Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wordt aan deze inbreuken geen eind gemaakt

Vertaling van "omdat geen einde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wordt aan deze inbreuken geen eind gemaakt

s'il n'est pas mis fin aux infractions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De middelen die zijn geannuleerd omdat er eind 2004 geen ontvankelijke betalingsaanvraag was ingediend binnen de door de n+2-regel opgelegde termijn, waren beperkt ten opzichte van het totaal van de vastgelegde middelen.

Les dégagements de ressources en l’absence de demande de paiement valable dans le délai fixé de n+2 à la fin de 2004 ont été peu importants par rapport à l’ensemble des ressources déployées.


De Commissie stuurt Duitsland, Frankrijk, Italië, Spanje en het Verenigd Koninkrijk een laatste waarschuwing omdat zij geen einde hebben gemaakt aan de herhaalde overschrijding van de luchtverontreinigingsgrenswaarden voor stikstofdioxide (NO ).

La Commission européenne adresse un dernier avertissement à l'Allemagne, à la France, à l'Espagne, à l'Italie et au Royaume-Uni au motif que ces pays n'ont pas remédié aux infractions répétées aux limites en matière de pollution atmosphérique fixées pour le dioxyde d'azote (NO ).


Bovendien kan de wetgever niet worden verweten dat hij in het kader van een gezinshereniging met een Belg die zijn recht van vrij verkeer niet heeft uitgeoefend, heeft geëist dat deze de regelmatigheid en de stabiliteit van zijn bestaansmiddelen aantoont, omdat geen einde kan worden gemaakt aan zijn verblijf op het nationale grondgebied wanneer hij of zijn familieleden mettertijd een onredelijke last zouden worden voor de sociale bijstand.

En outre, il ne saurait être reproché au législateur d'avoir exigé, dans le cadre d'un regroupement familial avec un Belge n'ayant pas exercé sa liberté de circulation, que celui-ci démontre la régularité et la stabilité de ses ressources puisqu'il ne peut être mis fin à son séjour sur le territoire national lorsque celui-ci ou les membres de sa famille deviennent, au fil du temps, une charge déraisonnable pour l'aide sociale.


In 2007 heeft geen toezicht op IPA-projecten plaatsgevonden, omdat de IPA-programma’s voor 2007 over het algemeen pas eind 2007 zijn vastgesteld, en de daadwerkelijke uitvoering pas in 2008 is gestart.

Aucun suivi des projets IAP n’a été effectué en 2007, car les programmes IAP 2007 n’ont généralement été adoptés qu’à la fin de l’année et leur mise en œuvre effective n’a commencé qu’en 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te zorgen voor eind-tot-eindverbindingen en interoperabiliteit voor roamende klanten van gereguleerde sms-roamingdiensten, moeten de nationale regelgevende instanties tijdig ingrijpen wanneer een exploitant van een terrestrisch mobiel netwerk in een lidstaat bij zijn nationale regelgevende instantie een klacht indient dat zijn abonnees geen gereguleerde sms-roamingberichten kunnen versturen naar of ontvangen van abonnees van een terrestrisch mobiel netwerk dat in een andere lidstaat is gevestigd, omdat de twee exploitanten er niet ...[+++]

Afin de garantir aux abonnés itinérants la connectivité de bout en bout et l’interopérabilité des services de SMS en itinérance réglementés, les autorités réglementaires nationales devraient intervenir à temps lorsqu’un opérateur de réseau terrestre mobile établi dans un État membre se plaint auprès de son autorité réglementaire nationale de l’impossibilité, pour ses abonnés, d’envoyer des SMS en itinérance réglementés aux abonnés d’un réseau terrestre mobile situé dans un autre État membre, ou d’en recevoir de ces derniers, parce que les deux opérateurs concernés n’ont pas réussi à conclure un accord.


In 2007 werden geen andere tussentijdse evaluaties of evaluaties achteraf uitgevoerd, omdat de eerste IPA-programma’s pas eind 2007 werden vastgesteld en de daadwerkelijke uitvoering pas in 2008 van start ging.

Aucune autre évaluation intermédiaire ou ex-post n’a été effectuée en 2007 dans la mesure où les premiers programmes IAP n’ont été adoptés qu’à la fin de 2007 et où la mise en œuvre réelle n’a commencé qu’en 2008.


In antwoord op de stelling van een ander lid van de commissie dat de procureur des Konings van Halle-Vilvoorde geen einde kan maken aan de detachering, omdat dit ook een tuchtsanctie zou zijn, werd gepreciseerd

En réponse à la thèse d'un autre membre de la commission, selon laquelle le procureur du Roi de Hal-Vilvorde ne peut mettre fin au détachement, parce que cette mesure serait également une sanction disciplinaire, il a été précisé :


erkent dat de politieke en sociale instabiliteit in het Zuidelijke Middellandse-Zeegebied, die gepaard gaat met repressie, economische problemen in tal van sectoren en een voortdurende achteruitgang van het milieu, de belangrijkste achterliggende reden is van de migratie van hele bevolkingsgroepen binnen de regio en naar elders, en dat hier voorlopig geen einde aan lijkt te komen, omdat steeds meer mensen op de vlucht slaan voor de politieke wanorde en de armoede;

reconnaît que l'instabilité politique et sociale dans le sud de la Méditerranée, combinée avec la répression, aux difficultés économiques affectant toute une gamme de secteurs ainsi qu'avec la détérioration continue de l'environnement, sont de puissants catalyseurs des migrations de populations à l'intérieur et à partir de la région, mouvements qui se poursuivront en toute probabilité dans la mesure où le nombre de personnes qui fuient les troubles politiques et la pauvreté ne cesse de croître;


Voor wat betreft water, richt de abonnee die van mening is dat zijn afsluiting niet langer noodzakelijk is, omdat er einde gekomen is aan de toestand van onveiligheid, vermeld in artikel 6, eerste lid, 1°, van het decreet, of wanneer er geen sprake meer is van klaarblijkelijke onwil of fraude, vermeld in artikel 6, eerste lid, 2°, van het decreet, een schriftelijk verzoek aan de distributeur tot heraansluiting.

En ce qui concerne l'eau, l'abonné qui est de l'avis qu'il n'est plus nécessaire qu'il soit débranché du réseau parce que la situation d'insécurité, telle que visée à l'article 6, alinéa premier, 1°, du décret, ou lorsqu'il n'y a plus question de mauvaise foie ou fraude évidente, telle que visée à l'article 6, alinéa premier, 1°, du décret, n'existe plus, adresse une demande écrite de rebranchement au distributeur.


De middelen die zijn geannuleerd omdat er eind 2004 geen ontvankelijke betalingsaanvraag was ingediend binnen de door de n+2-regel opgelegde termijn, waren beperkt ten opzichte van het totaal van de vastgelegde middelen.

Les dégagements de ressources en l’absence de demande de paiement valable dans le délai fixé de n+2 à la fin de 2004 ont été peu importants par rapport à l’ensemble des ressources déployées.




Anderen hebben gezocht naar : omdat geen einde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat geen einde' ->

Date index: 2024-06-22
w