Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat het mededingingsbeleid een essentieel middel vormt " (Nederlands → Frans) :

− (IT) Ik heb voor het verslag van de heer Eppink over het mededingingsbeleid 2009 gestemd, omdat het mededingingsbeleid een essentieel middel vormt voor het aanpakken van de gevolgen van de economische crisis.

– (IT) J’ai voté en faveur du rapport 2009 de M. Eppink sur la politique de concurrence parce que la politique de concurrence est un outil essentiel à la lutte contre la crise économique.


F. overwegende dat protectionisme en niet-handhaving van de mededingingregels de crisis alleen maar zouden verergeren en verlengen; overwegende dat het mededingingsbeleid een essentieel instrument vormt om de EU in staat te stellen over een dynamische, efficiënte en innovatieve interne markt te beschikken en wereldwijd de concurrentie aan te gaan;

F. considérant que le protectionnisme et la non-application des règles de concurrence ne feraient qu'aggraver et prolonger la crise; que la politique de concurrence constitue un outil essentiel pour que l'Union européenne dispose d'un marché intérieur dynamique, efficace et innovant, et qu'elle soit compétitive à l'échelle mondiale;


Daar een dergelijke transparantie een essentieel onderdeel vormt van de legitimiteit van de koninklijke functie in een bestel van constitutionele monarchie en parlementaire democratie, beoogt dit wetsvoorstel de transparantie van de kosten van de Belgische monarchie te bevorderen door de opname in de algemene toelichting op de begroting van een globaal, synoptisch overzicht van alle uitgaven voor de monarchie die gefinancierd worden door middel van de civiele lijst, dotaties aan ...[+++]

Comme la transparence est un aspect essentiel de la légitimité de la fonction royale dans un régime de monarchie constitutionnelle et de démocratie parlementaire, la présente proposition de loi vise à rendre plus transparents les coûts que représente la monarchie belge par l'insertion, dans l'exposé général du budget, d'un aperçu synoptique global de toutes les dépenses liées à la monarchie qui sont financées au moyen de la liste civile, des dotations aux membres de la famille royale, des budgets départementaux, des budgets des services de l'État à gestion séparée, ainsi que des budgets des organismes d'intérêt public et des entreprises ...[+++]


Daar een dergelijke transparantie een essentieel onderdeel vormt van de legitimiteit van de koninklijke functie in een bestel van constitutionele monarchie en parlementaire democratie, beoogt dit wetsvoorstel de transparantie van de kosten van de Belgische monarchie te bevorderen door de opname in de algemene toelichting op de begroting van een globaal, synoptisch overzicht van alle uitgaven voor de monarchie die gefinancierd worden door middel van de civiele lijst, dotaties aan ...[+++]

Comme la transparence est un aspect essentiel de la légitimité de la fonction royale dans un régime de monarchie constitutionnelle et de démocratie parlementaire, la présente proposition de loi vise à rendre plus transparents les coûts que représente la monarchie belge par l'insertion, dans l'exposé général du budget, d'un aperçu synoptique global de toutes les dépenses liées à la monarchie qui sont financées au moyen de la liste civile, des dotations aux membres de la famille royale, des budgets départementaux, des budgets des services de l'État à gestion séparée, ainsi que des budgets des organismes d'intérêt public et des entreprises ...[+++]


De heer Bedin achtte de impasse waarin het MEDA-programma zich thans bevindt onaanvaardbaar omdat dit programma een essentieel onderdeel van het mediterraan beleid van de Unie vormt.

M. Bedin a souligné que l'impasse dans laquelle se trouve le programme meda n'est pas acceptable car il s'agit d'un élément fondamental de la politique méditerranéenne de l'Union.


F. overwegende dat protectionisme en niet-handhaving van de mededingingregels de crisis alleen maar zouden verergeren en verlengen; overwegende dat het mededingingsbeleid een essentieel instrument vormt om de EU in staat te stellen over een dynamische, efficiënte en innovatieve interne markt te beschikken en wereldwijd de concurrentie aan te gaan;

F. considérant que le protectionnisme et la non-application des règles de concurrence ne feraient qu'aggraver et prolonger la crise; que la politique de concurrence constitue un outil essentiel pour que l'Union européenne dispose d'un marché intérieur dynamique, efficace et innovant, et qu'elle soit compétitive à l'échelle mondiale;


De heer Bedin achtte de impasse waarin het MEDA-programma zich thans bevindt onaanvaardbaar omdat dit programma een essentieel onderdeel van het mediterraan beleid van de Unie vormt.

M. Bedin a souligné que l'impasse dans laquelle se trouve le programme meda n'est pas acceptable car il s'agit d'un élément fondamental de la politique méditerranéenne de l'Union.


Volgens het Comité is het onontbeerlijk een voorraad huurwoningen aan te leggen omdat zulks het enige middel vormt om tegemoet te komen aan de woningnood van personen die een periode van onzekerheid doormaken, b.v. jongeren wat hun beroepsperspectieven betreft.

Elle considère comme indispensable le maintien d'un stock de logements locatifs, seule réponse au besoin de logement des personnes qui vivent une période d'incertitude, et notamment des jeunes, quant à leur avenir professionnel.


D. overwegende dat het mededingingsbeleid een essentieel instrument vormt om de EU in staat te stellen over een dynamische, efficiënte en innovatieve interne markt te beschikken en wereldwijd de concurrentie aan te gaan, alsook om een uitweg te vinden uit de financiële crisis,

D. considérant que la politique de concurrence constitue un outil essentiel pour que l'Union européenne dispose d'un marché intérieur dynamique, efficace et innovant, qu'elle soit compétitive à l'échelle mondiale et qu'elle surmonte la crise financière,


28. is van mening dat de doeltreffende uitvoering van het mededingingsbeleid een essentieel instrument vormt om een efficiënte structuur van de markt te bereiken die in het voordeel van de consumenten werkt en die een positief en aanzienlijk effect op het dagelijks leven van consumenten heeft; wenst te benadrukken dat het door de grotere mate van integratie van de interne markt als geheel soms meer voor de hand ligt om de mededingingssituatie op de ge ...[+++]

28. considère que l'application effective de la politique de concurrence est capitale pour obtenir une structure de marché efficace, qui fonctionne dans l'intérêt des consommateurs et qui ait un impact positif et significatif sur leur vie quotidienne; tient à souligner qu'une intégration plus étroite du marché intérieur fait parfois qu'il est plus naturel d'analyser l'état de la concurrence sur le marché intérieur dans son ensemble plutôt que sur différents marchés sectoriels; demande à la Commission d'élaborer des lignes directrice ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat het mededingingsbeleid een essentieel middel vormt' ->

Date index: 2021-04-20
w