Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat er terzake weinig vooruitgang » (Néerlandais → Français) :

In het Europees Parlement is terzake echter weinig vooruitgang geboekt.

Cependant, les progrès ont été lents au Parlement européen.


Omdat er zeer weinig vooruitgang kwam, werd in het interprofessioneel akkoord 2005-2006 bepaald dat een bijzondere commissie binnen de schoot van de Nationale Arbeidsraad conclusies zou formuleren en neerleggen voor eind 2005.

Comme très peu de progrès avaient été réalisés, l’accord interprofessionnel 2005-2006 a chargé une commission d’experts, instituée au sein du Conseil national du travail, de formuler et déposer des conclusions avant fin 2005.


Omdat er weinig vooruitgang werd geboekt op het vlak van justitie en binnenlandse zaken, werd door Frankrijk, Duitsland en de Benelux het zogenaamde « Schengenakkoord » getekend.

Comme on n'avait guère enregistré de progrès dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, la France, l'Allemagne et le Benelux signent l'accord dit de « Schengen ».


- Op institutioneel gebied herinnerde de eerste minister eraan dat hij zich tegen een bespreking van de herweging van de stemmen in de Raad van ministers heeft verzet omdat op het stuk van de uitbreiding van de stemming bij gekwalificeerde meerderheid weinig vooruitgang werd geboekt.

- Sur le plan institutionnel, le Premier ministre a rappelé qu'il s'était opposé à ce que l'on discute d'une repondération des voix au sein du Conseil des ministres étant donné le peu de progrès en matière d'extension du vote à la majorité qualifiée.


3.1.1. Hoewel de parlementaire voorbereiding terzake weinig informatie verschaft, mag ervan worden uitgegaan dat de grondwetgever van 1993 de organisatie van hoven en rechtbanken verplicht bicameraal heeft gemaakt, omdat hij die aangelegenheid van groot belang achtte voor de rechtsbescherming van de burger (41).

3.1.1. Bien que les travaux parlementaires ne fournissent guére d'indications en la matière, on peut supposer que le constituant de 1993 a fait de l'organisation des cours et tribunaux une matière bicamérale obligatoire, étant donné qu'il jugeait cette matière essentielle pour la protection juridique des citoyens (41).


E. overwegende dat Maleisië, dat de rol van bemiddelaar had gespeeld in de vredesonderhandelingen, zijn wapenstilstandmonitoren in april 2008 uit Mindanao heeft terug getrokken, omdat er te weinig vooruitgang werd geboekt in het vredesproces, maar dat het land bereid is op zijn besluit terug te komen indien de Filippijnse regering haar onderhandelingsstandpunt nader verduidelijkt,

E. considérant que la Malaisie, qui fait office de médiateur, a retiré en avril 2008 ses observateurs chargés de contrôler le cessez-le-feu à Mindanao en raison de l'absence de progrès vers la paix, mais est disposée à redéfinir sa mission si le gouvernement philippin précise sa position de négociation,


E. overwegende dat Maleisië, dat de rol van bemiddelaar had gespeeld in de vredesonderhandelingen, zijn toezichthouders op het wapenstilbestand in april 2008 uit Mindanao heeft terug getrokken, omdat er te weinig vooruitgang werd geboekt in het vredesproces, maar dat het land bereid is op zijn besluit terug te komen indien de Filippijnse regering haar onderhandelingsstandpunt nader verduidelijkt,

E. considérant que la Malaisie, qui fait office de médiateur, a retiré en avril 2008 ses observateurs chargés de contrôler le cessez-le-feu à Mindanao en raison de l'absence de progrès dans le processus de paix, mais est disposée à redéfinir sa mission si le gouvernement philippin précise sa position de négociation,


Wat betreft klimaatverandering is weinig vooruitgang geboekt met de aanpassing aan en uitvoering van de EU-normen terzake.

En ce qui concerne le changement climatique, peu de progrès ont été accomplis pour aligner la législation du pays sur l'acquis et appliquer ce dernier.


Dankzij de richtlijn werd meer nadruk gelegd op de veiligheid in de sector en werd er ook vooruitgang geboekt wat de veiligheidsvoorschriften en de veiligheidsopleiding van bemanningen betreft, maar het effect bleef beperkt omdat de richtlijn slechts van toepassing is op grotere schepen, die minder talrijk zijn en waar de veiligheidssituatie beter is, en omdat weinig aandacht ...[+++]

Alors que la directive a davantage mis l’accent sur la sécurité dans ce secteur et que des améliorations ont eu lieu concernant les exigences de sécurité et la formation à la sécurité des équipages, l’impact est limité, car la directive ne s’applique qu’aux grands navires, moins nombreux et où les conditions de sécurité sont de toute façon meilleures; peu d’attention a été accordée aux conditions de travail susceptibles d'augmenter les risques de maladie professionnelle et les modes de vie préjudiciables à la santé.


Omdat er zeer weinig vooruitgang kwam, werd in het interprofessioneel akkoord 2005-2006 bepaald dat een bijzondere commissie binnen de schoot van de Nationale Arbeidsraad conclusies zou formuleren voor einde 2005.

Vu l'insignifiance des progrès, l'accord interprofessionnel 2005-2006 a prévu qu'une commission spéciale instituée au sein du Conseil national du travail formulerait des conclusions pour la fin 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat er terzake weinig vooruitgang' ->

Date index: 2022-01-20
w