Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Aangifte van inbreuken
Eendaadse samenloop van inbreuken
Inbreuken op beleid vaststellen
Meerdaadse samenloop van inbreuken
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Schendingen van het beleid vaststellen

Traduction de «omdat inbreuken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


meerdaadse samenloop van inbreuken

concours matériel d'infractions


eendaadse samenloop van inbreuken

concours idéal d'infractions




niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


inbreuken op beleid vaststellen | schendingen van het beleid vaststellen

détecter des violations d'une politique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De relevante Europese regels (artikel 16 VWEU en de erkenning van het recht op bescherming van persoonsgegevens in artikel 8 van het Handvest van de grondrechten als zelfstandige rechten) moeten de burger daarom de nodige rechtszekerheid verschaffen, en vertrouwen geven in het optreden van de voor de gegevensverwerking verantwoordelijken en in het bijzonder ook van de justitiële autoriteiten, omdat inbreuken op de gegevensbeschermingsregels de grondrechten en de fundamentele vrijheden van de burger en de fundamentele waarden van de lidstaten in het gedrang kunnen brengen.

Dès lors, dans le cadre des dispositions européennes en la matière (article 16 du traité FUE et reconnaissance, à l'article 8 de la charte des droits fondamentaux, du droit à la protection des données à caractère personnel en tant que droit autonome), la sécurité juridique doit être garantie aux citoyens, qui doivent pouvoir avoir confiance dans le comportement des responsables du traitement des données et en particulier des autorités chargées de la répression et de l'exécution des sanctions, car les violations des dispositions relatives à la protection des données peuvent mettre sérieusement en péril les droits fondamentaux et les liber ...[+++]


Niet enkel omdat het begrip criminaliteit op zich al een containerbegrip is - het omhelst bijvoorbeeld zowel diefstal, geweld, beschadigingen, financiële en economische criminaliteit als inbreuken inzake milieu en volksgezondheid - maar tevens omdat de verklaring voor de criminaliteit een multifactorieel gegeven is waarbij men zich tevreden moeten stellen met de wetenschap dat een objectivering van de diverse elementen vaak ontbreekt.

Non seulement parce que la notion de criminalité en soi est déjà une notion composite - elle englobe tant le vol, la violence, les dégradations, la criminalité économique et financière que les infractions relatives à l'environnement et à la santé publique - mais aussi parce que l'explication de la criminalité est une donnée multifactorielle pour laquelle nous devons nous satisfaire de savoir qu'une objectivation des divers éléments fait souvent défaut.


3. De vastgestelde inbreuken dienaangaande, hebben voornamelijk betrekking op misleidende handelspraktijken inzake de prijs of de wijze waarop de prijs wordt berekend, of het bestaan van een specifiek prijsvoordeel, omdat de referentieprijs nooit werd toegepast of kunstmatig werd verhoogd, vlak voor de aanvang van de soldenperiode of bijvoorbeeld omdat de prijs vermeld in de folder niet overeenstemt met de aangeduide prijs in de winkelrekken.

Ils ont donné lieu à la constatation de quatre infractions. 3. Les infractions constatées à ce sujet portent principalement sur les pratiques commerciales trompeuses relatives au prix, au mode de calcul de celui-ci ou à l'existence d'un avantage spécifique en matière de prix, parce que le prix de référence n'a jamais été appliqué ou a été artificiellement augmenté juste avant le début de la période des soldes, ou par exemple parce que le prix mentionné dans le dépliant ne correspond pas à celui affiché dans les rayons du magasin.


Veel vaststellingen berusten op onwetendheid, de consument weet niet dat hij namaak heeft gekocht omdat vele van deze sites identiek (gekopieerd) zijn als de originele sites. en het onderschatten van de gevolgen (op het vlak van volksgezondheid, eis tot schadevergoeding door de merkrechthouder voor de inbreuken, vervolging, enz.) Een nieuwe trend die vaker voorkomt, is dat de goederen, voornamelijk kleding, en merknamen, zijnde de emblemen afzonderlijk worden ingevoerd waarna de emblemen en de kleding binnen de EU aan elkaar worden ge ...[+++]

Beaucoup de constatations reposent sur l'ignorance, le consommateur ne sait pas qu'il a acheté de la contrefaçon, parce que beaucoup de ces sites sont identiques (copiés) aux sites originaux. Et la sous-estimation des conséquences (sur le plan de la santé publique, des demandes de dommages et intérêts par le détenteur de la marque pour les infractions, poursuites, etc.). Une nouvelle tendance qui arrive plus souvent, est que les marchandises, principalement les vêtements et les noms de marque dont les emblèmes sont importés séparément selon la correspondance entre les emblèmes et les vêtements au sein de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit omdat het in principe gaat over containers met verdachte goederen, waar met andere woorden verschillende inbreuken kunnen worden vastgesteld.

Ce parce qu'il s'agit de conteneurs contenant des marchandises suspectes, où plusieurs infractions peuvent en d'autres mots être constatées.


Het juiste aantal inbreuken in de loop van de laatste vijf jaar is onbekend, omdat het DG Luchtvaart niet systematisch toegang heeft tot de processen-verbaal die de politie opstelt.

Le nombre exact d’infractions au cours des cinq dernières années n’est pas connu, la DG Transport aérien n’ayant pas un accès systématique aux procès-verbaux dressés par la police.


Momenteel bevinden zowel degenen die inbreuken op het mededingingsrecht plegen als degenen die daar het slachtoffer van zijn zich in een door ongelijkheid gekenmerkte situatie, omdat er geen toereikende nationale regels voor schadevorderingen bestaan of omdat de regels per lidstaat verschillen.

L'absence de règles nationales régissant de manière adéquate les actions en dommages et intérêts, ou, lorsque ces règles existent, les disparités existant entre les différents droits nationaux ont pour conséquence que la situation des victimes, mais également celle des responsables, des infractions au droit de la concurrence n'est pas la même d'un État membre à l'autre.


(24) Clementieregelingen en schikkingsprocedures zijn belangrijke instrumenten voor de publieke handhaving van het mededingingsrecht van de Unie omdat deze bijdragen aan het opsporen, efficiënt vervolgen en bestraffen van de ernstigste inbreuken op het mededingingsrecht.

(24) Les programmes de clémence et les procédures de transaction sont des outils essentiels pour la mise en œuvre du droit de la concurrence de l'Union par la sphère publique, étant donné qu'ils permettent de détecter les infractions les plus graves au droit de la concurrence, de les poursuivre efficacement et de les sanctionner.


(9) Ook aan rechtspersonen moeten in de hele Gemeenschap sancties kunnen worden opgelegd, omdat inbreuken in het belang van of namens rechtspersonen begaan kunnen worden;

(9) Les personnes morales doivent également être susceptibles de faire l'objet de sanctions dans toute la Communauté, car des violations peuvent être perpétrées dans leur intérêt ou pour leur compte.


(24) Ook rechtspersonen dienen in de gehele Gemeenschap te worden onderworpen aan doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties omdat inbreuken op het Gemeenschapsrecht in vele gevallen worden gepleegd in het belang of ten gunste van rechtspersonen.

(24) Les personnes morales doivent également pouvoir faire l'objet de sanctions effectives, dissuasives et proportionnées dans toute la Communauté, car ces violations du droit communautaire sont dans une large mesure perpetrées dans leur intérêt ou pour leur compte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat inbreuken' ->

Date index: 2023-01-27
w