Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat het hier om kleine bedragen gaat " (Nederlands → Frans) :

Omdat het hier om kleine bedragen gaat werd in tabel 28 de gemiddelde kostprijs berekend per 1.000 rechthebbenden in plaats van per rechthebbende.

Puisqu’il s’agit ici de petits montants, le coût moyen, figurant dans le tableau 28, est calculé par 1.000 bénéficiaires au lieu de par bénéficiaire.


Omdat het hier om kleine bedragen gaat werd in tabel 17 de gemiddelde kostprijs berekend per 1 000 rechthebbenden in plaats van per rechthebbende.

Puisqu'il s'agit ici de petits montants, le tableau 17 reprend le coût moyen calculé pour 1 000 bénéficiaires au lieu de par bénéficiaire.


Omdat het hier om kleine bedragen gaat werd in tabel 16 de gemiddelde kostprijs berekend voor 1.000 rechthebbenden in plaats van voor één rechthebbende.

Puisqu’il s’agit ici de petits montants, le coût moyen, figurant dans le tableau 16, est calculé pour 1.000 bénéficiaires au lieu d’un bénéficiaire.


Ongeacht voor welke oplossing wordt gekozen, mag niet uit het oog worden verloren dat consumentengeschillen slechts zelden voor de rechter worden gebracht omdat het gewoonlijk om geringe bedragen gaat. In dit verband moet ook worden nagedacht over de kwestie van het op consumentenovereenkomsten toepasselijke recht in het kader van de inspanningen die momenteel op het niveau van zowel de lidstaten als de Europes ...[+++]

Quelle que soit la solution retenue, il convient d'avoir à l'esprit que des litiges de consommation ne sont que rarement portés devant les tribunaux en raison de leur faible montant. Aussi convient-il d'évaluer la question de la loi applicable au contrat de consommation dans le contexte des efforts actuellement en cours, tant au niveau des Etats membres que de la Commission européenne, pour encourager les procédures alternatives de résolution des conflits, y compris par voie électronique. [68]


Artikel 66 van de uitvoeringsvoorschriften van het Financieel Reglement beperkt de instelling van beheer van gelden ter goede rekening tot gevallen waarin betalingen langs budgettaire weg niet mogelijk of niet efficiënt zijn omdat het om geringe bedragen gaat.

L’article 66 des modalités d’exécution du règlement financier limite le recours aux régies d’avance aux cas où les opérations de paiement par voie budgétaire sont matériellement impossibles ou peu efficientes en raison notamment du caractère limité des montants à payer.


Het betreft hier slechts kleine bedragen ­ in 1997 bedroeg de bijdrage voor de werknemers en de werkgevers samen 57 228 frank ­ maar ze geven wel aanleiding tot een hoop administratief werk en creëren voor de jongeren geen enkel recht op uitkeringen.

Il ne sagit que de montants peu importants ­ en 1997, les cotisations se sont élevées à 57 228 francs belges pour les travailleurs et les employeurs réunis ­ mais elles entraînent une quantité de travail administratif et n'ouvrent à ces jeunes aucun droit à des allocations.


Het betreft hier slechts kleine bedragen ­ in 1997 bedroeg de bijdrage voor de werknemers en de werkgevers samen 57 228 frank ­ maar ze geven wel aanleiding tot een hoop administratief werk en creëren voor de jongeren geen enkel recht op uitkeringen.

Il ne sagit que de montants peu importants ­ en 1997, les cotisations se sont élevées à 57 228 francs belges pour les travailleurs et les employeurs réunis ­ mais elles entraînent une quantité de travail administratif et n'ouvrent à ces jeunes aucun droit à des allocations.


1. Wanneer betalingen langs budgettaire weg niet mogelijk of niet efficiënt zijn omdat het om geringe bedragen gaat, kan beheer van gelden ter goede rekening worden ingesteld.

1. Lorsque les opérations de paiement par voie budgétaire sont matériellement impossibles ou peu efficientes en raison notamment du caractère limité des montants à payer, des régies d’avances peuvent être créées pour assurer le paiement de ces dépenses.


1. Wanneer betalingen langs budgettaire weg niet mogelijk of niet efficiënt zijn omdat het om geringe bedragen gaat, kan beheer van gelden ter goede rekening worden ingesteld.

1. Lorsque les opérations de paiement par voie budgétaire sont matériellement impossibles ou peu efficientes en raison notamment du caractère limité des montants à payer, des régies d’avances peuvent être créées pour assurer le paiement de ces dépenses.


Het controleprotocol van de meting van het gewichtsverlies van de knoflook wordt ingetrokken omdat het hier gaat om een zelfcontrolemethode die als advies wordt vermeld en die vatbaar is voor verandering.

Le protocole de contrôle de la mesure de perte de poids de l’ail est retiré parce qu’il s’apparente à une méthode d’auto-contrôle, relevant du conseil et qui est susceptible d’évolution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat het hier om kleine bedragen gaat' ->

Date index: 2024-07-31
w