Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Ambigu inhoudsmodel
Dubbelzinnig inhoudsmodel

Traduction de «omdat dit dubbelzinnig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


ambigu inhoudsmodel | dubbelzinnig inhoudsmodel

modèle de contenu ambigu


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het heeft ook tot doel de verwijzing naar de « overeenkomstige diensten » te schrappen omdat deze dubbelzinnig is.

Il a également pour objet de supprimer la référence aux « services correspondants » qui est ambiguë.


Het heeft ook tot doel de verwijzing naar de « overeenkomstige diensten » te schrappen omdat deze dubbelzinnig is.

Il a également pour objet de supprimer la référence aux « services correspondants », qui est ambiguë.


(14) Zelfs als de verschillende redactie tot doel heeft tot uiting te laten komen dat het ontworpen artikel 62bis, § 2, 2o, van het Burgerlijk Wetboek inspeelt op de mogelijkheid, overwogen in paragraaf 1, eerste lid, van die bepaling, dat de transseksualiteit van de betrokkene wordt erkend zonder chirurgische ingreep wegens de risico's voor zijn gezondheid, is de redactie van paragraaf 2, 2o, niet adequaat omdat ze dubbelzinnig is.

(14) Même si la différence de rédaction tend à faire apparaître que l'article 62bis, § 2, 2o, en projet du Code civil fait écho à la possibilité, envisagée au paragraphe 1er, alinéa 1er, de la même disposition, que la transsexualité de l'intéressé soit reconnue sans intervention chirurgicale en raison des risques pour sa santé, la rédaction du paragraphe 2, 2o, n'est pas adéquate en raison de son ambiguïté.


Het heeft ook tot doel de verwijzing naar de « overeenkomstige diensten » te schrappen omdat deze dubbelzinnig is.

Il a également pour objet de supprimer la référence aux « services correspondants », qui est ambiguë.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat, gezien de hierboven genoemde beginselen die ten grondslag liggen aan de keuze van toegestane voedingsclaims voor levensmiddelen, de nieuwe voedingsclaim die de Commissie voor opneming in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 1924/2006 voorstelt, namelijk "het product bevat nu X% minder [nutriënt]", haaks staat op het doel en de inhoud van het basisinstrument, omdat deze claim dubbelzinnig, misleidend en verwarrend voor de gemiddelde consument is;

E. considérant que, compte tenu des principes fondamentaux régissant la sélection des allégations nutritionnelles autorisées portant sur les denrées alimentaires, mentionnés ci-dessus, la nouvelle allégation nutritionnelle "contient maintenant x % en moins de [nom du nutriment]", que la Commission se propose d'inclure dans l'annexe du règlement (CE) n° 1924/2006, est contraire au but et au contenu de l'acte juridique de base en ce sens qu'elle est ambiguë, trompeuse et source de confusion pour le consommateur moyen;


E. overwegende dat, gezien de hierboven genoemde beginselen die ten grondslag liggen aan de keuze van toegestane voedingsclaims voor levensmiddelen, de nieuwe voedingsclaim die de Commissie voor opneming in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 1924/2006 voorstelt, namelijk „het product bevat nu X% minder [nutriënt]”, haaks staat op het doel en de inhoud van het basisinstrument, omdat deze claim dubbelzinnig, misleidend en verwarrend voor de gemiddelde consument is;

E. considérant que, compte tenu des principes fondamentaux régissant la sélection des allégations nutritionnelles autorisées portant sur les denrées alimentaires, mentionnés ci-dessus, la nouvelle allégation nutritionnelle «contient maintenant x % en moins de [nom du nutriment]», que la Commission se propose d'inclure dans l'annexe du règlement (CE) n° 1924/2006, est contraire au but et au contenu de l'acte juridique de base en ce sens qu'elle est ambiguë, trompeuse et source de confusion pour le consommateur moyen;


19. betreurt dat het CEER en het Europees Stelsel van Centrale Banken (ESCB) de betrokken marktdeelnemers en andere Europese instellingen niet op ruimere schaal en meer openlijk hebben geraadpleegd; twijfelt aan het nut van het CEER/ESCB-concept van een "significant custodian", omdat dit dubbelzinnig is; meent dat CEER/ESCB-normen moeten zorgen dat er geen dubbele regelgeving plaatsvindt voor instellingen die reeds aan regelgeving voor het bankwezen zijn onderworpen;

19. regrette que le CERVM et le Système européen de banques centrales (SEBC) n'aient pas consulté plus largement et avec davantage de publicité les acteurs du marché concernés et les autres institutions européennes; s'interroge sur l'utilité de la notion de "teneurs de compte conservateurs importants" retenue par le CERVM-SEBC, cette notion étant ambiguë; estime que les normes CERVM-SEBC doivent garantir que les établissements soumis à la réglementation bancaire ne fassent pas l'objet d'une double réglementation;


19. betreurt dat het CEER en het Europees Stelsel van Centrale Banken (ESCB) de betrokken marktdeelnemers en andere Europese instellingen niet op ruimere schaal en meer openlijk hebben geraadpleegd; twijfelt aan het nut van het CEER/ESCB-concept van een "significant custodian", omdat dit dubbelzinnig is; meent dat CEER-ECB-normen moeten zorgen dat er geen dubbele regelgeving plaatsvindt voor instellingen die reeds aan regelgeving voor het bankwezen zijn onderworpen;

19. regrette que le CERVM et le Système européen de banques centrales (SEBC) n'aient pas consulté plus largement et avec davantage de publicité les acteurs du marché concernés et les institutions européennes; s'interroge sur l'utilité de la notion de "teneurs de compte conservateurs importants" retenue par le CERVM/SEBC, cette notion étant ambiguë; estime que les normes CERVM-SEBC doivent garantir que les établissements soumis à la réglementation bancaire ne fassent pas l'objet d'une double réglementation;


De Britse Labourafgevaardigden en de PSE-Fractie hebben gestemd voor amendement 2, waarin wordt voorgesteld paragraaf 17 te schrappen, niet omdat we gekant waren tegen de bedoelingen en motieven achter deze paragraaf, maar omdat die dubbelzinnig is en vatbaar voor verkeerde interpretaties.

Les travaillistes britanniques et le groupe PSE ont voté en faveur de l'amendement 2 visant à supprimer le paragraphe 17, non pas parce que nous étions opposés aux sentiments et aux intentions qu'il exprime, mais parce qu'il risquait d'être mal interprété ou d'être accusé d'ambiguïté.


In dat verband is de Europese richtlijn dubbelzinnig, misschien omdat wij het enige land in Europe zijn waar men verplicht is te stemmen.

La directive européenne est ambiguë à ce sujet, peut-être parce que nous sommes le seul pays d'Europe à imposer un droit de vote obligatoire.




D'autres ont cherché : ambigu inhoudsmodel     dubbelzinnig inhoudsmodel     omdat dit dubbelzinnig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat dit dubbelzinnig' ->

Date index: 2022-07-12
w