Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat dit zowel onze lidstaten » (Néerlandais → Français) :

Er is ook een dimensie van solidariteit, of eerder van het gebrek daaraan, omdat dit zowel onze lidstaten uit de Baltische regio als onze partners in het oostelijke partnerschap - Georgië, Azerbeidzjan, Oekraïne enzovoort - aanbelangt.

Elles comportent aussi, ce n’est pas toujours le cas, un facteur de solidarité vu qu’elles concernent nos États membres de la région balte ainsi que nos interlocuteurs du partenariat oriental: la Géorgie, l’Azerbaïdjan, l’Ukraine, etc.


De Commissie merkte ook op dat de in het verleden genomen maatregelen de handel tussen de lidstaten waarschijnlijk ongunstig beïnvloedden, omdat ENVC concurreerde met scheepswerven in zowel andere lidstaten van de Europese Unie als in de rest van de wereld.

La Commission a également observé que les mesures mises en œuvre par le passé avaient probablement affecté les échanges entre les États membres, ENVC étant alors en concurrence avec des chantiers navals d'autres États membres de l'Union européenne et du reste du monde.


Net omdat vele van onze lidstaten kampen met een gebrek aan middelen vanwege de besnoeiingen in de begroting voor investeringen, mag de Europese Unie niet nalaten om op dit niveau in de groei in Europa te blijven investeren.

Le manque criant de ressources dans de nombreux États membres à cause des réductions des budgets d’investissement signifie que l’Union européenne doit continuer à investir dans la croissance européenne à ce niveau.


Dit probleem bestaat in feite helemaal niet omdat er in onze lidstaten niet twee legers zijn, een NAVO-leger en een leger van de Europese Unie.

C’est un faux problème parce qu’il n’y pas, dans nos États membres, deux armées, une armée de l’OTAN et une armée de l’Union européenne.


Zowel binnen als buiten onze grenzen moeten de EMU-autoriteiten en de vertegenwoordigers van de eurozone duidelijk, overtuigend en geloofwaardig praten, omdat daarmee zowel het vertrouwen van de burgers van de eurolanden als het vertrouwen van de overige burgers van de EU en van de rest van de wereld in onze munt en in ons project wordt versterkt, dat niet alleen een economis ...[+++]

À la fois dans et hors de nos frontières, l’Union économique et monétaire, la zone euro, doit s’exprimer clairement, fermement et de manière crédible, parce que c’est ainsi que nous renforcerons la confiance de nos concitoyens et d’autres citoyens de l’Union européenne et du monde en notre devise et en notre projet, qui n’est pas seulement un projet économique, mais va bien au-delà.


Dit is goed nieuws, omdat hieruit zowel de operationele impact van de programma's in de lidstaten blijkt als de mate waarin zij bijdragen tot de ontwikkeling van een transnationale aanpak.

Ce fait est positif en ce qu'il souligne, d'une part, l'impact opérationnel des programmes dans les États membres et, d'autre part, leur contribution à la mise en place d'une approche transnationale.


De late omzetting van Europese richtlijnen blijft de Commissie zorgen baren, omdat zulks negatieve gevolgen heeft voor zowel de lidstaten als de markten.

La Commission reste préoccupée des retards dans la transposition des directives européennes, qui ont des conséquences négatives pour les États membres et les marchés.


Ik vind dit pakket ook erg belangrijk omdat de investeringsprocessen in de Europese Unie door de economische crisis behoorlijk worden vertraagd. Het pakket biedt zowel de lidstaten als de energiebedrijven namelijk een goede stimulans en een signaal om hun investeringsactiviteiten voort te zetten. Daardoor wordt het voor ons mogelijk onze strategische doelen op het gebied van energie binnen de Europese Unie te bereiken.

Je pense que ce paquet est également très important dans le sens où l’on a constaté un ralentissement sensible des investissements dans l’Union européenne à la suite de la crise. Ces mesures seront un très bon encouragement aux États membres et aux entreprises du secteur de l’énergie, un signal les appelant à poursuivre leurs investissements afin de permettre à l’Union européenne d’atteindre ses objectifs stratégiques dans le domaine énergétique.


Ongeacht voor welke oplossing wordt gekozen, mag niet uit het oog worden verloren dat consumentengeschillen slechts zelden voor de rechter worden gebracht omdat het gewoonlijk om geringe bedragen gaat. In dit verband moet ook worden nagedacht over de kwestie van het op consumentenovereenkomsten toepasselijke recht in het kader van de inspanningen die momenteel op het niveau van zowel de lidstaten als de Europese Commissie worden ge ...[+++]

Quelle que soit la solution retenue, il convient d'avoir à l'esprit que des litiges de consommation ne sont que rarement portés devant les tribunaux en raison de leur faible montant. Aussi convient-il d'évaluer la question de la loi applicable au contrat de consommation dans le contexte des efforts actuellement en cours, tant au niveau des Etats membres que de la Commission européenne, pour encourager les procédures alternatives de résolution des conflits, y compris par voie électronique. [68]


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de voornoemde wet van 29 april 1999 bedoeld is om de bepalingen van de richtlijn 96/92/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 19 december 1996 betreffende de gemeenschappelijke regels voor de interne elektriciteitsmarkt om te zetten in het Belgisch recht; dat de termijn voor de omzetting van deze richtlijn verstreken is op 19 februari 1999; dat de Belgische Regering haar voornemen had uitgedrukt om binnen deze termijn deze richtlijn om te zetten; dat de ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la loi du 29 avril 1999 précitée vise à transposer en droit belge les dispositions de la directive 96/92/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 décembre 1996 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l'électricité; que le délai pour la transposition de cette directive a expiré le 19 février 1999; que le Gouvernement belge avait exprimé sa volonté de transposer la directive dans ce délai; que l'urgence découle spécialement de la requête introduite le 8 avril 2002 par la Commission européenne devant la Cour de Justice des Communautés européennes à l'encontre de la Belgique parce qu'elle n'a pas pris toutes les mesures nécessaires à la transposition de la directive précitée; que p ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat dit zowel onze lidstaten' ->

Date index: 2024-08-12
w