Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat ik meerdere aanvragen tegelijk heb " (Nederlands → Frans) :

Omdat ik meerdere aanvragen tegelijk heb ontvangen, omdat nagenoeg alle leden tegelijkertijd het woord willen voeren – en ik maar vijf verzoeken kan honoreren – kan ik deze tijd niet overschrijden zonder andere debatten te bekorten.

Dans la mesure où je me trouve en présence de demandes simultanées - quasiment tous les députés souhaitent prendre la parole en même temps – et où je suis limité à cinq demandes d’intervention, je ne puis élargir cette période sans porter préjudice aux autres débats.


Ik bevestig dat ik een methode heb toegepast die het mogelijk maakt afzonderlijke verslagen van EU-luchtvaartbeveiligingsvalideringen op te stellen voor elke gevalideerde entiteit, en die garandeert dat de informatieopdracht objectief en onpartijdig wordt uitgevoerd, in het geval meerdere entiteiten tegelijk worden gevalideerd.

Je confirme avoir appliqué une méthode permettant de produire des rapports de validation UE de sûreté aérienne distincts pour chaque entité validée et garantissant l’objectivité et l’impartialité de l’étude documentaire et de l’évaluation, lorsque plusieurs entités sont validées conjointement.


De bevoegde autoriteit moet erop toezien dat zij geen vergunning toekent aan twee exploitanten die eventueel van hetzelfde hydrostatisch aaneengesloten opslagcomplex gebruik zouden kunnen maken, te meer omdat, wanneer er naast elkaar meerdere injecties tegelijk plaatsvinden, moeilijk met absolute zekerheid zal kunnen worden bepaald wie precies waarvoor aansprakelijk is.

L'autorité compétente doit prendre garde à ne pas délivrer de permis à deux exploitants qui pourraient utiliser un complexe de stockage communiquant par des phénomènes hydrauliques, en particulier à cause des difficultés à déterminer les responsabilités si les opérations d'injection sont menées en parallèle.


Ik heb meerdere malen meegemaakt dat regio's, universiteiten en maatschappelijke organisaties geen subsidie meer aanvragen, omdat de aanvraagprocedure zo gecompliceerd is en omdat het zo lang duurt voordat zij hun geld binnenkrijgen dat zij financieel in de problemen komen, ook al komt hun project in aanmerking voor subsidie.

J’ai observé à plusieurs reprises une situation absurde à mes yeux, qui amène par exemple des régions, des universités et des organisations non gouvernementales à ne plus demander de crédits, en raison de la complexité de la procédure de demande, d’une part et, d’autre part, parce qu’il faut tellement de temps pour recevoir les paiements que les candidats se heurtent à des problèmes financiers - même si leurs projets ont été approuvés.


- (SV) Wij zijn ervoor dat de EU via kaderwetgeving vaste grenswaarden op milieugebied vaststelt, omdat de meeste milieuproblemen van algemene aard zijn en zich in meerdere landen tegelijk voordoen.

- (SV) Nous sommes favorables au fait que l'UE fixe, par le biais d'une législation-cadre, des valeurs seuils dans le domaine de l'environnement, puisque la plupart des problèmes écologiques sont généralisés et ne se cantonnent pas à l'échelle nationale.


Het moet gezegd worden, en dat heb ik al meerdere keren in andere gremia naar voren gebracht, dat het spoor langzaam maar zeker zijn milieuvoordeel aan het verspelen is en niet zozeer omdat zij zelf geen activiteiten onderneemt maar vooral omdat wij zelf weinig of geen specificaties stellen bijvoorbeeld aan het gebruik van dieselelektrische locs, het type elektriciteit dat gebruikt wordt, etcetera.

Il faut dire, et je ne me suis pas privé de l’exposer à maintes reprises devant d’autres assemblées, que le rail perd lentement mais sûrement son atout environnemental, non pas tellement parce que le secteur n’entreprend aucune démarche lui-même, mais surtout parce que nous n'établissons pas ou peu de spécifications en ce qui concerne l’utilisation de locomotives diesels-électriques, par exemple, ou le type d’électricité utilisé, etc.


In de huidige stand van het dossier heb ik zeker geen enkele studierichting uitgesloten, zelfs niet het principe van meerdere studierichtingen, omdat ik denk dat dát de belangrijkste toegevoegde waarde is van mijn antwoord.

En l'état du dossier, je n'ai certainement exclu aucune filière de formation, ni même le principe de la pluralité des filières d'information car je pense que c'est là la valeur ajoutée principale de ma réponse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat ik meerdere aanvragen tegelijk heb' ->

Date index: 2022-08-15
w