Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat het nog altijd aan betrouwbare gegevens daaromtrent " (Nederlands → Frans) :

20. stelt voor een proefproject te starten over de werk- en leefomstandigheden van gedetacheerde werknemers, omdat het nog altijd aan betrouwbare gegevens daaromtrent ontbreekt; is van mening dat het onderzoek zich zou moeten concentreren op de agrarische sector, de bouw en de zorg, omdat daar de meeste gedetacheerde werknemers voorkomen.

20. propose de lancer un projet pilote sur les conditions d'emploi et de vie des travailleurs détachés, afin de répondre au manque de données fiables en la matière; estime que les recherches devraient cibler prioritairement les secteurs où les travailleurs détachés sont les plus nombreux, à savoir l'agriculture, le bâtiment et les services de soins.


Daarom moest de Commissie de dumpingmarge van deze producent-exporteur vaststellen op basis van de beschikbare gegevens en de door de producent-exporteur verstrekte inlichtingen buiten beschouwing laten, omdat zij niet tot redelijk betrouwbare conclusies kon komen en de inlichtingen niet controleerbaar waren.

Par conséquent, la Commission devait déterminer la marge de dumping de ce producteur-exportateur sur la base des données disponibles et devait ignorer les informations communiquées par le producteur-exportateur parce qu'elle ne pouvait pas autrement établir des conclusions raisonnablement correctes et parce que les informations n'étaient pas vérifiables.


De Commissie kon in haar onderzoek echter onmogelijk zo ver in de tijd teruggaan, onder andere omdat voor die periode geen betrouwbare gegevens beschikbaar waren.

Toutefois, l’analyse de la Commission n’a pas pu remonter aussi loin, notamment par manque de données fiables sur cette période.


Vanwege de complexiteit van de procedures heeft de Commissie echter nog altijd geen betrouwbare gegevens over de diverse bedragen en ontvangers van onrechtmatig verstrekte bedragen en over het financiële effect daarvan op de EU-begroting.

Toutefois, en raison de la complexité de la procédure, la Commission ne dispose toujours pas d'informations fiables sur les recouvrements de paiements indus (montants et bénéficiaires en cause) ni en ce qui concerne leur incidence financière sur le budget communautaire.


een verklaring dat de historische gegevens, zoals die welke voor de berekening van de synthetische indicator zijn gebruikt, niet altijd een betrouwbare indicatie van het toekomstige risicoprofiel van de icbe vormen;

une déclaration indiquant que les données historiques, telles que celles utilisées pour calculer l’indicateur synthétique, pourraient ne pas constituer une indication fiable du profil de risque futur de l’OPCVM;


292. betreurt het ten zeerste dat complete en betrouwbare gegevens ontbreken en verwacht van de Commissie dat zij deze omissie onmiddellijk herstelt, omdat betrouwbare gegevens een voorwaarde zijn om te kunnen beginnen met het meten van resultaten; roept de Commissie derhalve op het vóór het begin van de begrotingsprocedure 2011 een volledig financieel overzicht te doen toekomen van de via noa's verlopen EG-financiering uit de verschillende begrotingslijnen, opgesplitst per betrokken ...[+++]

292. juge extrêmement regrettable le manque de données complètes et fiables et compte sur la Commission pour prendre immédiatement des mesures afin de remédier à cette situation, dans la mesure où disposer de données fiables est une condition pour commencer à mesurer les résultats; demande donc à la Commission de soumettre au Parlement un synopsis financier complet des fonds de l'Union mis en œuvre par l'intermédiaire des ANE sur les différentes lignes budgétaires, ventilés entre les pays concernés, avant le début de la procédure budgétaire 2011;


290. betreurt het ten zeerste dat complete en betrouwbare gegevens ontbreken en verwacht van de Commissie dat zij deze omissie onmiddellijk herstelt, omdat betrouwbare gegevens een voorwaarde zijn om te kunnen beginnen met het meten van resultaten; roept de Commissie derhalve op het vóór het begin van de begrotingsprocedure 2011 een volledig financieel overzicht te doen toekomen van de via noa's verlopen EG-financiering uit de verschillende begrotingslijnen, opgesplitst per betrokken ...[+++]

290. juge extrêmement regrettable le manque de données complètes et fiables et compte sur la Commission pour prendre immédiatement des mesures afin de remédier à cette situation, dans la mesure où disposer de données fiables est une condition pour commencer à mesurer les résultats; demande donc à la Commission de soumettre au Parlement un synopsis financier complet des fonds de l'Union mis en œuvre par l'intermédiaire des ANE sur les différentes lignes budgétaires, ventilés entre les pays concernés, avant le début de la procédure budgétaire 2011;


Bij het vaststellen van de indicatieve keten moet het jaar 2005 als vertrekpunt worden genomen omdat dit het laatste jaar is waarvoor betrouwbare gegevens over de nationale aandelen energie uit hernieuwbare bronnen beschikbaar zijn.

Le point de départ de la trajectoire indicative devrait être 2005, puisque c’est la dernière année pour laquelle on dispose de données sur les parts nationales de l’énergie produite à partir de sources renouvelables.


In dit verslag wordt er bovendien op aangedrongen screening eveneens toegankelijk te maken voor vrouwen vanaf 40 jaar, zodra op bewijsmateriaal gebaseerde gegevens daaromtrent beschikbaar zijn, omdat er aanwijzingen zijn dat het sterftecijfer onder vrouwen van deze leeftijd met 20 procent verlaagd kan worden.

Ce rapport réclame également le dépistage chez les femmes dès l’âge de 40 ans, sous réserve de données probantes disponibles, car il semble d’ores et déjà ne plus faire de doute que le taux de mortalité pourrait également diminuer dans cette classe d’âge, jusqu’à 20 %.


Bepaalde maatregelen, bijvoorbeeld onderzoeksprogramma's en ondersteunende acties zoals CARE, zijn niet beoordeeld op hun kosteneffectiviteit, omdat ze alleen indirect voordelen opleveren voor de verkeersveiligheid. Andere acties (bijv. bestuurders trainingen en slachtofferhulp na ongevallen) konden in dit stadium niet worden beoordeeld in verband met onvoldoende voor vergelijking geschikte en ...[+++]

Certaines mesures telles que les programmes de recherche ou les actions de soutien comme CARE n'ont pas fait l'objet d'évaluations du rapport coût-efficacité en raison du caractère indirect de leurs bénéfices pour la sécurité routière; d'autres (par exemple, les programmes de formation des conducteurs, le traitement des victimes d'accidents) n'ont pas pu être évaluées à ce stade par manque de données comparables et fiables.


w