Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat hun kerntaken nauw aansluiten " (Nederlands → Frans) :

Veertien (14) partnerorganisaties werden gekozen omdat hun kerntaken nauw aansluiten bij de krachtlijnen van het Belgische ontwikkelingsbeleid: i) Landbouw en voedselzekerheid - Voedsel- en landbouworganisatie (FAO) - Consultative Group on International Agricultural Research (CGIAR) ii) Gezondheid - Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) - VN-organisatie voor HIV/aids-bestrijding (UNAIDS) - Wereldfonds voor de bestrijding van aids, tuberculose en malaria (GFATM) iii) Mensenrechten - Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de Mensenrechten (OHCHR) iv) Gender- en vrouwenrechten - VN Entiteit voor Gendergelijkheid en de Empo ...[+++]

Quatorze (14) organisations partenaires sont été retenues car leurs missions principales rejoignent les grandes lignes de la politique belge en matière de développement: i) Agriculture et sécurité alimentaire - Organisation des Nations unies pour l'Alimentation et l'Agriculture (FAO) - Groupe consultatif de Recherche Agronomique Internationale (CGIAR) ii) Santé - Organisation mondiale de la Santé (OMS) - Programme commun des Nations Unies sur le VIH/SIDA (ONUSIDA) - Fonds mondial pour la lutte contre le SIDA, la Tuberculose et la Malaria (GFATM) iii) Droits de l'Homme - Bureau des Nations Unies du Haut-Commissaire aux Droits de l'Homme ( ...[+++]


De eerste heeft recht op een regularisatie van hun verblijf omdat hun situatie nauw aanleunt bij de bestaande wetgeving (wet van 1980, Wetboek van de Belgische nationaliteit).

Les premières ont droit à la régularisation de leur séjour parce que leur situation est proche de cette régie par la législation existante (loi de 1980, Code de la nationalité belge).


Met verwijzing naar de rechtspraak heeft de decreetgever bevestigd dat er in aangelegenheden van hoger onderwijs meerdere categorieën van beslissingen bestaan die « qua aard en juridische natuur nauw aansluiten » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2003-2004, nr. 2154/1, p. 28; Parl. St., Vlaams Parlement, 2008-2009, nr. 2159/1, p. 69) omdat ze alle een eenzijdige en bindende beslissing met betrekking tot de bekwaamheid, de examentucht of ruimer de studievoortgang inhouden (Parl. St., Vlaams Parlement, 2008-2009, nr. 2159/1, p. 69).

Se référant à la jurisprudence, le législateur décrétal a confirmé qu'il existe, dans les matières de l'enseignement supérieur, plusieurs catégories de décisions qui « sont étroitement apparentées de par leur nature juridique » (Doc. parl., Parlement flamand, 2003-2004, n° 2154/1, p. 28; Doc. parl., Parlement flamand, 2008-2009, n° 2159/1, p. 69), parce qu'elles impliquent toutes une décision unilatérale et contraignante relative à l'aptitude, à la discipline des examens ou plus largement à la progression des études (Doc. parl., Parlement flamand, 2008-2009, n° 2159/1, p. 69).


Een ander lid verklaart ervan overtuigd te zijn dat de Senaat het recht heeft de twee leden van artikel 3 te herzien omdat zij zo nauw bij elkaar aansluiten dat zij maar één enkele bepaling vormen.

Un autre membre est convaincu que le Sénat a le droit de revoir les deux alinéas de l'article 3 parce qu'ils sont tellement étroitement liés qu'ils forment une seule disposition.


Een ander lid verklaart ervan overtuigd te zijn dat de Senaat het recht heeft de twee leden van artikel 3 te herzien omdat zij zo nauw bij elkaar aansluiten dat zij maar één enkele bepaling vormen.

Un autre membre est convaincu que le Sénat a le droit de revoir les deux alinéas de l'article 3 parce qu'ils sont tellement étroitement liés qu'ils forment une seule disposition.


Om die interoperabiliteit te halen, hebben de Partijen afgesproken hun geodetische coördinaten zo nauw mogelijk te doen aansluiten op het International Terrestrial Reference System en tijdsverschillen tussen het GALILEO-systeem en het GPS-systeem over te brengen in de navigatieboodschappen van hun respectieve diensten.

Afin d'aboutir à cette interopérabilité, les Parties sont convenues de réaliser leurs référentiels géodésiques de manière aussi proche que possible du Système International de Référence Terrestre et de transmettre des décalages de temps entre les systèmes GALILEO et GPS dans les messages de navigation de leurs services respectifs.


Om die interoperabiliteit te halen, hebben de Partijen afgesproken hun geodetische coördinaten zo nauw mogelijk te doen aansluiten op het International Terrestrial Reference System en tijdsverschillen tussen het GALILEO-systeem en het GPS-systeem over te brengen in de navigatieboodschappen van hun respectieve diensten.

Afin d'aboutir à cette interopérabilité, les Parties sont convenues de réaliser leurs référentiels géodésiques de manière aussi proche que possible du Système International de Référence Terrestre et de transmettre des décalages de temps entre les systèmes GALILEO et GPS dans les messages de navigation de leurs services respectifs.


Ik vind het daarom belangrijk dat we streven naar uitwisselingsprojecten die nauw op elkaar aansluiten en dat we vooral uitwisselingen van jonge mensen steunen, omdat de jonge generatie de toekomst is van ons allen.

Je considère donc qu’il est nécessaire que nous cherchions à entamer des projets qui soient liés aussi étroitement que possible et à soutenir les échanges de jeunes en particulier, la jeune génération représentant notre avenir à tous.


Dat betekent dat het gemeenschappelijk Europees asielstelsel nauw moet aansluiten bij het Europees ontwikkelings- en humanitair beleid omdat het aantal asielaanvragers c.q. asielzoekers daardoor teruggebracht kan worden aangezien het vaak om economische migranten gaat.

Dès lors, le système d’asile européen commun devrait être étroitement associé à la politique européenne de développement et de coopération et au travail humanitaire, ce qui réduirait le nombre de demandeurs d’asile, qui sont souvent migrants économiques.


Overwegende dat de opdrachten van de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie ingrijpend veranderd zijn ten aanzien van de opdrachten van het vroegere Ministerie van Ambtenarenzaken; dat bijgevolg bepaalde statutaire personeelsleden van het vroegere Ministerie van Ambtenarenzaken geen affectatie hebben gevonden in de nieuwe Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie waarin hun expertise optimaal kon aangewend worden; dat bovendien voornoemde personeelsleden, in het raam van een verlof voor algemeen belang dat binnenkort vervalt, werkzaam waren bij de federale politie; dat daaruit is gebleken dat de bekwaamheden van voornoemde personeelsleden nauw aansluite ...[+++]

Considérant que les missions du Service public fédéral Personnel et Organisation ont changé fondamentalement par rapport à celles de l'ancien Ministère de la Fonction publique; qu'en conséquent, certains agents statutaires de l'ancien Ministère de la Fonction publique n'ont pas trouvé d'affectation au sein du nouveau Service public fédéral Personnel et Organisation dans laquelle leur expertise pourrait être utilisée de façon optimale; que, par ailleurs, ces agents ont travaillé à la police fédérale dans le cadre d'un congé pour mission d'intérêt général qui vient à échéance sous peu; qu'il est apparu à cette occasion que les compétenc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat hun kerntaken nauw aansluiten' ->

Date index: 2025-08-07
w