Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen
Eenparigheid
Eenstemmigheid
Met algemene stemmen
Met eenparigheid van stemmen beslissen
Omgekeerde eenparigheid van stemmen
Procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen

Traduction de «omdat eenparigheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen | omgekeerde eenparigheid van stemmen | procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen

règle de l'unanimité inversée | unanimité inversée


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


met eenparigheid van stemmen beslissen

statuer à l'unanimité des voix


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


eenstemmigheid [ eenparigheid | met algemene stemmen ]

unanimité [ vote à l'unanimité ]


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer men het bijvoorbeeld heeft over een beslissing die op het niveau van de Raad geblokkeerd wordt omdat eenparigheid vereist is, begrijpen de vrouwen evenwel zeer goed wat er op het spel staat.

Or si on prend l'exemple d'une décision bloquée au niveau du Conseil parce qu'il faut l'unanimité, les femmes comprennent très vite l'enjeu.


Wanneer men het bijvoorbeeld heeft over een beslissing die op het niveau van de Raad geblokkeerd wordt omdat eenparigheid vereist is, begrijpen de vrouwen evenwel zeer goed wat er op het spel staat.

Or si on prend l'exemple d'une décision bloquée au niveau du Conseil parce qu'il faut l'unanimité, les femmes comprennent très vite l'enjeu.


Dat is des te belangrijker omdat men door die eenparigheid verzekerd is van de steun van de belangrijkste betrokkenen die zullen meewerken aan de concrete uitvoering van de hervorming (vertegenwoordigers van de brandweerlui, van de steden en gemeenten ...).

Ceci est d'autant plus important que cette unanimité permet de s'assurer du soutien des acteurs principaux qui participeront à la réalisation concrète de la réforme (représentants des pompiers, des villes et communes ...).


Voor deze maatregelen is eenparigheid van stemmen vereist omdat een aantal Lid-Staten een directe werking van deze bepaling verwierpen of niet wilden dat maatregelen met gekwalificeerde meerderheid kunnen worden genomen.

Ces mesures devront toutefois être arrêtées à l'unanimité, certains États Membres ayant refusé que cette disposition ait un effet direct ou que des mesures puissent être arrêtées à la majorité qualifiée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Op 25 augustus 2009 verleenden de zeven leden van het Argentijnse Hooggerechtshof met eenparigheid van stemmen gratie aan vijf personen die waren gearresteerd omdat ze ieder in het bezit waren van drie marihuanasigaretten.

1. Le 25 août 2009, la Cour suprême argentine a, à l’unanimité de ses sept membres, absous cinq personnes qui avaient été arrêtées pour possession de trois cigarettes de marihuana chacune.


B. overwegende dat de wetgever van de Unie tot dusverre, afgezien van artikel 202 van het EG-Verdrag, geen andere mogelijkheid ter beschikking stond om zo'n delegatie door te voeren; overwegende dat gebruikmaking van deze voorziening onbevredigend is omdat daarin wordt verwezen naar de uitvoeringsbevoegdheden van de Commissie en naar de toetsingsprocedures waaraan deze bevoegdheden zijn onderworpen, en dat dergelijke procedures door de Raad met eenparigheid van stemmen worden vastgesteld na een simpele raadpleging van het Parlement; ...[+++]

B. considérant que jusqu'ici le législateur de l'Union n'avait d'autre option que d'utiliser l'article 202 du traité CE pour effectuer cette délégation; considérant que le recours à cette disposition ne s'est pas avéré satisfaisant, car elle renvoie aux compétences d'exécution dévolues à la Commission et aux procédures de contrôle auxquelles sont soumises ces compétences, ces procédures étant arrêtées par le Conseil à l'unanimité après une simple consultation du Parlement; considérant que ces procédures de contrôle reposent essentiellement sur l'action de comités composés de fonctionnaires des États membres et que le Parlement était e ...[+++]


De procedure die is voorzien in het ontwerpverdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa (artikel III-175) bemoeilijkt de instelling van een dergelijk openbaar ministerie omdat eenparigheid van stemmen in de Raad van Ministers vereist is en enkele lidstaten hier apert tegen zijn.

La procédure prévue par le projet de traité constitutionnel présenté par la Convention (article III-175) rend la création du parquet difficile en raison de la nécessité du vote à l'unanimité au sein du Conseil de ministres et eu égard à l'hostilité manifeste de certains États membres.


7. betreurt echter dat de Raad met betrekking tot de herziening van de vastleggingen besloten heeft het politieke belang van aanvaarding van het Commissievoorstel als zodanig naast zich neer te leggen en daarentegen te kiezen voor beschikbaarstelling van de vereiste kredieten door middel van compensatie; wijst erop dat dit standpunt indruist tegen de geest van het besluit dat met eenparigheid genomen is toen het Toetredingsverdrag werd ondertekend, en in strijd is met het IIA van 17 mei 2006; wijst er met nadruk op dat een dergelijk besluit een verkeerd politiek signaal geeft, niet alleen aan Kroatië, maar ook aan de andere kandidaat-l ...[+++]

7. déplore, cependant, qu'en ce qui concerne la révision des engagements, le Conseil ait décidé de négliger l'importance politique qu'il y avait à adopter la proposition de la Commission en tant que telle, et qu'il ait plutôt opté pour la compensation des crédits requis; estime que cette position est en contradiction avec l'esprit de la décision unanime prise lors de la signature du traité d'adhésion ainsi que de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006; souligne qu'une telle décision envoie un signal politique négatif, non seulement à la Croatie, mais aussi aux autres pays candidats; souligne que cette décision n'est acceptée que parce qu'elle concerne les six derniers mois de l'actuel cadre fi ...[+++]


f bis) de opneming in het Verdrag van een bepaling tot instelling van een Europees openbaar ministerie (artikel III - 274); het uit echter zijn bezorgdheid dat dit in de praktijk wellicht onmogelijk is omdat voor de instelling ervan eenparigheid in de Raad nodig is en omdat het in ieder geval nodig zal zijn de vage omschrijving dat het openbaar ministerie op de grondslag van Eurojust moet worden ingesteld, verduidelijkt wordt;

f bis) le traité (article III-274) prévoira la mise en place d'un parquet européen; toutefois, le Parlement se dit préoccupé par le fait que sa concrétisation puisse être impossible en raison de l'unanimité requise au Conseil pour sa mise en place ainsi que par la nécessité de clarifier la disposition peu précise indiquant que ce parquet européen doit être institué à partir d'Eurojust,


- de regel van eenparigheid van stemmen, die zeker geen formele besluiten verhindert, maar wel dwingende besluitvorming bemoeilijkt, omdat de regeringen de zaak wel ter harte willen nemen maar daarbij geen al te zware verplichtingen willen aangaan;

- la règle de l'unanimité qui n'interdit certes pas les décisions apparentes mais qui rend très difficile les décisions contraignantes, les gouvernements cherchant à occuper le terrain sans s'imposer des contraintes excessives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat eenparigheid' ->

Date index: 2022-09-27
w