Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat de werkgever niet op voorhand weet welk " (Nederlands → Frans) :

Omdat de werkgever niet op voorhand weet welk van beide zijn werknemer zal verkiezen, werd een forfaitaire raming aanvaard gebaseerd op de assumptie dat ongeveer 80 % van het werk zou vallen onder de noemer "mogelijk met dienstencheques" en ongeveer 20 % onder de noemer "mogelijk via PWA".

L'ONSS a estimé que les travailleurs choisiraient prioritairement l'aide-ménager et plus accessoirement le service d'entretien de jardin. Puisque les employeurs ne peuvent pas savoir à l'avance lequel de ces deux services choisiront leur(s) travailleur(s), une évaluation forfaitaire a été retenue, supposant que le travail concernerait, pour 80 % environ, des "prestations relevant potentiellement des titres-services" et, pour 20 %, des "prestations relevant potentiellement des ALE".


Momenteel krijgen deze categorieën vaak niet de mogelijkheid opleidingen te volgen, omdat de werkgever nog niet weet hoe lang hij of zij de werknemer in dienst zal houden.

À l'heure actuelle, il est fréquent que ces travailleurs ne bénéficient pas de possibilités de formation, parce que leur employeur ne sait pas combien de temps il les gardera dans son entreprise.


Voor de kiezer is een hoogst onduidelijke situatie omdat hij niet weet welk mandaat een kandidaat zal opnemen die voor beide assemblees verkozen wordt.

Pour l'électeur, c'est une situation extrêmement confuse, car il ne sait pas quel mandat choisira effectivement un candidat qui est élu dans les deux assemblées.


Art. 15. Worden gelijkgesteld met rechthebbenden op de uitkering van de afscheidspremie : 1° de arbeid(st)ers die, in afwijking van artikel 14, 2°, op het ogenblik van de pensionering volledig uitkeringsgerechtigd werkloze zijn, ingevolge een beslissing getroffen door een werkgever van een onderneming bedoeld in artikel 1; 2° de arbeid(st)ers die, in afwijking van artikel 14, 2°, op het ogenblik van de pensionering arbeidsongeschikt zijn, hetzij ingevolge ziekte of ongeval, hetzij ingevolge arbeidsongeval en laatst waren tewerkgesteld in een onderneming bedoeld in artikel 1; 3° de arbeid(st)ers die, op het ogenblik van de pen ...[+++]

Art. 15. Sont assimilés aux ayants droit à la liquidation de la prime de départ : 1° les ouvriers qui, par dérogation à l'article 14, 2°, sont chômeurs complets indemnisés au moment de leur mise à la retraite, à la suite d'une décision prise par un employeur d'une entreprise visée à l'article 1; 2° les ouvriers qui, par dérogation à l'article 14, 2°, sont frappés d'une incapacité de travail au moment de leur mise à la retraite, soit par suite d'une maladie ou d'un accident, soit par suite d'un accident de travail, et qui étaient occupés en dernier lieu dans une ...[+++]


De huidige indeling in paritaire comités is echter niet meer aangepast aan de economische sectoren van de 21e eeuw en leidt ook tot heel wat rechtsonzekerheid omdat het voor werkgevers vaak niet duidelijk is tot welk paritair comité ze dienen te behoren.

La répartition actuelle en commissions paritaires n'est cependant plus adaptée aux secteurs économiques du 21ème siècle et entraîne également une importante insécurité juridique étant donné que les employeurs ne savent pas toujours clairement à quelle commission paritaire ils ressortissent.


Het tweede lid van het huidige artikel 4 verdwijnt omdat de Kamer die het onderzoek gelast onmogelijk op voorhand kan weten welke onderzoeksmaatregelen al dan niet nodig zullen zijn om het onderzoek te voeren.

Le second alinéa de l'article 4 actuel est abrogé parce que la Chambre qui ordonne l'enquête ne peut savoir a priori quelles seront les mesures d'instruction qui seront nécessaires pour mener l'enquête.


Het tweede lid van het huidige artikel 4 verdwijnt omdat de Kamer die het onderzoek gelast onmogelijk op voorhand kan weten welke onderzoeksmaatregelen al dan niet nodig zullen zijn om het onderzoek te voeren.

Le second alinéa de l'article 4 actuel est abrogé parce que la Chambre qui ordonne l'enquête ne peut savoir a priori quelles seront les mesures d'instruction qui seront nécessaires pour mener l'enquête.


1. De FOD Sociale Zekerheid is als werkgever niet op de hoogte van het aantal personeelsleden die aan de betoging van 6 juni 2013 hebben deelgenomen, en weet evenmin welke personeelsleden lid van een vakbond zijn.

1. En tant qu'employeur, le SPF Sécurité sociale n'a connaissance ni du nombre de personnes qui ont effectivement participé à la manifestation du 6 juin 2013 ni de l’affiliation des membres du personnel à des organisations syndicales.


Mannen en vrouwen worden bij de controle soms als vee behandeld door veiligheidspersoneel dat niet weet welke norm van toepassing is en welke uitzonderingen zijn toegestaan, eenvoudigweg omdat de norm geheim is verklaard.

Il arrive que des hommes et des femmes soient traités comme du bétail aux points de passage par des agents de la sécurité qui ne connaissent pas les règles qu'ils appliquent, ni les exceptions à ces règles, car le règlement a été déclaré secret.


Zo lopen die mensen soms zelfs hun gesprek met het commissariaat-generaal mis, omdat de uitnodiging gewoon niet aankomt - niemand weet naar welk adres men de brief moet sturen - of omdat ze hem niet kunnen lezen.

Parfois, certains manquent leur rendez-vous avec le commissaire-général parce que la convocation ne leur est pas parvenue - personne ne sait à quelle adresse le courrier doit leur être envoyé - ou parce qu'ils ne parviennent pas à la lire.




Anderen hebben gezocht naar : werkgever niet op voorhand     omdat de werkgever niet op voorhand weet welk     omdat     omdat de werkgever     categorieën vaak     nog niet weet     onduidelijke situatie omdat     omdat hij     voor     hij niet weet     niet weet welk     artikel 1 omdat     door een werkgever     pensionering     dringende redenen     wat rechtsonzekerheid omdat     werkgevers     echter     omdat het     tot welk     verdwijnt omdat     dan     onmogelijk op voorhand     voorhand kan weten     weten     werkgever     weet     weet evenmin     eenvoudigweg omdat     veiligheidspersoneel     niet weet     uitnodiging gewoon     niemand weet     weet naar welk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat de werkgever niet op voorhand weet welk' ->

Date index: 2024-12-03
w