Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat het mij essentieel lijkt " (Nederlands → Frans) :

Ik benadruk dit punt omdat het mij essentieel lijkt.

Je mets l'accent sur ce point parce que cela me paraît essentiel.


Het zal uiteraard niet gemakkelijk zijn een minister van Begroting of een eerste minister ervan te overtuigen de begroting in die mate te doen stijgen, maar het lijkt mij essentieel.

Il ne sera évidemment pas facile de convaincre quelque ministre du budget ou premier ministre que ce soit d'augmenter le budget dans une telle proportion, mais cela me paraît essentiel.


Het lijkt mij essentieel om alvorens de betrokkenen warm te maken voor de traditionele formules van pensioensparen, eerst de nadruk te leggen op de geldende wetgeving, die het reeds mogelijk maakt het wettelijk pensioen te verhogen.

Il m'apparaît essentiel, avant d'encourager les personnes concernées à se précipiter vers les traditionnelles formules d'assurance-épargne, d'insister d'abord sur la législation en vigueur qui permet déjà de renforcer la pension légale.


Het lijkt mij essentieel dat de arts steeds de voornaamste schakel blijft in het contact met de patiënt.

Il me paraît essentiel que le médecin reste toujours le maillon essentiel de contact avec le patient.


Mij lijkt dit een essentieel onderdeel in het debat over de herziening van de Wet op de aard van de arbeidsrelaties.

Il me semble que cette question constitue un élément essentiel du débat sur la révision de la loi sur la nature des relations de travail.


Dat lijkt mij een zeer slecht idee te zijn omdat deze mensen bijna onmogelijk over de nodige kwalificaties kunnen beschikken (voldoende taalkennis, sociale vaardigheden en kennis van het postvak) om een behoorlijke dienstverlening af te leveren.

Je pense, pour ma part, qu'il s'agit d'une très mauvaise idée, parce qu'il est quasiment impossible que ces personnes disposent des qualifications requises (connaissance suffisante de la langue, aptitudes sociales et connaissance du métier de postier) pour offrir un service de qualité.


Gelet op het belang ervan, omdat iedere onderneming op deze manier "gedwongen" wordt om na te denken over een leeftijdsbewust HR-beleid lijkt deze evaluatie mij bijzonder belangrijk.

Eu égard à l'intérêt de la CCT 104, qui oblige chaque entreprise à concocter une politique des ressources humaines qui tienne compte de l'âge, cette évaluation me paraît particulièrement importante.


Om dit mogelijk te maken, lijkt het mij noodzakelijk om te overleggen met de mensen op het terrein; net zoals dit gebeurde bij de uitwerking van het nationaal AIDS-plan. 3. Aangezien de acties waarvan sprake is in het Plan een breder spectrum omvatten dan de bevoegdheden die mij zijn toegekend, omdat zij - zoals u terecht hebt opgemerkt - acties in onder meer het domein van de preventie integreren, zal er een ...[+++]

Pour ce faire, il me semble incontournable de se concerter avec les acteurs de terrain, tout comme cela l'a d'ailleurs été lors de l'élaboration du plan national SIDA. 3. Étant donné que les actions dont question dans le Plan couvrent un spectre plus large que les compétences qui me reviennent, puisqu'elles intègrent, comme vous l'avez à juste titre souligné, notamment des actions dans le domaine de la prévention, je vous informe qu'une concertation avec toutes les instances concernées aura lieu à travers la Conférence Interministérielle.


Omdat dit voor het welslagen van het systeem van essentieel belang lijkt, moeten niet alleen de rechters die de zaken in eerste aanleg behandelen, maar ook de rechters die beroepszaken behandelen ervaren zijn op het gebied van het octrooirecht.

Cet aspect semblant vital pour la réussite du système dans son ensemble, il convient que les juges siégeant tant en première instance qu'en appel aient de l'expérience en droit des brevets.


Ik geef evenwel toe dat ik nog geen maatregelen in die zin heb genomen, omdat het mij beter lijkt deze kwesties voor te leggen aan de interministeriële conferentie zodra de besprekingen in de staten-generaal nieuwe denkpistes of meer formele aanbevelingen zullen hebben voortgebracht.

Je confirme toutefois ne pas avoir encore pris de dispositions en ce sens, parce qu'il me semble plus opportun de saisir la Conférence interministérielle de ces questions au moment où les débats au sein des états généraux auront produit des pistes de réflexion ou des recommandations un peu plus formalisées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat het mij essentieel lijkt' ->

Date index: 2024-12-18
w