Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat in brussel de procureur aandacht heeft gehad » (Néerlandais → Français) :

Vorig jaar zijn er heel wat gevallen van mensensmokkel vastgesteld omdat in Brussel de procureur aandacht heeft gehad voor de Pakistaanse en Indische netwerken.

L'année dernière, de nombreux cas de trafic des êtres humains ont été constatés parce que le procureur de Bruxelles a été attentif aux réseaux pakistanais et indiens.


Vorig jaar zijn er heel wat gevallen van mensensmokkel vastgesteld omdat in Brussel de procureur aandacht heeft gehad voor de Pakistaanse en Indische netwerken.

L'année dernière, de nombreux cas de trafic des êtres humains ont été constatés parce que le procureur de Bruxelles a été attentif aux réseaux pakistanais et indiens.


Omdat de EU voor de vermindering van handelsbelemmeringen prioriteit heeft gegeven aan multilaterale inspanningen, heeft de Commissie minder aandacht gehad voor het verwijderen van specifieke belemmeringen.

La priorité ayant été donnée par l’UE aux négociations multilatérales visant à l’élimination des barrières commerciales, la Commission s'est quelque peu désintéressée de la suppression d'entraves spécifiques.


Deze morgen heeft de minister van Justitie een bespreking gehad met de Procureur-generaal bij het Hof van beroep te Brussel en met de Procureur des Konings te Leuven over het onderzoek naar de moord op Annick Van Uytsel.

Ce matin, une réunion a eu lieu entre le ministre de la Justice, le Procureur Général près de la Cour d’Appel de Bruxelles ainsi que le Procureur du Roi de Louvain concernant l’enquête sur le meurtre d’Annick Van Uytsel.


Wanneer de Cel een ernstige aanwijzing van een witwasoperatie heeft, is het efficiënter de informatie rechtstreeks mede te delen aan de territoriaal bevoegde procureur des Konings in plaats van aan de procureur des Konings van Brussel, omdat deze omweg een bijkomende administratieve last meebrengt voor het parket van Brussel, dat reeds overbelast is ...[+++]

Lorsque la cellule constate un indice sérieux de blanchiment, il paraît plus efficace que les informations soient transmises directement au procureur du Roi territorialement compétent plutôt qu'au procureur du Roi de Bruxelles parce que c'est un détour qui constitue une charge administrative supplémentaire pour le parquet de Bruxelles déjà plus que surchargé.


Dat er een probleem bestaat, kan niemand ontkennen. De minister bevoegd voor de Regie der Gebouwen heeft in het verleden vaak genoeg problemen gehad omdat hij door toevallige omstandigheden eigenaar werd van gebouwen die bewoond waren of die gebruikt werden voor de detailhandel (de winkels in het Palais voor Schone Kunsten in Brussel).

On ne peut certes nier qu'il existe un problème, et, dans le passé, le ministre en charge de la Régie des Bâtiments a éprouvé à de nombreuses reprises des difficultés lorsque les accidents de la gestion de cette Régie l'amenaient à devenir propriétaire de bâtiments occupés à des fins de logement ou à celles de commerce de détail (magasins du Palais des Beaux-Arts à Bruxelles).


12. vestigt de aandacht op structurele langetermijnoorzaken die spelen bij de recente prijsstijging voor landbouwgrondstoffen, zoals de gestaag toenemende mondiale vraag en de aanhoudende verlaging van de investeringen in productielandbouw; merkt op dat de stijging van de energieprijzen, en meer bepaald van de olieprijzen, wat een van bedoelde oorzaken is, een significant effect heeft gehad op de mondiale landbouwproductie (omdat daardoor ...[+++]

12. attire l'attention sur les causes structurelles à long terme qui sont en jeu dans la récente augmentation des prix des produits de base agricoles, dont la demande mondiale qui s'accroît régulièrement et les réductions soutenues des investissements dans la production agricole; relève que, parmi ces facteurs, l'augmentation des prix de l'énergie, et notamment du prix du pétrole, a eu une incidence majeure sur la production agricole mondiale (du fait de l'augmentation des coûts de la production agricole et de la distribution des aliments) et sur l'émergence de crises alimentaires dans les pays pauvres (du fait du coût des transports d' ...[+++]


12. vestigt de aandacht op structurele langetermijnoorzaken die spelen bij de recente prijsstijging voor landbouwgrondstoffen, zoals de gestaag toenemende mondiale vraag en de aanhoudende verlaging van de investeringen in productielandbouw; merkt op dat de stijging van de energieprijzen, en meer bepaald van de olieprijzen, wat een van bedoelde oorzaken is, een significant effect heeft gehad op de mondiale landbouwproductie (omdat daardoor ...[+++]

12. attire l'attention sur les causes structurelles à long terme qui sont en jeu dans la récente augmentation des prix des produits de base agricoles, dont la demande mondiale qui s'accroît régulièrement et les réductions soutenues des investissements dans la production agricole; relève que, parmi ces facteurs, l'augmentation des prix de l'énergie, et notamment du prix du pétrole, a eu une incidence majeure sur la production agricole mondiale (du fait de l'augmentation des coûts de la production agricole et de la distribution des aliments) et sur l'émergence de crises alimentaires dans les pays pauvres (du fait du coût des transports d' ...[+++]


12. vestigt de aandacht op structurele langetermijnoorzaken die spelen bij de recente prijsstijging voor landbouwgrondstoffen, zoals de gestaag toenemende mondiale vraag en de aanhoudende verlaging van de investeringen in productielandbouw; merkt op dat de stijging van de energieprijzen, en meer bepaald van de olieprijzen, wat een van bedoelde factoren is, een significant effect heeft gehad op de mondiale landbouwproductie (omdat daardoor ...[+++]

12. attire l'attention sur les causes structurelles à long terme qui sont en jeu dans la récente augmentation des prix des produits de base agricoles, dont la demande mondiale qui s'accroît régulièrement et les réductions soutenues des investissements dans la production agricole; relève que, parmi ces facteurs, l'augmentation des prix de l'énergie, et notamment du prix du pétrole, a eu une incidence majeure sur la production agricole mondiale (du fait de l'augmentation des coûts de la production agricole et de la distribution des aliments) et sur l'émergence de crises alimentaires dans les pays pauvres (du fait du coût des transports d' ...[+++]


- Een persartikel trok mijn aandacht omdat daarin werd bericht over het feit dat de procureur des Konings te Brussel een burger de toelating had gegeven twee echtgenotes te laten inschrijven in het rijksregister.

- Mon attention a été attirée par un article de presse qui relayait l'autorisation accordée à un citoyen par le procureur du Roi de Bruxelles d'inscrire deux épouses sur le même registre national.


w