Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Beleid inzake de agrarische sector
Beleid voor de landbouwsector
Beleidslijnen voor de landbouwsector
Landbouw
Landbouwbeleid
Landbouwsector
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Steunregeling voor de landbouwsector

Vertaling van "omdat de landbouwsector " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


beleid inzake de agrarische sector | beleidslijnen voor de landbouwsector | beleid voor de landbouwsector | landbouwbeleid

politiques du secteur agricole


steunregeling voor de landbouwsector

aide au secteur agricole




niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


landbouwsector [ landbouw ]

secteur agricole [ agriculture ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de inning van de heffing bleek elementen van staatssteun in de zin van artikel 107, lid 1, VWEU in te houden, omdat die gepaard ging met terugbetalingen die niet gerechtvaardigd leken in het kader van de logica van het bestaande belastingstelsel; bovendien leken deze steunelementen niet gerechtvaardigd in het licht van de staatssteunregels die van toepassing zijn in de landbouwsector.

il apparaissait que la perception même de la taxe comportait des éléments d'aide d'État au sens de l'article 107, paragraphe 1, du TFUE, car elle était assortie de remboursements qui ne semblaient pas justifiés par la logique du système fiscal en place; de plus, ces éléments d'aide ne semblaient pas justifiables à la lumière des règles d'aide d'État applicables dans le secteur agricole,


In het onderhavige geval constateert de Commissie in het licht van overweging 33 dat alleen landbouwers ACAL hebben ontvangen in de vorm van steun voor uittreding, dat de in Frankrijk ten uitvoer gelegde regeling voor vervroegde uittreding is goedgekeurd in het kader van het landbouwontwikkelingsbeleid, met andere woorden vooral omdat die in overeenstemming was met de bepalingen van artikel 23 van Verordening (EG) nr. 1698/2005, en dat bij de toekenning van de ACAL is voldaan aan de voorwaarden die verbonden waren aan de goedkeuring van die regeling, met inbegrip van de beëindiging van alle activiteiten in de ...[+++]

En l'espèce, la Commission constate, à la lumière du considérant 33, que seuls des agriculteurs ont bénéficié d'ACAL sous forme d'aides à la retraite, que le dispositif de préretraite mis en œuvre en France a été approuvé dans le cadre de la politique de développement rural, autrement dit, notamment, parce qu'il était conforme aux dispositions de l'article 23 du règlement (CE) no 1698/2005, et que les conditions ayant présidé à son approbation, y compris la cessation de toute activité agricole, ont été respectées lors de l'octroi des ACAL.


Bovendien wil ik eraan herinneren dat elke vorm van overheidssteun aan de landbouwers moet gebeuren binnen de zeer nauwe grenzen van wat de Commissie toelaat - in het bijzonder in het kader van de "de minimis" regeling, die dergelijke steun in de landbouwsector beperkt tot 15.000 euro per onderneming per periode van drie belastingsjaren - omdat het landbouwbeleid volledig geïntegreerd is op Europees niveau.

Par ailleurs, je tiens à rappeler que toute forme de soutien aux agriculteurs doit se faire dans les limites très étroites - comme notamment la règle "de minimis" qui limite le soutien du secteur agricole à 15.000 d'euros par entreprise sur trois exercices fiscaux - de ce que permet la Commission, la politique agricole étant entièrement intégrée au niveau européen.


Dit nieuwe concept werd ingevoerd bij de recente hervorming van het GLB en is van essentieel belang voor de landbouwsector omdat het economische herstructureringsstrategieën betreft en het concept van de multifunctionaliteit van de landbouw versterkt.

Ce nouveau concept a été introduit lors de la récente réforme de la PAC et est d'une importance capitale pour le milieu agricole car il concerne les stratégies de redéploiement économique et renforce le concept de multifonctionnalité de l'agriculture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de landbouwsector voor ons land van levensbelang is, komt het ons belangrijk voor dat België een interne produktie kan blijven verzekeren, te meer omdat de Belgische produkten volledig gecontroleerd kunnen worden, wat van essentieel belang is in een tijd waarin de kwaliteit van de produktie van rundvlees in de buurlanden opnieuw in het geding komt.

Le secteur agricole étant un secteur vital pour un pays, il nous semble important de continuer à assurer à la Belgique une production interne, d'autant que le contrôle sur les produits belges peut se faire de façon complète, ce qui nous semble essentiel à un moment où la qualité de la production de la viande bovine est remise en question dans des pays avoisinants.


De heer Roelants du Vivier dient het amendement nr. 4 in dat het « donor » gedeelte van amendement nr. 3 is omdat er wordt aangedrongen om ook het aandeel van de Europese landbouwsector in de overheidsontwikkelingshulp op te trekken

M. Roelants du Vivier dépose l'amendement nº 4, qui est le versant « donateur » de l'amendement nº 3, puisqu'il insiste pour que la part de l'aide à l'agriculture soit augmentée également du côté européen.


Dit is belangrijk omdat het nauw verbonden is met voedselveiligheid, bescherming van het leefmilieu, klimaatverandering, biodiversiteit, enz. Tegelijk moet men erop toezien dat de tewerkstelling in de landbouwsector behouden blijft, duurzaam is, met behoud van loon en zonder risico op delokalisatie van de landbouwbedrijven.

C'est important parce qu'elle est étroitement liée à la sécurité alimentaire, à la protection de l'environnement, au changement climatique, à la biodiversité, etc.


Dit nieuwe concept werd ingevoerd bij de recente hervorming van het GLB en is van essentieel belang voor de landbouwsector omdat het economische herstructureringsstrategieën betreft en het concept van de multifunctionaliteit van de landbouw versterkt.

Ce nouveau concept a été introduit lors de la récente réforme de la PAC et est d'une importance capitale pour le milieu agricole car il concerne les stratégies de redéploiement économique et renforce le concept de multifonctionnalité de l'agriculture.


Omdat er een risico is op overcompensatie van vervoerskosten als gevolg van bijkomende steun in het kader van de POSEI-programma's in de landbouwsector en omdat niet kan worden uitgesloten dat bepaalde landbouwproducten niet op een andere locatie worden geproduceerd, dient de landbouwsector te worden uitgesloten van op grond van deze verordening verleende regionale exploitatiesteun ter compensatie van bijkomende vervoerskosten in de ultraperifere gebieden of in dunbevolkte gebieden.

Compte tenu du risque de surcompensation des coûts de transport résultant du soutien supplémentaire accordé au titre des programmes POSEI dans le secteur agricole et étant donné que l'on ne peut exclure que certains produits agricoles ne soient pas produits sur un autre site, il convient d'exclure le secteur agricole du bénéfice des aides au fonctionnement à finalité régionale destinées à compenser les surcoûts liés au transport de marchandises produites dans les régions ultrapériphériques ou les zones à faible densité de population exemptées par le présent règlement.


Dergelijke twijfels werden versterkt door het feit dat steun die onder de beschreven omstandigheden wordt verleend, achteraf toegekende steun zou zijn, die bij punt 3.6 van de richtsnoeren uitdrukkelijk verboden is omdat het stimulerende element ontbreekt dat aanwezig moet zijn in steunmaatregelen voor de landbouwsector, daarvan uitgezonderd steun die compenserend van aard is.

Ces doutes étaient renforcés par le fait qu’une aide octroyée dans les circonstances décrites aurait constitué une aide rétroactive explicitement proscrite par le point 3.6 des lignes directrices de la Communauté concernant les aides d’État dans le secteur agricole, parce que privée de l’élément incitatif que doit comporter toute aide dans le secteur agricole, exception faite des aides à caractère compensatoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat de landbouwsector' ->

Date index: 2025-06-12
w