Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat het grote geld botweg zegt " (Nederlands → Frans) :

Als het Parlement tegen een werkelijk onafhankelijke milieueffectrapportage stemt en een afkeer heeft van het voorkomen van werkelijke gevaren omdat het grote geld botweg zegt “er bestaat geen risico voor een ramp”, nadat dergelijke standpunten zijn voorgesteld als een urgente zaak door één nationaal team, riskeert de EU zelf als een Europees idee te worden gedumpt in een giftige bodem.

Si le Parlement vote contre l'exigence d'une étude d'impact vraiment indépendante et réprouve la prévention de dangers réels parce que les puissances d'argent déclarent tout net qu'«il n'y a aucun risque que se produise une catastrophe», sur proposition urgente d'une équipe nationale qui joue pour soi, c'est l'UE elle-même, en tant qu'idée européenne, qui risque d'être jetée aux orties.


Zij hebben immers dezelfde eigenschappen als diamant, zijn makkelijk verhandelbaar, in ruil voor wapens dan wel voor geld, makkelijk vervoerbaar, ideale witwasinstrumenten voor geld van de georganiseerde misdaad omdat de grote westerse diamantcentra zoals Antwerpen draaien op « feeling » en het gegeven woord.

Ces pierres présentent en effet les mêmes caractéristiques que le diamant, elles sont facilement négociables, que ce soit contre des armes ou des espèces, on peut les transporter sans problème, ce sont des instruments idéaux pour le blanchiment de l'argent du crime organisé dans la mesure où les grandes places diamantaires occidentales comme Anvers fonctionnent au « feeling » et à la parole donnée.


Zij hebben immers dezelfde eigenschappen als diamant, zijn makkelijk verhandelbaar, in ruil voor wapens dan wel voor geld, makkelijk vervoerbaar, ideale witwasinstrumenten voor geld van de georganiseerde misdaad omdat de grote westerse diamantcentra zoals Antwerpen draaien op « feeling » en het gegeven woord.

Ces pierres présentent en effet les mêmes caractéristiques que le diamant, elles sont facilement négociables, que ce soit contre des armes ou des espèces, on peut les transporter sans problème, ce sont des instruments idéaux pour le blanchiment de l'argent du crime organisé dans la mesure où les grandes places diamantaires occidentales comme Anvers fonctionnent au « feeling » et à la parole donnée.


Zij hebben immers dezelfde eigenschappen als diamant, zijn makkelijk verhandelbaar, in ruil voor wapens dan wel voor geld, makkelijk vervoerbaar, ideale witwasinstrumenten voor geld van de georganiseerde misdaad omdat de grote westerse diamantcentra zoals Antwerpen draaien op « feeling » en het gegeven woord.

Ces pierres présentent en effet les mêmes caractéristiques que le diamant, elles sont facilement négociables, que ce soit contre des armes ou des espèces, on peut les transporter sans problème, ce sont des instruments idéaux pour le blanchiment de l'argent du crime organisé dans la mesure où les grandes places diamantaires occidentales comme Anvers fonctionnent au « feeling » et à la parole donnée.


Dergelijke spelen brengen immers een hoog risico op criminaliteit en fraude mee omdat er grote sommen geld mee kunnen worden verzameld en de spelers aanzienlijke bedragen kunnen winnen» (arrest Liga Portuguesa de Futebol Profissional, HvJ, 8 september 2009).

En effet, compte tenu de l'importance des sommes qu'ils permettent de collecter et des gains qu'ils peuvent offrir aux joueurs, ces jeux comportent des risques élevés de délits et de fraudes» (arrêt Liga Portuguesa de Futebol Profissional, CJCE, 8 septembre 2009).


(11 bis) Het witwassen van geld, de corruptie en de georganiseerde misdaad hebben nog steeds een grote weerslag op de ontwikkelingslanden en vormen een ernstige belemmering voor hun ontwikkeling, omdat hun groeipotentieel wordt beperkt en hun belastinginkomsten teruglopen ten gevolge van het feit dat witgewassen gel ...[+++]

(11 bis) Le blanchiment de capitaux, la corruption et la criminalité organisée continuent de porter gravement préjudice aux pays en développement et représentent un obstacle important à leur développement, en limitant leur potentiel de croissance et en réduisant leurs ressources fiscales, car les fonds blanchis, au lieu de rejoindre des canaux d'investissements productifs, sont souvent consacrés à des investissements "stériles" afin de préserver leur valeur ou de pouvoir les transférer facilement.


Dit probleem baart ons zorgen, niet alleen omdat er grote sommen gelds mee gemoeid zijn, maar ook – en vooral – omdat autodiefstal verband houdt met andere vormen van criminaliteit, zoals drugshandel, wapenhandel en mensenhandel.

Ce problème est alarmant, non seulement d’un point de vue économique, mais surtout en raison de ses liens avec d’autres formes de criminalité telles que le trafic de drogue, le trafic d’armes et la traite des êtres humains.


Mensen die gokken in zo'n kansspel, een spel dat duidelijk meer winst oplevert dan dat er kwijtschelding aan te pas moet komen, gezien het feit dat deze activiteit al eeuwenlang wordt uitgeoefend, moeten ook de risico's aanvaarden; de zaak Lloyd’s is een symbolisch voorbeeld van de onredelijke verwachtingen van mensen die altijd willen winnen omdat zij het zich kunnen veroorloven grote sommen geld te riskeren, zonder zich druk te ...[+++]

Ceux qui misent sur la probabilité, un jeu qui génère clairement plus de profits que de bienveillance puisque cette activité est pratiquée depuis des siècles, doivent aussi en accepter les risques. L’affaire Lloyd’s constitue un exemple symbolique des attentes injustes de ceux qui veulent gagner uniquement parce qu’ils ont de fortes sommes d’argent à risquer, se moquant pas mal au passage de tous ceux - la grande majorité -, qui parient leur vie sur leur travail.


Omdat ze zo lang leven, zegt men, maar de werkelijke reden is dat hun pensioenpremies, hun geld, verkwist zijn.

On leur dit pourquoi ils vivent longtemps et pourquoi on a jeté leurs contributions, leur argent par les fenêtres.


Daarenboven zegt de Raad van State dat het ontwerp ook discriminerend is, omdat het liggend geld, de titels aan toonder verschillend worden belast naargelang het geld zich in het binnenland of in het buitenland bevindt.

Le Conseil d'État ajoute que le projet est également discriminatoire car les fonds concernés, les titres au porteur, seront taxés différemment selon que l'argent se trouve dans le pays ou à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat het grote geld botweg zegt' ->

Date index: 2022-08-07
w