Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Laatstgenoemd
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Traduction de «omdat laatstgenoemde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.




omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plaatsvervangende leden die op het moment van de zitting geen effectief lid vervangen omdat laatstgenoemd lid ook zelf aanwezig is (cf. artikel 4, 3de lid), zijn niet stemgerechtigd.

Les membres suppléants qui, pendant la séance, ne remplacent pas un membre effectif parce que celui-ci est présent (cf. article 4, alinéa 3), n'ont pas le droit de vote.


Alvorens de wet- en regelgeving ex post te evalueren, behoren dan ook de instrumenten te worden ontwikkeld om ze ex ante te evalueren, omdat laatstgenoemde evaluatie de rechtszekerheid alsook het gezag en de werkzaamheid van de wet ten goede zal komen, maar ook omdat aldus middelen, inzonderheid begrotingsmiddelen, kunnen worden bespaard.

En amont de cette évaluation ex post, il convient donc de développer les instruments de l'évaluation législative et réglementaire ex ante, pour les bénéfices que celle-ci procure en terme de sécurité juridique, pour l'autorité de la loi et son effectivité, et dans un souci d'économie de moyens, notamment budgétaires.


2. In heel wat gevallen zal de eiser in cassatie niet kunnen antwoorden op de memorie van antwoord, ofwel omdat laatstgenoemde memorie op het laatste nippertje in ingediend, ofwel omdat de termijn van drie maanden genoemd in het voorgestelde artikel 432, tweede lid, verstreken zal zijn.

2. Dans bien des cas, le demandeur en cassation ne pourra répliquer au mémoire en réponse, soit parce que ce dernier aura été déposé in extremis, soit parce que le délai de trois mois visé à l'article 432, alinéa 2, proposé sera dépassé.


De heer Wilmet verklaart dat hij geen contact heeft opgenomen met de heer Detaille omdat laatstgenoemde volgens het Instituut der Bedrijfsrevisoren " professioneel verhinderd " was ( Stuk Kamer, 1996-1997, n 1008/1 en Senaat, n 1-613/1, blz. 21).

M. Wilmet déclare qu'il n'a pas pris contact avec M. Detaille, parce que, selon l'Institut des réviseurs d'entreprises, celui-ci était " professionnellement empêché " (Do c. Chambre n 1008/1, 1996-1997, et Doc. Sénat n 1-613/1, p. 21).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo betaalt iemand die een werkloosheidsuitkering ontvangt momenteel geen belastingen op de inkomensschijf tussen 5 940 en 7 500 euro, zulks in tegenstelling tot een loontrekkende of een zelfstandige, die wel op die schijf wordt belast omdat laatstgenoemde geen aanspraak maakt op een reeks verminderingen die alleen worden verleend aan wie een vervangingsinkomen geniet.

Ainsi, actuellement, une personne qui perçoit une indemnité de chômage ne paie pas d'impôt sur la tranche de revenus allant de 5 940 à 7 500 euros, à la différence d'un salarié ou d'un indépendant qui sont imposés sur cette même tranche, du fait que ces derniers ne bénéficient pas d'une série de réductions octroyées aux seuls bénéficiaires d'un revenu de remplacement.


De heer Wilmet verklaart dat hij geen contact heeft opgenomen met de heer Detaille omdat laatstgenoemde volgens het Instituut der Bedrijfsrevisoren " professioneel verhinderd " was ( Stuk Kamer, 1996-1997, n 1008/1 en Senaat, n 1-613/1, blz. 21).

M. Wilmet déclare qu'il n'a pas pris contact avec M. Detaille, parce que, selon l'Institut des réviseurs d'entreprises, celui-ci était " professionnellement empêché " (Do c. Chambre n 1008/1, 1996-1997, et Doc. Sénat n 1-613/1, p. 21).


Dit model is ook minder duur omdat ze een persoon toelaat om de softwaretoepassingen op al zijn/haar apparaten te gebruiken: vaste pc, laptop, tablet of smartphone. Laatstgenoemde apparaten moeten de politieman/-vrouw op het terrein de mogelijkheid geven om veel mobieler en dus veel efficiënter werk te af leveren.

Ce modèle est également moins cher car la licence d'une personne l'autorise à utiliser les logiciels sur tous ses appareils: ordinateur fixe, portable, tablette ou smartphone, ces derniers moyens devant permettre au policier de terrain d'être beaucoup plus mobile et donc plus efficace dans son travail.


Een kind dat in die eerste pijler minder dan 4 punten behaalt, maar toch recht heeft op de verhoogde kinderbijslag voor gehandicapte kinderen omdat het ten minste 6 punten behaalt in de drie pijlers samen, beantwoordt daarentegen niet aan laatstgenoemde voorwaarde.

Ne satisfait par contre pas à cette dernière condition, un enfant qui n'atteint pas 4 points dans le premier pilier mais qui a néanmoins droit aux allocations familiales majorées pour enfant handicapé parce qu'il atteint au moins 6 points sur l'ensemble des trois piliers.


De laatstgenoemde landen slagen er echter beter in om dergelijke boetes te innen, omdat zij met een beter datasysteem werken.

Ces derniers parviennent plus facilement à percevoir le montant des amendes grâce à un meilleur système de données.


Het arrest nr. 201.819 gewezen door de Raad van State op 10 maart 2010 vernietigt artikel 11 van het koninklijk besluit van 30 april 2007 tot wijziging van de artikelen 8quater, 25, 31bis en 32 van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, en de artikelen 5bis en 9septies van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, ...[+++]

L'arrêt n° 201.819 rendu par le Conseil d'Etat le 10 mars 2010 annule, en tant qu'il reporte au 1 avril 2007 les effets des articles 1, 8 et 9 en tant que ce dernier introduit un article 32bis, § 1, dans l'arrêté royal du 28 novembre 1969, l'article 11 de l'arrêté royal du 30 avril 2007 modifiant les articles 8quater, 25, 31bis et 32 de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, et les articles 5bis et 9septies de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, en application de l'article 38 de ...[+++]




D'autres ont cherché : laatstgenoemd     non-return-to-zero change recording     omdat laatstgenoemde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat laatstgenoemde' ->

Date index: 2021-02-28
w