Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Ook te bekomen
Zijn

Traduction de «omdat het birb reeds beschikt » (Néerlandais → Français) :

Niettemin, mocht er tot aanwerving worden overgegaan, dan zouden de personen met een handicap zeker nooit om die reden alleen worden geweigerd, omdat het BIRB reeds beschikt over de nodige infrastructuur om ze te verwelkomen.

Toutefois, si recrutement il y avait, les personnes handicapées ne seraient certainement pas écartées pour cette raison, vu que le BIRB dispose déjà de toute l’infrastructure nécessaire pour les accueillir.


Niettemin, mocht er tot aanwerving worden overgegaan, zal het Bureau met deze verplichting rekening houden, omdat het BIRB reeds beschikt over de nodige infrastructuur om personen met een handicap te verwelkomen.

Toutefois, si recrutement il y avait, le Bureau tiendra compte de cette obligation, vu que le BIRB dispose déjà de toute l’infrastructure nécessaire pour les accueillir.


Op een reeds eerder gestelde schriftelijke vraag met nummer 5-2788 antwoordt de Minister dat het onmogelijk is gegevens met betrekking tot het Hof van Assisen te geven, omdat " noch het Vast Bureau Statistiek en Werklastmeting, noch het College van procureurs-generaal een antwoord kunnen geven" en men dus niet over de gegevens beschikt.

En réponse à une question écrite posée antérieurement (5-2788), le ministre de l'époque indiquait que ni le Bureau permanent Statistiques et Mesure de la charge de travail ni le Collège des procureurs généraux ne pouvaient fournir une réponse et que l'on ne disposait donc pas de ces données.


Wie reeds over een besluit voor regelmatig telewerk beschikt, kan hier verder mee blijven telewerken tot dit besluit vervalt (bvb. door een wijziging van dienst, een nieuw werkschema of omdat de ambtenaar of diens functionele chef de overeenkomst willen beëindigen).

Celui qui dispose d’un arrêté pour le télétravail régulier peut continuer à télétravailler jusqu’à ce que cet arrêté expire (par ex. suite à une modification de service, un nouveau schéma de travail ou parce que l’employé ou son chef fonctionnel souhaitent y mettre fin).


Ten slotte is de termijn voor indiening van de aangifte « verkort [.] omdat het toch gaat om gegevens waarover de producent reeds beschikt » en de minister heeft bevestigd dat « alle sites in kaart gebracht zijn » en dat « de vereiste gegevens om de sites op te sporen [.] ook te bekomen [zijn] via ELIA » (ibid., p. 13).

Enfin, le délai pour introduire la déclaration « a été réduit parce qu'il s'agit de données dont le producteur dispose de toute façon déjà » et le ministre a confirmé que « tous les sites ont été mis en carte » et que « les données requises pour repérer les sites sont également accessibles par l'intermédiaire d'ELIA » (ibid., p. 13).


Deze aanvraag gaat vergezeld van de volgende documenten, tenzij de lidstaat anders bepaalt omdat hij reeds over deze documenten beschikt:

Toute demande d'avance doit être accompagnée des documents suivants, sauf disposition dérogatoire de l'État membre lorsque ces documents sont déjà en sa possession:


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


De sector Hulpverlening aan de Jeugd krijgt een bijzondere regeling toegewezen, omdat hij reeds over een Gedragscode en een commissie voor deontologie beschikt ter uitvoering van artikel 4 van het decreet van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de jeugd.

Le secteur de l'Aide à la jeunesse se voit réserver un sort particulier car il dispose déjà d'un Code de déontologie et d'une commission de déontologie en exécution de l'article 4 du décret du 4 mars 1991 relatif à l'Aide à la jeunesse.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat, op grond van artikel 2 van het koninklijk besluit van 4 mei 1999 betreffende het Instituut van de accountants en de belastingconsulenten aan twee categorieën van natuurlijke personen de hoedanigheid van belastingconsulent kon worden verleend gedurende de overgangsperiode, te weten enerzijds elke accountant die gedurende minstens vijf jaren belastingsactiviteiten heeft uitgeoefend en al wie gedurende minstens vijf jaar fiscale activiteiten heeft uitgeoefend en die over een van de diploma's beschikt ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que, sur la base de l'article 2 de l'arrêté royal du 4 mai 1999 relatif à l'Institut des experts comptables et des conseils fiscaux, la qualité de conseil fiscal pourrait être octroyée à deux catégories de personnes physiques pendant la période transitoire, à savoir, d'une part, tout expert-comptable ayant exercé des activités fiscales durant cinq années au moins, et d'autre part, quiconque ayant exercé des activités fiscales durant cinq années au moins et disposant d'un des diplômes visés dans l'arrêté royal du 22 novembre 1990 relatif aux diplômes des candidats experts-comptables et des candidats conseils fiscaux; considérant qu'un certain nombre de personnes physiques, non experts-comptables, qui toutefo ...[+++]


- De keuze voor Bevingen is evident, omdat de federale overheid daar reeds over een kazernegebouw beschikt.

- Le choix de Bevingen est évident parce que l'autorité fédérale y dispose déjà d'une caserne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat het birb reeds beschikt' ->

Date index: 2022-07-07
w