Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat een totale marktopening uiteindelijk " (Nederlands → Frans) :

Richtlijn 2014/59/EU bepaalt dat instellingen aan een minimumvereiste voor eigen vermogen en in aanmerking komende passiva („MREL”) moeten voldoen om te vermijden dat instellingen excessief steunen op financieringsvormen die van bail-in zijn uitgesloten, omdat het niet voldoen aan het MREL een negatieve impact zou hebben op de verliesabsorptie- en herkapitalisatiecapaciteit van instellingen en uiteindelijk op de totale afwikkelingseffecti ...[+++]

La directive 2014/59/UE prévoit que les établissements satisfont à une exigence minimale de fonds propres et d'engagements éligibles (ci-après la «MREL», pour minimum requirement for own funds and eligible liabilities) afin qu'ils ne recourent pas de façon excessive à des formes de financement exclues du renflouement interne: le non-respect de la MREL aurait une incidence négative sur la capacité d'absorption des pertes et de recapitalisation des établissements et, au final, sur l'efficacité globale de la résolution.


Indien de cliënt een feitelijke vereniging of enige andere juridische structuur zonder rechtspersoonlijkheid is, zoals een trust of een fiducie, dient men onder "natuurlijke personen die de controle hebben over 25 % of meer van het vermogen van de juridische constructie" in de zin van artikel 8, § 1, derde lid, 2°, c), van de wet, met name de personen te verstaan die de macht hebben om een aanzienlijke invloed uit te oefenen op haar beheer, met uitzondering van de pe ...[+++]

Pour l'application du présent règlement, on entend par : 1° « la loi » : la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme; 2° « blanchiment d'argent et financement du terrorisme » : tels que visés à l'article 5 de la loi; 3° « entreprise de leasing » : les entreprises visées à l'article 2, § 1 , de l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 organisant le statut juridique des entreprises pratiquant la location-financement; 4° « contrat de leasing » : le contrat visé à l'article 1 de l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 organisa ...[+++]


De Commissie profiteert van het geld van het Ontwikkelingsfonds om die landen over de streep te trekken. Maar in veel gevallen is de samenleving in die landen daartegen gekant, omdat een totale marktopening uiteindelijk alleen maar tot gevolg heeft dat hun mogelijkheid tot integratie op de internationale markt wordt verminderd en aan banden wordt gelegd.

La Commission utilise l’argent du Fonds de développement pour convaincre ces pays, alors que la société civile de nombre d’entre eux est opposée à l’accord parce que l’ouverture totale de leurs marchés n’aura pour conséquence ultime qu’une réduction et une restriction de leur capacité d’intégration dans le marché international.


Deze vraag bleef uiteindelijk onbeantwoord omdat uit de beoordeling van de concurrentiesituatie bleek dat, zelfs indien de marktaandelen van alle Chinese staatsbedrijven in de sector zouden worden samengevoegd, het totale marktaandeel nog steeds bescheiden zou zijn.

La question est finalement restée ouverte dans la mesure où l'analyse de la concurrence a montré que même si les parts de marché cumulées des entreprises publiques chinoises dans le secteur étaient prises en considération, leur niveau resterait faible.


Een minimuminkomen is een goed instrument om ervoor te zorgen dat de mensen die het nodig hebben een waardig leven kunnen leiden. Maar de uiteindelijke doelstelling is de totale integratie in de arbeidsmarkt, omdat dit echte sociale samenhang mogelijk maakt.

Toutefois, l’objectif final est l’insertion complète dans le marché du travail, car c’est cela qui permet une véritable cohésion sociale.


Als lid van de Commissie ontwikkelingssamenwerking voel ik me verplicht erop te wijzen dat men hoe dan ook flexibiliteit en geleidelijkheid moet betrachten voor die ontwikkelingslanden die nog niet toe zijn aan een totale marktopening, omdat ze nog bezig zijn hun bevolkingen te voorzien van basisbehoeften, zoals gelijke toegang tot drinkwater, onderwijs en efficiënte gezondheidszorg. Dat zijn immers de randvoorwaarden voor een daarop volgende, duurzame economische ontwikkeling.

En ma qualité de membre de la commission du développement, je me sens obligé de rappeler qu’une approche souple et progressive est de toute façon nécessaire pour les pays en développement qui, avant d’ouvrir totalement leur marché, doivent répondre aux besoins fondamentaux de leur population: par exemple, un accès à l’eau potable, à l’éducation et à des systèmes de soins de santé efficaces, qui sont des conditions essentielles à un développement économique durable.


Sommige collega's uit mijn fractie hebben hun bedenkingen omdat ze denken dat deze grote bedragen, die bij deze veilingen tot stand komen, samen met de voor deze sector noodzakelijke investeringen, ertoe leiden dat de totale kosten uiteindelijk op de consument worden afgewenteld.

Certains collègues de mon groupe ont des doutes car ils craignent que ces fortes sommes, liées à la mise aux enchères ainsi qu'aux investissements devant être réalisés dans ce secteur, aient pour conséquence que le total des coûts soit dès lors imputé au consommateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat een totale marktopening uiteindelijk' ->

Date index: 2023-03-03
w