Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Vakantiegeld
Vakantiegeld uitdiensttreding
Wettelijk enkel vakantiegeld

Traduction de «omdat het vakantiegeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


wettelijk enkel vakantiegeld

pécule de vacances légal simple


vakantiegeld uitdiensttreding

pécule de vacances de sortie




Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een praktijkvoorbeeld : een vrouw wordt op 1 november 1993 werkloos, op 1 december 1994 gaat haar pensioen in. In 1994 ontvangt zij geen vakantiegeld omdat het vakantiegeld gekoppeld is aan de pensioenuitkering van de maand mei.

Ainsi, par exemple, si une femme devient chômeuse le 1 novembre 1993 et que sa pension prend cours le 1 décembre 1994, elle ne recevra pas de pécule de vacances en 1994 parce que celui-ci est lié au versement de pension du mois de mai.


Een en ander werd uitgewerkt in het koninklijk besluit van 16 april 1965, dat de financiële beheersautonomie van de vakantiefondsen verzoende met het solidariteitsprincipe dat het stelsel van de jaarlijkse vakantie kenmerkt en dat erin bestaat dat de ontvangsten worden gebruikt voor de betaling van het volledige vakantiegeld dat aan elke arbeider toekomt, zelfs al staat daartegenover soms geen financiering omdat geen bijdragen werden betaald (art. 17 van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers, gecoördineerd op ...[+++]

L'un et l'autre points furent élaborés dans l'arrêté royal du 16 avril 1965, qui conciliait l'autonomie de gestion financière des caisses de vacances avec le principe de solidarité caractérisant le régime des vacances annuelles et consistant à utiliser les recettes pour le paiement de l'ensemble du pécule de vacances revenant à chaque ouvrier, bien qu'aucun financement ne figurât parfois en regard de celui-là, lorsqu'aucune cotisation n'était payée (art. 17 des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés, coordonnées le 28 juin 1971).


De VVSG vindt het wetsontwerp een goed voorstel omdat het toelaat om het vakantiegeld voor de brandweerlieden gelijktijdig en parallel te laten lopen met het vakantiegeld van de andere gemeentelijke personeelsleden.

La VVSG accueille favorablement la proposition contenue dans le projet de loi à l'examen, parce qu'elle permet de mettre en parallèle le pécule de vacances des pompiers et celui des autres agents communaux, tout en introduisant une simultanéité entre ces deux catégories de personnel.


De VVSG vindt het wetsontwerp een goed voorstel omdat het toelaat om het vakantiegeld voor de brandweerlieden gelijktijdig en parallel te laten lopen met het vakantiegeld van de andere gemeentelijke personeelsleden.

La VVSG accueille favorablement la proposition contenue dans le projet de loi à l'examen, parce qu'elle permet de mettre en parallèle le pécule de vacances des pompiers et celui des autres agents communaux, tout en introduisant une simultanéité entre ces deux catégories de personnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) een saldo vakantiegeld (enkel en dubbel) dat de bediende te weinig ontving omdat hij in een bepaalde periode van het jaar minder ging werken en zijn vakantiegeld voor die periode berekend werd op een verlaagd loon;

1) un solde de pécule de vacances (simple et double) que le travailleur n'a pas reçu parce qu'il a moins travaillé durant une certaine période de l'année et que son pécule de vacances pour cette période a été calculé sur un salaire moindre;


Omdat het aanvullende vakantiegeld wordt gefinancierd met het gewone wettelijk dubbel vakantiegeld, wordt het niet als loon beschouwd en overeenkomstig artikel 39 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, dient de werknemer daarvoor een socialezekerheidsbijdrage te betalen die gelijk is aan het totaal van de bijdragepercentages vastgesteld in artikel 38, § 2, van de voornoemde wet van 29 juni 1981.

Le pécule de vacances supplémentaire étant financé par le double pécule de vacances légal ordinaire, il n'est pas considéré comme de la rémunération et conformément à l'article 39 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, il fait l'objet d'une cotisation de sécurité sociale à charge du travailleur, égale au total des taux de cotisation fixés à l'article 38, § 2, de la loi du 29 juin 1981 précitée.


Art. 4. Voor de toepassing van dit besluit worden, in overeenstemming met de artikelen 124, § 1 en 144, § 3 van de wet, indien de betaalde aanvullende vergoedingen bedoeld in artikel 114, 2°, 3° en 5° geen betrekking hebben op een volledige maand, omdat de vergoedingsperiode begint of eindigt in de loop van een maand of omdat de begunstigde een aantal dagen gedekt door vakantiegeld opgebruikt, zoals voorzien in artikel 46 van het hiervoor vermelde koninklijk besluit van 25 november 1991, de bijdragen en inhoudingen bedoeld in de arti ...[+++]

Art. 4. Pour l'application du présent arrêté, conformément aux articles 124, § 1 et 144, § 3 de la loi, lorsque les indemnités complémentaires visées à l'article 114, 2°, 3° et 5° qui sont versées ne couvrent pas un mois entier parce que la période d'indemnisation commence ou se termine au cours d'un mois ou que le bénéficiaire épuise les jours couverts par un pécule de vacances comme prévu à l'article 46 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 susmentionné, les cotisations et les retenues visées aux articles 117, 119, 121 et 126 de la loi sont calculées uniquement pour les jours couverts par l'indemnité complémentaire convertis dans un r ...[+++]


Begin juli ontstond binnen het Belgische Leger ernstige deining omdat het vakantiegeld nog niet aan de beroepsmilitairen was toegekend, zoals dat normaliter bij alle andere werknemers gebeurt.

Au début du mois de juillet, l'Armée belge a connu quelques sérieux remous parce que le pécule de vacances n'avait toujours pas été attribué aux militaires de carrière comme c'est normalement le cas pour tous les autres travailleurs.


Gelet op het verzoek op spoedbehandeling gemotiveerd door het feit dat in het verleden enige verwarring kon ontstaan omdat er in de rechtspraak uiteenlopende opvattingen bestaan omtrent de vraag of voor de berekening van het vakantiegeld rekening moet worden gehouden met het deel van de bezoldiging dat niet als basis dient voor de berekening van de sociale zekerheidsbijdragen; dat de sociale partners in het interprofessioneel akko ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que dans le passé, il pouvait y avoir quelque confusion parce que la jurisprudence comprenait des interprétations divergentes au sujet de la question de savoir si le calcul du pécule de vacances doit tenir compte de la partie de la rémunération ne servant pas de base au calcul des cotisations de sécurité sociale; que les partenaires sociaux avaient convenu dans l'accord interprofessionnel 2003-2004 de garantir en la matière une sécurité juridique sans équivoque en insérant une disposition dans l'arrêté royal du 30 mars 1967 qui stipule formellement que ces éléments constitutifs du salaire ne sont pas pris en considération pour le calcul du montant du pécule des vacances; que dans ce contexte, il est égalem ...[+++]


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat in het verleden enige verwaring kon ontstaan omdat er in de rechtspraak uiteenlopende opvattingen bestaan omtrent de vraag of het vakantiegeld tijdens de uitvoering van de overeenkomst verschuldigd is op de jaarlijks of aan het eind van het boekjaar uitbetaalde gratificaties, zoals bonussen of premies wegens verdienste, en omdat de wetgeving terzake onvoldoende is ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que compte tenu des divergences de la jurisprudence sur le point de savoir si les pécules de vacances étaient dus en cours d'exécution de contrat sur les gratifications annuelles ou en fin d'exercice, tels que bonus ou primes de mérite, et en raison d'un manque de précision de la législation en la matière, certaines confusions ont pu surgir dans le passé; qu'il convient de clarifier la situation pour l'avenir; que l'article 1 du présent arrêté royal ne vise pas à remettre en cause le passé; que le présent arrêté royal fait suite à l'avis n° 1259 exprimé par les partenaires sociaux au sein du Conseil n ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat het vakantiegeld' ->

Date index: 2021-04-28
w