Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat er vroeger maar zes verenigingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien het verplichte minimum aantal leden van de algemene vergadering twaalf bedraagt (dit getal is waarschijnlijk gekozen omdat er vroeger maar zes verenigingen vertegenwoordigd waren in de NAR), vullen vele gemeentes deze zevende zetel niet in als er een van de organisaties geen vertegenwoordiger wenst af te vaardigen.

Comme le minimum de membres de l'assemblée générale est fixé obligatoirement à douze (ce nombre a semble-t-il été choisi parce qu'à l'époque il n'y avait que six associations siégeant au CNT), si l'une des organisations ne voulait pas déléguer un représentant, de nombreuses communes n'attribuaient pas le septième siège.


2) In 2011 werd een overeenkomst gesloten tussen de RGA en de MWB, (vroeger beschutte werkplaatsen) maar ze werd opgezegd door de Mededingingsautoriteit.

2) Un accord avait été conclu en 2011 entre les RTP et les ETA mais il a été dénoncé à l'Autorité de la concurrence.


Het Belgische consulaat in Istanboel zou principieel akkoord gegaan zijn met de uitreiking van die visums, maar ze konden niet rechtstreeks worden uitgereikt omdat België niet langer over een ambassade beschikt in Bagdad.

Le consulat belge à Istanbul aurait donné son accord de principe à la délivrance de ces visas, mais n'a pas pu le faire directement car la Belgique ne dispose plus d'Ambassade à Bagdad.


Na ontslag van de twee voormelde beheerders, vervangt de Raad van Beheer ze niet maar benoemt ze tot directeur met dezelfde machten inzake dagelijks beheer en verleent hun de macht de bankcheques te ondertekenen samen met een beheerder, wat een vermindering uitmaakt van hun vroegere bevoegdheden (vroeger mochten ze met hun beiden de cheques ondertekenen terwijl thans de mede-ondertekening van een bestuurder vereist is).

Après démission des deux administrateurs susvisés, le conseil d'administration ne les remplace pas mais les nomme directeurs avec les mêmes pouvoirs de gestion journalière et leur donne pouvoir de signer les chèques sur banque conjointement avec un administrateur, ce qui constitue une réduction de leurs pouvoirs antérieurs (à cette époque, ils pouvaient à deux signer les chèques tandis qu'actuellement la signature conjointe d'un administrateur est requise).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na ontslag van de twee voormelde beheerders, vervangt de Raad van Beheer ze niet maar benoemt ze tot directeur met dezelfde machten inzake dagelijks beheer en verleent hun de macht de bankcheques te ondertekenen samen met een beheerder, wat een vermindering uitmaakt van hun vroegere bevoegdheden (vroeger mochten ze met hun beiden de cheques ondertekenen terwijl thans de mede-ondertekening van een bestuurder vereist is).

Après démission des deux administrateurs susvisés, le conseil d'administration ne les remplace pas mais les nomme directeurs avec les mêmes pouvoirs de gestion journalière et leur donne pouvoir de signer les chèques sur banque conjointement avec un administrateur, ce qui constitue une réduction de leurs pouvoirs antérieurs (à cette époque, ils pouvaient à deux signer les chèques tandis qu'actuellement la signature conjointe d'un administrateur est requise).


Child Focus heeft veiligheidsregels opgesteld, maar bij MAPI hebben ze vastgesteld, omdat ze ze in de scholen hebben voorgesteld, dat de kinderen ze theoretisch kennen, maar ze in de praktijk niet toepassen.

Child Focus a établi des règles de sécurité mais au MAPI ils se sont rendus compte, pour les avoir présentées dans les écoles, que théoriquement, les enfants les comprennent mais que dans la pratique, ils ne les appliquent pas.


Child Focus heeft veiligheidsregels opgesteld, maar bij MAPI hebben ze vastgesteld, omdat ze ze in de scholen hebben voorgesteld, dat de kinderen ze theoretisch kennen, maar ze in de praktijk niet toepassen.

Child Focus a établi des règles de sécurité mais au MAPI ils se sont rendus compte, pour les avoir présentées dans les écoles, que théoriquement, les enfants les comprennent mais que dans la pratique, ils ne les appliquent pas.


Deze digitale werknemers zitten in hybride statuten of arbeidsvormen waarbij ze, omdat ze geen loontrekkenden zijn, geen aanspraak maken op de juridische bescherming die het arbeidsrecht biedt maar waarbij ze wel economisch afhankelijk (aanhoudende instabiliteit) zijn en in een zwakke onderhandelingspositie (vaak mondiale concurrentie) zich moeten onderwerpen aan de door hun opdrachtgevers opgelegde loon- en arbeidsvoorwaarden zonder minimale garanties inzake lonen, werkzekerheid, arbeidsomstandigheden, sociale bescherming en toegang ...[+++]

N'étant pas salariés, ces travailleurs numériques relèvent de statuts ou exercent des formes d'emplois hybrides pour lesquels ils n'ont pas droit à la protection juridique offerte par le droit du travail et dont ils sont économiquement dépendants (instabilité permanente). Ces travailleurs disposent d'un moindre pouvoir de négociation (souvent lié à la compétitivité mondiale) et doivent se soumettre aux conditions de travail et de salaire imposées par leurs clients, sans bénéficier de garanties minimales en ce qui concerne la rémunération, la sécurité d'emploi, les conditions de travail, la protection sociale et l'accès à celle-ci.


Niet geoorloofde opeenhopingen van radioactief afval op de sites van de exploitanten moeten niet alleen vermeden worden omdat ze de bron van potentiële nucleaire passiva zijn, maar ook omdat ze een veiligheidsrisico voor de werknemers, de bevolking en het milieu zouden kunnen vormen, als hun installaties niet specifiek voor het beheer of opslag van radioactief afval ontworpen zijn.

Les accumulations indues de déchets radioactifs sur les sites des exploitants doivent être non seulement évitées car elles sont sources de passifs nucléaires potentiels mais aussi parce qu'elles pourraient poser un risque de sureté pour les travailleurs, la population et l'environnement, si leurs installations n'étaient pas spécifiquement conçues pour la gestion ou l'entreposage des déchets radioactifs.


Bovendien kunnen er ook ondernemingen zijn die wel beschikken over een kassa, maar zonder personeel werken, of enkel met deeltijds personeel werken, of meer dan 49 werknemers tewerkstellen, zodat een aanvraag tot vermindering zich niet stelt omdat ze in dat geval niet voldoen aan de bijkomende voorwaarden voor de vermindering Een deel van de geregistreerde ondernemingen heeft dus geen vermindering ontvangen omdat ze eenvoudigweg ni ...[+++]

En outre, il peut également exister des entreprises qui disposent bien d'une caisse, mais qui travaillent sans personnel, ou uniquement avec du personnel à temps partiel, ou emploient plus de 49 travailleurs, de sorte qu'une demande de réduction ne se pose pas, car dans ce cas, ils ne satisfont pas aux conditions complémentaires pour bénéficier de la réduction. Une partie des entreprises enregistrées n'a donc pas obtenu de réduction parce qu'elles n'entraient tout simplement pas en ligne de compte pour la réduction. b) Le tableau ci-dessous mentionne un certain nombre d'employeurs ayant demandé une réduction pour un ou plusieurs travaill ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : omdat er vroeger maar zes verenigingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat er vroeger maar zes verenigingen' ->

Date index: 2022-04-06
w