Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat hij niet de juiste zorg kreeg " (Nederlands → Frans) :

5. verlangt dat onmiddellijk onderzoek wordt ingesteld naar de dood van journalist en IRFS-voorzitter Rasim Aliyev; neemt met bezorgdheid kennis van de door een groep journalisten geponeerde stelling dat de heer Aliyev is overleden omdat hij niet de juiste zorg kreeg van de artsen die hem in het ziekenhuis zijn toegewezen;

5. demande que soit rapidement menée une enquête sur la mort de Rasim Aliyev, journaliste et président de l'IRFS; prend note avec inquiétude des affirmations d'un groupe de journalistes selon lesquelles M. Aliyev serait décédé parce qu'il n'avait pas obtenu l'assistance appropriée de la part des médecins qui lui ont été affectés à l'hôpital;


5. verlangt dat onmiddellijk onderzoek wordt ingesteld naar de dood van journalist en IRFS-voorzitter Rasim Aliyev; neemt met bezorgdheid kennis van de door een groep journalisten geponeerde stelling dat de heer Aliyev is overleden omdat hij niet de juiste zorg kreeg van de artsen die hem in het ziekenhuis zijn toegewezen;

5. demande que soit rapidement menée une enquête sur la mort de Rasim Aliyev, journaliste et président de l'IRFS; prend note avec inquiétude des affirmations d'un groupe de journalistes selon lesquelles M. Aliyev serait décédé parce qu'il n'avait pas obtenu l'assistance appropriée de la part des médecins qui lui ont été affectés à l'hôpital;


Of nog, wanneer de vertaler of tolk vaststelt dat hij niet over de juiste kennis beschikt, bijvoorbeeld omdat hij het gebruikte jargon niet machtig is, omwille van de zeer specifieke aard of het vakdomein, meldt hij dit aan zijn opdrachtgever, die dan beslist om de opdracht al dan niet te beëindigen.

De même, lorsque le traducteur ou interprète constate qu'il ne possède pas les connaissances appropriées, par exemple parce qu'il ne maîtrise pas le jargon utilisé, en raison de la nature très spécifique du sujet ou de la spécialité, il en informe l'autorité mandante, laquelle décide ensuite de mettre fin ou non à la mission.


Het agentschap kent prioriteitengroep 1 toe aan de volgende personen met een handicap : 1° de persoon met een handicap die in aanmerking komt voor een convenant op voorstel van de regionale prioriteitencommissie als vermeld in artikel 8/2, 4°, van het besluit van 17 maart 2006, zoals van kracht op 31 maart 2016; 2° de persoon met een actieve zorgvraag die de status prioritair te bemiddelen zorgvraag heeft gekregen; 3° de persoon met een handicap die het gebruik van een tehuis voor niet-werkenden of een tehuis voor werkende ...[+++]

L'agence attribue le groupe de priorités 1 aux personnes handicapées suivantes : 1° la personne handicapée admissible à une convention sur la proposition de la commission régionale des priorités telle que visée à l'article 8/2, 4°, de l'arrêté du 17 mars 2006, tel qu'en vigueur le 31 mars 2016 ; 2° la personne ayant une demande de soins active qui a obtenu le statut de demande de soins à médiation prioritaire ; 3° la personne handicapée qui termine l'utilisation d'une maison pour non-travailleurs ou d'une maison pour travailleurs parce qu'elle souhaite passer au logement protégé, aux services d'accompagnement inclusif ou au logement in ...[+++]


Als de budgethouder die het gebruik van het budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning dat het agentschap ter beschikking heeft gesteld, stopzet omdat hij de ondersteuning die hij nodig heeft, wil organiseren met een basisondersteuningsbudget, eventueel aangevuld met rechtstreeks toegankelijke hulp, gesubsidieerd door het agentschap, binnen een periode van twee jaar vanaf de datum van de stopzetting van het gebruik van het budget voor ...[+++]

Si le bénéficiaire du budget mettant fin à l'utilisation du budget pour des soins et du soutien non directement accessibles mis à sa disposition par l'agence parce qu'il veut organiser les soins dont il a besoin avec un budget d'assistance de base, éventuellement complété par une aide directement accessible, subventionnée par l'agence, dans une période de deux ans à partir de la date d'arrêt de l'utilisation du budget pour des soins et du soutien non directement accessibles communiquée par le bénéficiaire du budget, demande à l'agence de recevoir à nouveau le budget pour des soins et du soutien non directement accessibles qui lui était a ...[+++]


Spreker verklaart dat hij persoonlijk, indien hij de kans kreeg voorzieningen op te stellen in materies die hij kent, het risico niet zou nemen om dat te doen omdat hij meent dat hij zo zijn verantwoordelijkheid tegenover de cliënt op het spel zet.

À titre personnel, l'intervenant déclare que, même s'il pouvait rédiger des pourvois dans des matières qu'il connaît, il ne prendrait pas le risque de le faire, estimant qu'il engagerait sa responsabilité vis-à-vis du client.


Spreker verklaart dat hij persoonlijk, indien hij de kans kreeg voorzieningen op te stellen in materies die hij kent, het risico niet zou nemen om dat te doen omdat hij meent dat hij zo zijn verantwoordelijkheid tegenover de cliënt op het spel zet.

À titre personnel, l'intervenant déclare que, même s'il pouvait rédiger des pourvois dans des matières qu'il connaît, il ne prendrait pas le risque de le faire, estimant qu'il engagerait sa responsabilité vis-à-vis du client.


Hoe kan het regime anders uitleggen dat Ai Weiwei gearresteerd is vanwege economische misdaden en omdat hij niet de juiste vertrekprocedure doorlopen had om naar Taiwan te reizen.

Comment le régime pourrait-il expliquer autrement l’arrestation de M. Ai pour délits économiques et parce qu’il n’a pas respecté les bonnes procédures de départ pour un voyage à Taiwan? C’est un écran de fumée.


H. overwegende dat Sergej Magnitski, een 37-jarige in anti-corruptiezaken gespecialiseerde Russische advocaat die het Hermitagefonds vertegenwoordigde, had getuigd dat functionarissen van het Russische ministerie van Binnenlandse Zaken zich voor $239 miljoen hadden laten omkopen en overwegende dat zij hem uit wraak op valse gronden arresteerden en hem zonder vorm van proces 12 maanden vasthielden; overwegende dat hij na zijn weigering om zijn getuigenis in te trekken geen levensreddende medische zorg ontving en dat hij op 16 november ...[+++]

H. considérant que Sergeï Magnitsky, avocat anti-corruption russe de 37 ans, représentant de Hermitage Fund, a témoigné sur une affaire de corruption impliquant des fonctionnaires du ministère russe de l'Intérieur et s'élevant à 230 millions de dollars environ, ce qui lui a valu d'être arrêté un mois plus tard par ces mêmes fonctionnaires ministériels sur une fausse accusation et d'être détenu sans procès pendant un an; que, ayant refusé de retirer son témoignage, il a été privé de soins médicaux vitaux, voire de sommeil, de nourriture et d'eau, et est décédé en prison le 16 décembre 2009,


Ik wilde hier trouwens herinneren aan een suggestie die ik van de heer Mantovani kreeg, die niet hier kan zijn omdat hij een vliegtuig moest halen. Hij wees mij erop dat de bergen niet alleen met allerlei milieuproblemen en economische moeilijkheden te kampen hebben, maar ook behept zijn met gebrekkige medische zorg.

À ce propos, je voudrais revenir sur une suggestion que m'a soufflée M. Mantovani - qui n'est pas présent pour des raisons d'horaires de vol -, lequel regrette qu'en montagne, en dehors des problèmes environnementaux et économiques, la vie est difficile également du point de vue de l'assistance sanitaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat hij niet de juiste zorg kreeg' ->

Date index: 2023-11-04
w