Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat hij dit een belangrijke politieke speerpunt vindt » (Néerlandais → Français) :

De Raad verhoogde echter de kredieten voor het Buitengrenzenfonds, omdat hij dit een belangrijke politieke speerpunt vindt.

Il a cependant relevé les crédits en faveur du fonds pour les frontières extérieures, dès lors qu’il considère ce domaine comme une priorité politique de premier ordre.


De heer Pieters heeft zich onthouden omdat hij het weliswaar belangrijk vindt dat er een specifiek statuut wordt toegekend aan wie gedeporteerd werd om racistische redenen en aan wie een wees van de Shoah is, maar hij is geen voorstander van een speciaal juridisch statuut voor die personen wanneer ze vandaag ouder zijn dan zeventig jaar.

M. Pieters s'est, quant à lui, abstenu parce que s'il trouve importante la reconnaissance spécifique de l'état de déporté pour raisons racistes et d'orphelin de la Shoah, il n'est pas favorable à la création d'un statut juridique spécial pour ces personnes qui ont aujourd'hui plus de septante ans.


De heer Pieters heeft zich onthouden omdat hij het weliswaar belangrijk vindt dat er een specifiek statuut wordt toegekend aan wie gedeporteerd werd om racistische redenen en aan wie een wees van de Shoah is, maar hij is geen voorstander van een speciaal juridisch statuut voor die personen wanneer ze vandaag ouder zijn dan zeventig jaar.

M. Pieters s'est, quant à lui, abstenu parce que s'il trouve importante la reconnaissance spécifique de l'état de déporté pour raisons racistes et d'orphelin de la Shoah, il n'est pas favorable à la création d'un statut juridique spécial pour ces personnes qui ont aujourd'hui plus de septante ans.


In het België van na de Wereldtentoonstelling, een land in volle economische ontwikkeling, kan Paul Vanden Boeynants overal en altijd zijn buitengewone talenten ontplooien als manager, in wiens persoon het noodzakelijke onderscheid tussen de politiek en het zakenmilieu geleidelijk zal vervagen omdat hij vindt dat die twee elkaar kunnen steunen.

Dans cette Belgique en pleine expansion économique après l'Exposition universelle, Paul Vanden Boeynants démontrera partout et toujours ses extraordinaires talents de manager, chez qui s'estompera progressivement la distinction nécessaire entre la politique et les affaires dont il estime qu'elles pouvaient s'épauler mutuellement.


Hij merkt op dat de districtsraden een nieuwe instelling vormen, gekenmerkt door lagere vergoedingen en hij vindt dat het belangrijk is om als wetgever, met de mogelijkheid van het politiek verlof, ondersteunend op te treden naar de samenstelling van deze raden.

Il souligne que les conseils de district sont une institution nouvelle, qui se caractère par des indemnités moins élevées et il trouve important que le législateur intervienne en vue de soutenir la composition de ces conseils en conférant à leurs membres la faculté d'avoir recours au congé politique.


Hij merkt op dat de districtsraden een nieuwe instelling vormen, gekenmerkt door lagere vergoedingen en hij vindt dat het belangrijk is om als wetgever, met de mogelijkheid van het politiek verlof, ondersteunend op te treden naar de samenstelling van deze raden.

Il souligne que les conseils de district sont une institution nouvelle, qui se caractère par des indemnités moins élevées et il trouve important que le législateur intervienne en vue de soutenir la composition de ces conseils en conférant à leurs membres la faculté d'avoir recours au congé politique.


Daarom bestaat het risico dat deze ernstig zieke tachtigjarige zijn einde vindt in de gevangenis, alleen omdat hij zijn recht op vrije meningsuiting heeft uitgeoefend, dat gegarandeerd wordt door het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, dat Syrië geratificeerd heeft.

En conséquence, cet octogénaire gravement malade risque de finir ses jours en prison parce qu’il a exercé son droit légitime à la libre expression, garanti par le pacte international relatif aux droits civils et politiques qui a été ratifié par la Syrie.


Wat de Commissie verzoekschriften betreft, kunnen we tegen de Begrotingscommissie zeggen dat de voorgestelde verhoging van 4,69 procent voor de Ombudsman fair en afdoende is, mede omdat de Ombudsman een belangrijke politieke figuur is geworden voor de democratie en transparantie in de Europese Unie en voor een gezonde administratie, die hij oplettend dient te volgen.

Maintenant, pour la question de la commission des pétitions, nous pensions devoir suggérer à la commission des budgets que l'augmentation proposée 4,69 % dans le budget du Médiateur était honnête et appropriée, en partie parce que le Médiateur est devenue une figure politique clé dans la démocratie et la transparence de l'Union européenne et dans une administration saine, ce à quoi il doit veiller consciencieusement.


Ik vraag me af of dit is omdat de Raad niet wordt uitgenodigd, of omdat hij het niet belangrijk vindt om hier aanwezig te zijn?

Je me demande si c’est parce qu’il n’est pas invité, ou si c’est parce qu’il pense que sa présence n’est pas importante.


Hij heeft zich een rapporteur van formaat getoond door de discussie niet te beperken en omdat hij de sensibiliteit bleef behouden om trouw te blijven aan zijn denkbeelden. We hebben echter met dit verslag over Turkije de kans een belangrijk politiek signaal af te geven en het debat een bredere basis te geven ...[+++]

Ce rapport sur la Turquie nous offre cependant aujourd’hui la possibilité d’envoyer un signal politique important et d’élargir le débat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat hij dit een belangrijke politieke speerpunt vindt' ->

Date index: 2021-12-24
w