Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvankelijk quotum
B-quotum
Een quotum geheel opvissen
Een quotum opgebruiken
Eerste quotum
Reizend quotum
Specialisatiequotum

Vertaling van "omdat het quotum " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


een quotum geheel opvissen | een quotum opgebruiken

épuiser un quota


aanvankelijk quotum | eerste quotum

QUOTE-PART initiale


B-quotum | reizend quotum | specialisatiequotum

quota B | quota de spécialisation | quota voyageur


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omdat het quotum niet werd gehaald, trad op 1 januari 2006 een wettelijke quotumregeling in werking (zoals bepaald in 2003).

Ce quota n'ayant pas été atteint, un régime légal de quotas est entré en vigueur le 1 janvier 2006 (comme prévu en 2003).


Omdat het quotum niet werd gehaald, is op 1 januari 2006 een wettelijke quotumregeling in werking getreden (zoals bepaald in 2003).

Ce quota n'ayant pas été atteint, un règlement de quota a vu le jour le 1 janvier 2006 (tel que stipulé en 2003).


Omdat het quotum niet werd gehaald, trad op 1 januari 2006 een wettelijke quotumregeling in werking (zoals bepaald in 2003).

Ce quota n'ayant pas été atteint, un régime légal de quotas est entré en vigueur le 1 janvier 2006 (comme prévu en 2003).


Dit systeem is in het onderhavige geval het systeem dat wordt toegepast voor producenten die hun quotum overschrijden (alle producenten die onder deze categorie vallen, bevinden zich in een feitelijk en juridisch identieke situatie, aangezien zij aan de heffing onderworpen zijn; producenten die hun quotum niet overschreden hebben, bevinden zich daarentegen niet in dezelfde feitelijke en juridische situatie, niet alleen omdat zij binnen de grenz ...[+++]

En l'espèce, ce système est celui appliqué aux producteurs en dépassement de quota (tous les producteurs appartenant à cette catégorie se trouvent dans une situation factuelle et juridique identique, puisqu'ils sont soumis à la taxe; en revanche, les producteurs qui n'ont pas dépassé leur quota ne se trouvent pas dans la même situation juridique et factuelle, non seulement parce qu'ils sont restés dans les limites de leur quota, mais aussi parce qu'ils n'ont pas été assujettis à la taxe).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor wat betreft het argument van de Commissie dat het door de mogelijkheid die overheidsinstanties hebben om terugbetalingen te differentiëren lijkt alsof er sprake is van een behandeling van marktdeelnemers op discretionaire basis buiten het kader van enkel en alleen het beheer van belastingopbrengsten op basis van objectieve criteria, wat volgens het Hof van Justitie kan betekenen dat de individuele toepassing van een algemene maatregel de kenmerken krijgt van een selectieve maatregel , benadrukken de Franse autoriteiten dat een algemene maatregel voor alle producenten met ingang van het verkoopseizoen 2009/2010 is ingesteld ter voorbereiding op de afloop van de melkquotaregeling, en dat de drempel voor terugbetaling van 1 % of 2 % niet-discrimin ...[+++]

À propos de l'argument de la Commission selon lequel la faculté qu'ont les pouvoirs publics de moduler les remboursements semble témoigner de l'existence d'un traitement discrétionnaire d'opérateurs économiques en dehors de la simple gestion des recettes fiscales selon des critères objectifs, ce qui, d'après la Cour de justice, peut conférer à l'application individuelle d'une mesure générale la qualité de mesure sélective , les autorités françaises soulignent qu'une mesure générale couvrant l'ensemble des producteurs a été mise en place à compter de la campagne 2009/2010 dans la perspective de la fin du régime des ...[+++]


De versoepeling van de inhoud van de taalexamens voor de magistraten, die beter op de functie werd afgestemd, leverde reeds bemoedigende resultaten op en is een stap in de goede richting. Het is echter geen structurele oplossing omdat het quotum van twee derde tweetaligen geenszins gewijzigd wordt.

L'assouplissement du contenu des épreuves linguistiques pour les magistrats, davantage axé sur la fonction à exercer, a déjà donné des résultats encourageants et constitue un pas dans la bonne direction sans être une solution structurelle car il ne modifie en rien le quota de deux tiers de bilingues.


Bovendien zou er op die manier een ongelijke behandeling van de kandidaten zijn, omdat de kandidaten die heropgevist werden na de verhoging van het quotum een tweede kans hebben gekregen, terwijl de kandidaten die niet slaagden voor de eerste of de derde proef geen tweede kans kregen.

En outre, de cette façon, les candidats ne seraient plus traités de façon équitable, vu que les candidats repêchés à la suite du relèvement du quota se sont vu offrir une deuxième chance, là où les candidats ayant échoué aux première et troisième épreuves n'en ont pas eue.


1. Omdat het te bereiken quotum in theorie 3 % moet bereiken en het personeelsplan maximum twintig agenten voorziet, moet er dus 0,66 personen bereikt worden als het kader is ingevuld: onmogelijk om een normatief quotum te hebben voor de POD Duurzame ontwikkeling.

1. Comme le quota théorique à atteindre est de 3 % et que le plan de personnel prévoit au maximum vingt agents, il faudrait donc atteindre 0,66 personne lorsque le cadre sera complet : impossible d’avoir un quota normatif pour le SPP Développement durable.


5. Indien een verlaging zoals bedoeld in de vorige leden niet kan worden toegepast op het quotum, de toewijzing of het beschikbaar gedeelte van een bestand of groep bestanden dat/die als zodanig is overbevist, omdat dat quotum, die toewijzing of dat beschikbaar gedeelte van een bestand of groep bestanden niet of niet voldoende beschikbaar is voor de lidstaat in kwestie, kan de Commissie, na raadpleging van de betrokken lidstaat, het daaropvolgende jaar ...[+++]

5. Si une déduction au sens des paragraphes 1 et 2 ne peut être effectuée sur le quota, l’allocation ou la part pour un stock ou un groupe de stocks qui ont fait l’objet d’un dépassement parce que l’État membre concerné ne dispose pas ou ne dispose pas de manière suffisante d’un quota, d’une allocation ou d’une part pour un stock ou un groupe de stocks, la Commission peut, conformément au paragraphe 1 et après consultation de l’État membre concerné, procéder à des déductions imputées sur les quotas des autres stocks ou groupes de stocks attribués à cet Ét ...[+++]


1. a) Kan u een overzicht geven van de toestand op vandaag? b) Hoeveel ziekenhuizen hebben hun activiteiten van inplanting van defibrillatoren al moeten staken omdat zij hun quotum hebben overschreden?

1. a) Pouvez-vous me donner un aperçu de la situation actuelle ? b) Dans combien d'hôpitaux l'implantation de défibrillateurs a-t-elle déjà dû être suspendue à cause d'un dépassement du quota ?




Anderen hebben gezocht naar : b-quotum     aanvankelijk quotum     een quotum geheel opvissen     een quotum opgebruiken     eerste quotum     reizend quotum     specialisatiequotum     omdat het quotum     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat het quotum' ->

Date index: 2023-08-16
w