Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat ik verder al twintig jaar ervoor " (Nederlands → Frans) :

Hij stelt voor om dit aan een extern orgaan toe te vertrouwen omdat hij de voorbije twintig jaar heeft vastgesteld dat de interesse van de politie voor kunstroof steeds verder is afgenomen. De politie is hier niet in geïnteresseerd.

S'il suggère de la confier à un organisme extérieur, c'est parce qu'au cours des vingt dernières années, il n'a pu que constater la régression constante de l'intérêt de la police pour le vol d'œuvres d'art. Cela n'intéresse pas la police.


Hij stelt voor om dit aan een extern orgaan toe te vertrouwen omdat hij de voorbije twintig jaar heeft vastgesteld dat de interesse van de politie voor kunstroof steeds verder is afgenomen. De politie is hier niet in geïnteresseerd.

S'il suggère de la confier à un organisme extérieur, c'est parce qu'au cours des vingt dernières années, il n'a pu que constater la régression constante de l'intérêt de la police pour le vol d'œuvres d'art. Cela n'intéresse pas la police.


Dit is waarschijnlijk omdat ik er gedurende dertig jaar van mijn leven voor heb gestreden om ervoor te zorgen dat een Spaanse werknemer in Zweden of Duitsland niet minder verdiend dan een Duitse of Zweedse werknemer, en omdat ik verder al twintig jaar ervoor heb gestreden dat een Poolse, Roemeense of Marokkaanse werknemer in Spanje niet minder verdiend dan een Spaanse werknemer.

Cela doit être dû au fait que pendant trente ans, je me suis battu pour faire en sorte qu’un travailleur espagnol en Suède ou en Allemagne ne gagne pas moins qu’un travailleur allemand ou suédois, et que pendant vingt autres années, je me suis battu pour qu’un travailleur polonais, roumain ou marocain ne gagne pas moins en Espagne qu’un travailleur espagnol.


We gaan verder met wat twintig jaar geleden al is mislukt omdat de huidige reactoren met hun 1 %-efficiëntie geen succes kunnen hebben.

Nous poursuivons sur une voie qui a déjà abouti à une impasse il y a vingt ans, car les réacteurs actuels ne peuvent pas être une réussite avec leur efficience d'1 %.


We gaan verder met wat twintig jaar geleden al is mislukt omdat de huidige reactoren met hun 1 %-efficiëntie geen succes kunnen hebben.

Nous poursuivons sur une voie qui a déjà abouti à une impasse il y a vingt ans, car les réacteurs actuels ne peuvent pas être une réussite avec leur efficience d'1 %.


29. neemt nogmaals met tevredenheid kennis van de goedkeuring door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van de Verklaring van de rechten van inheemse volken, die een kader biedt waarbinnen staten de rechten van inheemse volkeren zonder uitsluiting of discriminatie kunnen beschermen en bevorderen; dringt er daarom bij de Commissie op aan verder te gaan met de tenuitvoerlegging van de Verklaring, met name via het EIDHR, en in het bijzonder alle lidstaten te verzoeken verdrag 169 van de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) ...[+++]

29. rappelle sa satisfaction quant à l'adoption par l'Assemblée générale des Nations unies d'une déclaration sur les droits des peuples indigènes, laquelle offre un cadre dans lequel les États pourront protéger et promouvoir les droits des peuples indigènes sans exclusion ni discrimination; prie instamment la Commission de suivre l'application de la déclaration, en particulier grâce à l'IEDDH, tout en recommandant spécifiquement la ratification urgente par tous les États membres de la Convention n° 169 de l'Organisation internationale du travail (OIT) relative aux peuples indigènes et tribaux, qui soutient les principes décrits dans la déclaration mentionnée par un instrument légalement contraignant; se félicite toutefois des actions de l ...[+++]


Als we niet willen dat we over tien, twintig jaar nog steeds bad banks moeten oprichten, moeten we ervoor zorgen dat banken en financiële instellingen een aanzienlijk eigen zakelijk risico nemen als ze verder risicoproducten willen verkopen.

Si nous ne voulons pas continuer de créer de mauvaises banques dans dix ou vingt ans, nous devons faire en sorte que les banques et les institutions de crédit assument un risque commercial important si elles continuent de travailler avec des produits critiques.


28. neemt nogmaals met tevredenheid kennis van de goedkeuring door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van de Verklaring van de rechten van inheemse volken, die een kader biedt waarbinnen staten de rechten van inheemse volkeren zonder uitsluiting of discriminatie kunnen beschermen en bevorderen; dringt er daarom bij de Commissie op aan verder te gaan met de tenuitvoerlegging van de verklaring, met name via het EIDHR, en in het bijzonder alle lidstaten te verzoeken verdrag 169 van de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) ...[+++]

28. rappelle sa satisfaction quant à l'adoption par l'Assemblée générale des Nations unies d'une déclaration sur les droits des peuples indigènes, laquelle offre un cadre dans lequel les États pourront protéger et promouvoir les droits des peuples indigènes sans exclusion ni discrimination; prie instamment la Commission de suivre l'application de la déclaration, en particulier grâce à l'IEDDH, tout en recommandant spécifiquement la ratification urgente par tous les États membres de la Convention n° 169 de l'Organisation internationale du travail (OIT) relative aux peuples indigènes et tribaux, qui soutient les principes décrits dans la déclaration mentionnée par un instrument légalement contraignant; se félicite toutefois des actions de l ...[+++]


2. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de voorzieningszekerheid voor afnemers waaraan de leveringen niet kunnen worden onderbroken omdat deze geen mogelijkheden hebben om op een andere brandstof over te schakelen, in het geval van extreem koude temperaturen gedurende een periode van drie dagen, hetgeen volgens de statistieken een keer in de twintig jaar voorkomt, geha ...[+++]

2. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que l'approvisionnement des consommateurs non interruptibles qui ne sont pas en mesure de remplacer le gaz par un autre combustible soit assuré dans les situations de températures extrêmement basses pendant une période de trois jours telles qu'il s'en produit statistiquement tous les vingt ans.


Ik blijf erbij dat we het gevaar van cannabisgebruik onderschatten, ook al omdat de kwaliteit van het product de voorbije twintig jaar enorm veranderd is.

Je persiste à croire que nous sous-estimons les risques de l'usage du cannabis, d'autant plus que la qualité du produit a énormément changé ces vingt dernières années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat ik verder al twintig jaar ervoor' ->

Date index: 2022-04-28
w