt dat men wederom illegaal verblijft in het land.

Des étrangers auparavant non répertoriés qui ont légalisé leur séjour en Grèce par le biais d'une Green Card (mais disposent seulement d'un "veveosi", un permis de séjour provisoire) se font encore arrêter lors de contrôles d'identité, parce que l'administration a accumulé beaucoup de retard dans le traitement de toutes les demandes, de sorte que la police pense qu'ils sont de nouveau en situation illégale dans le pays.


Omdat deze soort vooral in Cuba eieren komt leggen, denkt men dat er meer dan genoeg van zijn en wil men 500 van deze schildpadden per jaar oogsten en u weet waarvoor, voor exclusieve restaurants en om de schilden te verkopen aan Japan.

Parce que ces tortues viennent pondre des œufs principalement à Cuba, on pense qu'il y en a plus qu'assez et on souhaite en récolter 500 par an pour des restaurants select et pour vendre les carapaces au Japon.


In de praktijk kunnen er zich misschien wel problemen voordoen omdat men denkt dat het niet normaal is dat het via officina's wordt gebruikt.

Dans la pratique, des problèmes peuvent se poser parce que l'on pense qu'il n'est pas normal qu'il soit délivré par les pharmacies.




D'autres ont cherché : omdat men denkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat men denkt' ->

Date index: 2022-12-03
w