Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat het passende voorstellen bevat " (Nederlands → Frans) :

Dit verslag zet de betrokken feiten en omstandigheden uiteen en bevat waar passend voorstellen voor beveiligings- en veiligheidsmaatregelen.

Ce rapport expose les faits et circonstances en cause et propose, le cas échéant, les mesures de sécurité et de protection à prendre.


Dat verslag bevat passende voorstellen voor het wijzigen van deze verordening, met inbegrip van het mogelijk vaststellen van een realistische en haalbare doelstelling, op basis van een alomvattende effectbeoordeling die het blijvend concurrentievermogen van de autoindustrie en de daarvan afhangende bedrijfstakken mee in rekening brengt.

Ce rapport comprend toute proposition appropriée de modification du présent règlement, y compris l’éventuelle fixation d’un objectif réaliste et réalisable, fondé sur une analyse d’impact globale qui tiendra compte du maintien de la compétitivité du secteur de la construction automobile et des secteurs liés.


Ik heb voor dit verslag gestemd omdat het passende voorstellen bevat voor armoedebestrijding in de regio: onderwijs en vermindering van de ongelijkheid tussen de rijkste en de armste landen.

J'ai voté en faveur de ce rapport car il propose des mesures pertinentes de lutte contre la pauvreté dans la région: l'éducation et la réduction des disparités entre les pays les plus riches et les plus pauvres de la région.


Dat verslag bevat in voorkomend geval passende voorstellen tot wijziging van deze richtlijn.

Ce rapport s’accompagne de propositions appropriées visant à modifier la présente directive.


– (PT) Ik heb voor dit verslag gestemd, omdat het vernieuwende voorstellen bevat met betrekking tot het toezicht op de financiële instellingen, met name grensoverschrijdende instellingen.

– (PT) J’ai voté en faveur de ce rapport, dans la mesure où il introduit des propositions novatrices en ce qui concerne la surveillance des institutions financières, notamment les institutions internationales.


− (PT) Ik heb voor deze resolutie gestemd omdat zij talloze voorstellen bevat om de machtsverhoudingen tussen de verschillende actoren die bij de voedselvoorzieningsketen betrokken zijn in evenwicht te brengen.

– (PT) Nous avons voté pour cette résolution car elle comprend de nombreuses propositions visant à équilibrer les rapports de force entre les différents acteurs de la production alimentaire et de la chaîne d’approvisionnement.


− (SV) Ik stem tegen dit verslag omdat het enkele voorstellen bevat voor de gedetailleerde regeling op EU-niveau van zaken als de betaling van de Zweedse kinderbijslag, wat bij individuele beoordelingen tot problemen zal leiden en de EU te veel macht geeft.

− (SV) Je vote contre ce rapport parce qu’il contient des propositions pour une réglementation détaillée au niveau européen de questions telles que le paiement des allocations familiales suédoises, ce qui entraînera des difficultés dans les évaluations individuelles et donnera trop de pouvoir à l’Union européenne.


Dat verslag bevat passende voorstellen voor het wijzigen van deze verordening, met inbegrip van het mogelijk vaststellen van een realistische en haalbare doelstelling, op basis van een alomvattende effectbeoordeling die het blijvend concurrentievermogen van de autoindustrie en de daarvan afhangende bedrijfstakken mee in rekening brengt.

Ce rapport comprend toute proposition appropriée de modification du présent règlement, y compris l’éventuelle fixation d’un objectif réaliste et réalisable, fondé sur une analyse d’impact globale qui tiendra compte du maintien de la compétitivité du secteur de la construction automobile et des secteurs liés.


We hebben echter besloten om vóór het verslag te stemmen omdat het positieve voorstellen bevat over energie-efficiëntie, het behoud van energie en de toegang tot energie voor minder bevoorrechte leden van de samenleving.

Nous avons toutefois décidé de voter en faveur du rapport, car il contient des propositions positives concernant l’efficacité et la conservation énergétique et l’accès à l’énergie par les personnes démunies de la société.


Richtlijn 84/253/EEG dient te worden ingetrokken omdat deze richtlijn niet alle regels — zoals extern toezicht, tuchtregelingen en kwaliteitsborgingsstelsels — bevat die voor een passende controle-infrastructuur moeten zorgen en omdat zij geen specifieke regels vaststelt voor de samenwerking op toezichtgebied tussen de lidstaten onderling en met derde landen.

La directive 84/253/CEE devrait être abrogée car elle ne contient pas d'ensemble de règles qui permettrait de mettre en place un régime de contrôle légal des comptes approprié, notamment des dispositions relatives à la supervision publique, aux sanctions et à l'assurance qualité, et parce qu'elle ne fournit pas de règles spécifiques concernant la coopération réglementaire entre les États membres et les pays tiers.


w