Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat dit land had verzuimd " (Nederlands → Frans) :

D. overwegende dat twee senior leden van de onafhankelijke nationale kiescommissie (CENI) het land zijn ontvlucht, evenals een senior rechter van het Constitutioneel Hof die belast was met de uitspraak over de wetmatigheid van de derde termijn van de president, alsmede de parlementsvoorzitter, die allen zeggen te vrezen voor hun veiligheid; overwegende dat vicepresident Gervais Rufyikiri op 25 juni 2015 het land ook is ontvlucht, omdat hij twijfel had geuit over de gepastheid van een derde termijn;

D. considérant que deux membres de premier plan de la Commission électorale nationale indépendante (CENI) ont fui le pays, imitant en cela un haut magistrat de la Cour constitutionnelle chargé de prendre une décision sur la légalité d'un troisième mandat présidentiel et le président de l'Assemblée nationale, invoquant tous des craintes pour leur propre sécurité; que, le 25 juin 2015, le vice-président burundais Gervais Rufyikiri, ...[+++]


Sinds het scorebord van vorig jaar is gepubliceerd, heeft het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen uitspraak gedaan in een aantal van de sinds 2003 door de Commissie aanhangig gemaakte zaken wegens inbreuk. Het betreft onder meer een baanbrekend arrest tegen Frankrijk omdat dit land had verzuimd technische maatregelen in te voeren.

Depuis la publication du tableau de conformité de l'an dernier, la Cour de justice des Communautés européennes a rendu un certain nombre d'arrêts dans des procédures d'infraction engagées par la Commission depuis 2003, dont une condamnation exemplaire de la France pour non-exécution d'un arrêt de la Cour datant de 1991, qui concernait déjà l'absence de mise en œuvre d'un certain nombre de mesures techniques visant à prévenir les captures de jeunes merlus.


Tegen Italië heeft de Europese Unie bijvoorbeeld al een inbreukprocedure ingeleid omdat het land heeft verzuimd de richtlijn om te zetten.

L'Italie, par exemple, est sujette de la part de l'Union européenne à des procédures d'infraction pour ne pas avoir transposé cette directive.


De Europese Commissie heeft besloten Italië voor het Hof van Justitie te dagen omdat dit land heeft verzuimd haar in kennis te stellen van maatregelen voor de omzetting van Richtlijn 2003/93/EG, die de bepalingen inzake wederzijdse bijstand tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten van toepassing verklaart op heffingen op verzekeringspremies.

La Commission européenne a décidé de saisir la Cour de Justice contre l'Italie pour l'absence de communication des mesures de transposition de la directive européenne (2003/93/CE) qui étend aux taxes sur les primes d'assurance les dispositions concernant l'assistance mutuelle des autorités compétentes des Etats membres.


De directeur van Interpol heeft onlangs een volgens de pers “ongekende aanval op Groot-Brittannië” ontketend omdat hij had verzuimd toeristen te controleren in de Interpol-databank van gestolen paspoorten.

Le directeur d’Interpol vient de lancer ce que la presse a appelé une «attaque sans précédent contre le Royaume-Uni» pour son non-respect de l’obligation de contrôler les visiteurs en consultant la base de données des passeports volés d’Interpol.


De Commissie heeft een inbreukprocedure ingeleid tegen Spanje omdat dit land verzuimd heeft om Richtlijn 2002/14/EG van het Parlement en de Raad tot vaststelling van een algemeen kader betreffende de informatie en de raadpleging van de werknemers in de Europese Gemeenschap binnen de vereiste termijn om te zetten in het nationale recht.

Concernant la directive 2002/14/CE du Parlement et du Conseil établissant un cadre général relatif à l’information et à la consultation des travailleurs dans la Communauté européenne , la Commission a entamé une procédure d’infraction à l’encontre de l’Espagne pour non-transposition de cette directive dans la législation nationale dans les délais impartis.


De Commissie heeft een inbreukprocedure ingeleid tegen Spanje omdat dit land verzuimd heeft om Richtlijn 2002/14/EG van het Parlement en de Raad tot vaststelling van een algemeen kader betreffende de informatie en de raadpleging van de werknemers in de Europese Gemeenschap binnen de vereiste termijn om te zetten in het nationale recht.

Concernant la directive 2002/14/CE du Parlement et du Conseil établissant un cadre général relatif à l’information et à la consultation des travailleurs dans la Communauté européenne , la Commission a entamé une procédure d’infraction à l’encontre de l’Espagne pour non-transposition de cette directive dans la législation nationale dans les délais impartis.


Op 13 april 2000 heeft het Europese Hof van Justitie kritiek geleverd op Spanje omdat dit land nog geen actieprogramma's voor de aangewezen kwetsbare zones had vastgesteld (zaak C-1998/274).

Le 13 avril 2000, la Cour de justice des Communautés européennes reprochait à l'Espagne de ne pas avoir adopté de programme d'action en faveur des zones vulnérables qu'elle a désignées (affaire C-1998/274).


In een bepaald geval is tot een correctie besloten met betrekking tot door Spanje toegekende voorfinanciering van uitvoerrestituties (23 miljoen euro) omdat dat land niet had aangetoond dat snel genoeg is opgetreden om onregelmatigheden te voorkomen en het betrokken bedrag terug te vorderen.

Dans un cas, une correction portant sur le préfinancement des restitutions à l'exportation a été décidée pour l'Espagne (23 mio euros) parce que l'État membre n'avait pas fait preuve de toute l'assiduité requise pour empêcher les irrégularités et recouvrer le montant visé.


Het besluit van de Commissie ten aanzien van Italië werd getroffen omdat dat land verzuimd heeft actieprogramma's op te zetten en bovendien de waterkwaliteit - met name wat betreft de nitraatconcentratie - niet naar behoren bewaakt.

La décision de la Commission est motivée par le fait que l'Italie n'a pas établi de programmes d'action et qu'elle n'a pas surveillé suffisamment la qualité des eaux pour en évaluer les teneurs en nitrates.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat dit land had verzuimd' ->

Date index: 2021-08-17
w