Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Traduction de «omdat die eindelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of d ...[+++]

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 20 mei 2015 liet u eindelijk weten dat de procedure vereenvoudigd zou worden, maar veel treingebruikers hekelen de hervorming, omdat de vergoeding voor vertragingen van minder dan 30 minuten wordt geschrapt.

Le 20 mai 2015, vous annonciez enfin la simplification de ladite procédure mais nombreux sont ceux qui dénoncent surtout une remise en cause du système pour les retards de moins de 30 minutes.


Deze verordening over Europese milieueconomische rekeningen is heel belangrijk, zoals hier al menigmaal is gezegd, omdat ze eindelijk een wettelijk kader creëert voor een systeem van rekeningen dat milieu- en economische statistieken integreert en van cruciaal belang is voor het milieubeleid en in algemenere zin het sociaal beleid.

Ce règlement relatif aux comptes économiques de l’environnement est très important, comme cela a déjà été dit ici à plusieurs reprises, parce qu’il établit enfin une base juridique pour un système de comptes intégrant des statistiques économiques et environnementales, ce qui est crucial pour la politique de l’environnement et, plus largement, la politique sociale.


2. Wanneer u eventueel zou opmerken dat u net een strenger regularisatiebeleid voorstaat en dat dit arrest volgen net zou inhouden dat het regularisatiebeleid zou versoepeld worden (omdat de vereiste verblijfstermijn als voorwaarde bij regularisatie zou vervallen, terwijl die wel is opgenomen in de criteria van de instructie): a) Zou dit dan niet inhouden dat u uw discretionaire bevoegdheid toch niet als "discretionair" invult? b) Zou daarbij niet worden voorbijgegaan aan de vaststelling dat artikel 9bis in de Vreemdelingenwet van 15 ...[+++]

2. Si vous remarquez, le cas échéant, que vous préconisez justement une politique de régularisation plus ferme et que suivre cet arrêt impliquerait précisément un assouplissement de la politique de régularisation (en raison de la suppression de la durée de séjour requise en tant que condition à la régularisation, alors qu'elle figure bel et bien dans les critères de l'instruction): a) Cela n'impliquerait-il pas que vous n'exercez pas votre pouvoir discrétionnaire "de manière discrétionnaire"? b) N'ignoreriez-vous pas ainsi le constat que l'article 9bis de la loi du 15 décembre 1980 relative aux étrangers vous permet également d'appliquer ...[+++]


Ik dank tevens commissaris Borg omdat hij eindelijk – eindelijk!

Je tiens aussi à remercier le commissaire Borg pour avoir – enfin!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik denk dat dit een historische dag is, omdat we eindelijk dit netelige probleem en deze anomalie in de interne markt gaan aanpakken.

- (EN) Madame la Présidente, je pense que la journée est historique, puisque nous allons enfin aborder cette épineuse question et cette anomalie dans le marché intérieur.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik denk dat dit een historische dag is, omdat we eindelijk dit netelige probleem en deze anomalie in de interne markt gaan aanpakken.

- (EN) Madame la Présidente, je pense que la journée est historique, puisque nous allons enfin aborder cette épineuse question et cette anomalie dans le marché intérieur.


Ik wil de Raad in het kort zeggen dat ik relatief voldaan ben over het akkoord dat op 4 oktober is bereikt. Ik ben voldaan omdat er eindelijk is besloten om tot actie over te gaan tegen de praktijken van China en Vietnam, die hun schoenen beneden de werkelijke kostprijs verkopen.

Je tiens à faire brièvement part au Conseil de ma relative satisfaction quant à l’accord atteint le 4 octobre dernier: satisfaction, parce qu’il a finalement été convenu qu’il fallait agir afin de contrer la vente des chaussures chinoises et vietnamiennes en deçà du prix coûtant réel.


Onder druk van het Vlaams Belang is de naam `Vlaams stedelijk gebied rond Brussel' zelfs veranderd in `Vlaams strategisch gebied rond Brussel', omdat men eindelijk heeft begrepen dat de bedoelde gemeenten of delen van gemeenten helemaal niet stedelijk, laat staan grootstedelijk zijn.

Sous la pression du Vlaams Belang, on a rebaptisé la « Zone urbaine flamande autour de Bruxelles » en « Zone stratégique flamande autour de Bruxelles » après avoir compris que ces communes ou parties de communes ne sont pas urbaines, ni, à plus forte raison, métropolitaines.


De Conventie is van cruciaal belang omdat ze eindelijk de rechtsgronden legt op basis waarvan elke Staat zijn culturele diversiteit kan vrijwaren.

Cette Convention est capitale, parce qu'elle pose enfin les fondements juridiques permettant à chaque État de préserver sa diversité culturelle.


3. De leeszaal van het Rijksarchief is gehuisvest in de gang, omdat er geen andere ruimte hiervoor zou zijn. a) Is dit normaal in een gebouw dat eigendom is van de federale Staat? b) Wat overweegt u te doen opdat de bezoekers eindelijk een fatsoenlijke leeszaal krijgen?

3. La salle de lecture des Archives de l'Etat a été aménagée dans le couloir, faute de place. a) Une telle situation est-elle normale dans un bâtiment qui, après tout, est la propriété de l'Etat fédéral? b) Quelles mesures prendrez-vous pour que les visiteurs puissent enfin travailler dans une salle de lecture digne de ce nom?




D'autres ont cherché : non-return-to-zero change recording     omdat die eindelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat die eindelijk' ->

Date index: 2023-09-17
w