Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat enkele structureel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gerechtelijk arrondissement Brussel telt niet enkel zeer veel rechtsonderhorigen maar kampt ook met een structureel probleem omdat de huidige omkadering niet steeds een optimale en efficiënte rechtsbedeling kan waarborgen.

Non seulement l'arrondissement judiciaire de Bruxelles compte un très grand nombre de justiciables, mais il est en outre confronté à un problème structurel, car le cadre actuel ne peut pas toujours garantir une administration de la justice qui soit optimale et efficace.


Ofschoon met de amendementen van links enkele verbeteringen in het verslag zijn aangebracht, inzonderheid voor wat betreft de sociaaleconomische situatie, de werkloosheid van jongeren en vrouwen en vakbondsrechten en ofschoon er een positieve verwijzing is opgenomen naar de verplichtingen van Turkije op het gebied van het aanvullend protocol bij de associatieovereenkomst, kunnen wij de tekst niet steunen, omdat hij vanuit structureel oogpunt onverenigbaar is met onze visie.

Nous ne pouvons pas défendre un rapport dont la structure est incompatible avec nos idées, en dépit de quelques améliorations apportées par les amendements déposés par la gauche et concernant notamment la conjoncture socioéconomique, le chômage des jeunes et des femmes, et les droits syndicaux. Le présent rapport rappelle aussi, de façon positive, les obligations de la Turquie à l’égard du protocole additionnel à l’accord d’association.


De bouwstenen voor een modern industriebeleid zijn nu aanwezig; de belangrijkste taak is nu de uitvoering daarvan, omdat enkele structureel zwakke punten de capaciteit voor wetshandhaving beperken.

Les pièces maîtresses pour une politique industrielle moderne sont désormais en place, mais le défi clé est sa mise en oeuvre, car il reste des lacunes structurelles qui limitent la capacité d'application.


− (PL) Ik heb mijn steun gegeven aan het verslag van mevrouw Gurmai over de situatie van vrouwen in de Balkan, omdat hierin belangrijke kwesties aan de orde worden gesteld die, spijtig genoeg, niet alleen betrekking hebben op enkel die regio en wijzen op een structureel probleem.

− (PL) J’ai soutenu le rapport de M Gurmai, qui décrit la situation des femmes dans les Balkans, parce qu’il aborde des questions essentielles qui, malheureusement, ne concernent pas uniquement cette région et ne sont pas des cas isolés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De administratie heeft mij voorgesteld de bedoelde inrichtingen te erkennen omdat deze structureel aan de normen beantwoordden en, naar het oordeel van de betrokken dienst het onderzoek op dat ogenblik enkel vermoedens bevatte die nog tot geen conclusies hadden geleid.

L'administration m'a proposé d'agréer les établissements visés étant donné que d'un point de vue structurel ceux-ci répondaient aux normes, et que, selon l'avis du service concerné, l'enquête ne révélait, à ce moment, que des soupçons qui ne permettaient pas encore de tirer des conclusions.


Omdat geen enkel Europees land, behalve het Groothertogdom Luxemburg, voor zijn elektriciteit structureel afhankelijk wil zijn van het buitenland.

Parce qu'il n'est aucunement question, pour aucun pays d'Europe, à l'exception du Grand-Duché de Luxembourg, de dépendre structurellement de l'étranger pour son électricité.




D'autres ont cherché : omdat enkele structureel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat enkele structureel' ->

Date index: 2021-11-02
w