Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat de markt bijzonder gevoelig » (Néerlandais → Français) :

De resultaten werden niet openbaar gemaakt omdat de markt bijzonder gevoelig was, zoals toen gezegd werd.

Les résultats n’ont pas été rendus publics, en raison de la très grande sensibilité du marché, nous a-t-on dit à l’époque.


Ook dat verbod is inzonderheid op de vrouwen gericht, omdat zij bijzonder gevoelig zijn voor dat soort vermeldingen.

Cette interdiction vise également les femmes en particulier car elles sont sensibles à ces mentions.


Ook dat verbod is inzonderheid op de vrouwen gericht, omdat zij bijzonder gevoelig zijn voor dat soort vermeldingen.

Cette interdiction vise également les femmes en particulier car elles sont sensibles à ces mentions.


Geachte collega's, iedere vorm van biotechnologie zorgt voor angst onder de burgers omdat dergelijke zaken bijzonder gevoelig liggen.

Mesdames et Messieurs, la biotechnologie sous toutes ses formes engendre des craintes dans l’esprit du public, particulièrement sensible à ces questions.


A. overwegende dat delinquent gedrag van minderjarigen veel grotere gevaren inhoudt dan dat van volwassenen, omdat het een bijzonder gevoelige bevolkingsgroep in de ontwikkelingsfase van zijn persoonlijkheid betreft, waarbij minderjarigen vanaf zeer jonge leeftijd aan het risico van sociale uitsluiting en stigmatisering worden blootgesteld,

A. considérant que le comportement délinquant des mineurs fait peser des risques bien plus considérables que celui des adultes, dans la mesure où il touche une couche de la population particulièrement vulnérable au stade de la construction de sa personnalité en exposant de très bonne heure des mineurs aux dangers de l'exclusion sociale et de la stigmatisation,


A. overwegende dat delinquent gedrag van minderjarigen veel grotere gevaren inhoudt dan dat van volwassenen, omdat het een bijzonder gevoelige bevolkingsgroep in de ontwikkelingsfase van zijn persoonlijkheid betreft, waarbij minderjarigen vanaf zeer jonge leeftijd aan het risico van sociale uitsluiting en stigmatisering worden blootgesteld,

A. considérant que le comportement délinquant des mineurs fait peser des risques bien plus considérables que celui des adultes, dans la mesure où il touche une couche de la population particulièrement vulnérable au stade de la construction de sa personnalité en exposant de très bonne heure des mineurs aux dangers de l'exclusion sociale et de la stigmatisation,


A. overwegende dat delinquent gedrag van jongeren veel grotere gevaren inhoudt dan dat van volwassenen, omdat het een bijzonder gevoelige bevolkingsgroep in de ontwikkelingsfase van zijn persoonlijkheid betreft, waarbij minderjarigen vanaf zeer jonge leeftijd aan het risico van sociale uitsluiting en stigmatisering worden blootgesteld,

A. considérant que le comportement délinquant des mineurs fait peser des risques bien plus considérables que celui des adultes, dans la mesure où il touche une couche de la population particulièrement vulnérable au stade de la construction de sa personnalité en exposant de très bonne heure des mineurs aux dangers de l'exclusion sociale et de la stigmatisation,


- Wij zullen het voorliggende wetsvoorstel steunen omdat het dezelfde draagwijdte heeft als de maatregelen die minister Laurette Onkelinx in deze bijzonder gevoelige en belangrijke sector heeft genomen.

- Nous soutiendrons la présente proposition car son contenu traduit des dispositions prises par la ministre Laurette Onkelinx dans un secteur très sensible et très important.


De minister verklaarde zelfs op 3 juni 2002 in de commissie dat de AVBB ietwat weigerachtig stond ten aanzien van een wettelijke regeling omdat het opnemen van uitzonderingen in een wet een bijzonder gevoelige denkoefening is en dikwijls gebonden aan allerhande concrete omstandigheden.

Le ministre a même expliqué en commission, le 3 juin 2002, que l'AGJPB était réticente vis-à-vis d'une réglementation légale parce que l'introduction d'exceptions dans une loi constitue un exercice particulièrement sensible, souvent lié à toutes sortes de circonstances concrètes.


België heeft de debatten met veel belangstelling gevolgd omdat het veel belang hecht aan de non-proliferatie van kernwapens, vooral wanneer het gaat om een probleem in een bijzonder gevoelige regio.

La Belgique a suivi ces débats avec grande attention, vu l'importance qu'elle accorde à la non-prolifération nucléaire, surtout lorsque cette question se présente dans un contexte régional extrêmement délicat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat de markt bijzonder gevoelig' ->

Date index: 2022-08-02
w