Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat deze groep geruime tijd buiten » (Néerlandais → Français) :

Omdat deze groep geruime tijd buiten beschouwing werd gelaten, zijn gegevens en concrete informatie eerder schaars.

Comme cette catégorie de population a longtemps été négligée, les données et les informations concrètes la concernant sont plutôt rares.


Omdat deze groep geruime tijd buiten beschouwing werd gelaten, zijn gegevens en concrete informatie eerder schaars.

Comme cette catégorie de population a longtemps été négligée, les données et les informations concrètes la concernant sont plutôt rares.


Veel zelfstandigen geraken zelfs in de problemen bij de uitvoering van deze werken omdat hun handelszaak geruime tijd quasi ontoegankelijk is voor het publiek.

La situation de beaucoup d'indépendants devient même problématique pendant l'exécution des travaux parce que leur commerce est quasi inaccessible au public pendant une longue période.


Veel zelfstandigen geraken zelfs in de problemen bij de uitvoering van deze werken omdat hun handelszaak geruime tijd quasi ontoegankelijk is voor het publiek.

La situation de beaucoup d'indépendants devient même problématique pendant l'exécution des travaux parce que leur commerce est quasi inaccessible au public pendant une longue période.


De Europese Commissie heeft besloten Italië opnieuw voor het Europese Hof van Justitie te dagen omdat het al geruime tijd verzuimt een adequaat afvalbeheer te ontwikkelen in de regio Campania.

La Commission européenne a décidé de traduire l’Italie devant la Cour de justice de l'Union européenne en raison de son incapacité persistante à gérer les déchets de manière appropriée dans la région de Campanie.


1. Voor gerechtigden die reeds geruime tijd invalide zijn, werden er reeds verschillende revalorisatiemaatregelen (dus verhogingen buiten index) genomen zodat het bedrag van hun invaliditeitsuitkering in bepaalde mate de evolutie volgt van het welvaartspeil.

1. Pour les titulaires qui sont invalides depuis un certain temps déjà, différentes mesures de revalorisation (donc des augmentations hors index) ont déjà été prises afin que le montant de leur indemnité d'invalidité suive, dans une certaine mesure, l'évolution du niveau de bien-être.


Daarnaast blijft een groep van ongeveer 150 Noord-Afrikaanse illegalen al geruime tijd misdrijven plegen.

Par ailleurs, depuis un certain temps, un groupe d'environ 150 ressortissants nord-africains en séjour illégal commettent des délits.


Terrestrische bronnen van luchtverontreiniging maken reeds geruime tijd het voorwerp uit van regelgeving. Voor de maritieme sector is nu de tijd gekomen om een evenredige inspanning te leveren, niet in het minst omdat de effecten op de luchtkwaliteit tot ver buiten de kustgebieden waarneembaar zijn.

Les sources terrestres de pollution sont depuis longtemps dans le collimateur des législateurs, mais il est à présent temps que le secteur maritime apporte sa contribution, d'autant que l'incidence de celui-ci sur la qualité de l'air s'étend bien au-delà des régions côtières.


Deze hebben al geruime tijd speciale aandacht gekregen, omdat de meeste daarvan gevaarlijke stoffen zijn, die bij gebruik in de landbouw bewust in het milieu worden gebracht.

Ces produits font l'objet depuis longtemps d'une attention particulière parce que la plupart d'entre eux sont des substances dangereuses qui sont volontairement libérées dans l'environnement lors de leur utilisation en agriculture.


De budgettaire correcties waarover vandaag is beslist, waren in de beschikking van april buiten beschouwing gebleven omdat er nog over werd overlegd in het kader van de bemiddelingsprocedure (een procedure waarbij de betrokken lidstaat en de Commissie samen met een groep onafhankelijke deskundigen de basis voor de correctie bespreken).

Les corrections budgétaires décidées aujourd'hui avaient été laissées en suspens par la décision d'avril étant donné qu'elles étaient en cours d'examen dans le cadre de la procédure de conciliation (procédure selon laquelle l'Etat membre en cause et la Commission discutent de la correction proposée avec un groupe d'experts indépendants).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat deze groep geruime tijd buiten' ->

Date index: 2025-05-05
w