Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve klacht
Beroep in administratieve zaken
Bezwaar langs hiërarchische weg
Hiërarchisch bestandsmodel
Hiërarchisch file-model
Hiërarchisch netwerk
Hiërarchische beperkingsset
Hiërarchische meerdere
Hiërarchische netwerkstructuur
Hiërarchische rang
Hiërarchische weg
Verzameling van hiërarchische beperkingen
Vormloze aanvechting

Vertaling van "omdat de hiërarchische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


hiërarchisch bestandsmodel | hiërarchisch file-model

modèle de fichier hiérarchique


hiërarchische beperkingsset | verzameling van hiërarchische beperkingen

série de contraintes hiérarchique


hiërarchisch netwerk | hiërarchische netwerkstructuur

réseau hiérarchisé


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.








beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]

recours administratif [ réclamation administrative | recours gracieux | recours hiérarchique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overigens stelt diezelfde rechtsleer ten aanzien van het hiërarchisch administratief beroep dat de slaagkansen daarvan voor de rechtsonderhorige eerder gering zijn, omdat de ambtenaar of instantie die de bestreden beslissing nam, ' meestal op algemene of individuele instructie van de hogere overheid zal zijn opgetreden en de hogere overheid meer aandacht zal hebben voor de belangen van het bestuur dan voor het belang van de bestuurde ' » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2008-2009, nr. 2011/1, p. 208).

Du reste, la même doctrine dit, en ce qui concerne le recours administratif hiérarchique, que les chances de réussite du justiciable qui introduit un tel recours sont plutôt limitées parce que le fonctionnaire ou l'instance qui a pris la décision attaquée ' aura la plupart du temps agi sur instruction générale ou individuelle de l'autorité supérieure et sera davantage sensible aux intérêts de l'administration qu'à l'intérêt de l'administré ' » (Doc. parl., Parlement flamand, 2008-2009, n° 2011/1, p. 208).


Indien hij niet tot dezelfde taalrol als de ambtenaar behoort, dient de hiërarchische meerdere een voldoende kennis van de taal van de geëvalueerde ambtenaar te bezitten, ofwel omdat hij een ambtenaar behorend tot het tweetalig kader is, die krachtens artikel 43, § 3, derde lid, van dezelfde wetten het bewijs heeft geleverd de tweede taal voldoende te kennen, ofwel omdat hij in het bezit is van een taalbewijs waaruit de voldoende kennis van de andere taal blijkt dat uitgereikt is op grond van de artikelen 7, 12 of 11 en 9, § 1 van het ...[+++]

S'il n'est pas du même rôle linguistique que l'agent, le supérieur hiérarchique doit posséder une connaissance suffisante de la langue de l'agent évalué, soit parce qu'il est un agent du cadre bilingue qui, en vertu de l'article 43, § 3, alinéa 3, des mêmes lois, a fourni la preuve qu'il connaît suffisamment la seconde langue, soit parce qu'il détient un certificat linguistique attestant de la connaissance suffisante de l'autre langue délivré sur la base des articles 7, 12 ou 11 et 9, § 1 de l'arrêté royal du 8 mars 2001 fixant les conditions de délivrance des certificats de connaissances linguistiques prévus à l'article 53 des mêmes loi ...[+++]


Nu reeds zijn er moeilijkheden omdat de hiërarchische meerdere discretionair kan beslissen wanneer identificatie al dan niet mogelijk moet zijn.

Il y a déjà, à l'heure actuelle, des difficultés liées au fait que le supérieur hiérarchique peut décider de façon discrétionnaire quand une identification doit être possible ou pas.


Omdat men haast schizofreen moet zijn om aldus de functie van minister-president te kunnen uitoefenen, tovert het voorstel de volgende oplossing uit de hoed : de aanduiding van een hoge ambtenaar door de regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, op eensluidend advies van de federale regering, die (in ieder geval) de bevoegdheden zou krijgen die de hoge ambtenaar onder hiërarchische controle of onder het toezicht van de bevoegde federale minister(s), bijvoorbeeld de minister van Justitie in het kader van de wapenwetgeving, uitoefent.

Comme il faut être pour ainsi dire schizophrène pour pouvoir exercer ainsi la fonction de ministre-président, la proposition sort la solution suivante de son chapeau: la désignation d'un haut fonctionnaire par le gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, sur avis conforme du gouvernement fédéral, qui aurait (en tout cas) les compétences qui sont celles exercées par le haut fonctionnaire sous le contrôle hiérarchique ou sous la tutelle du ministre ou des ministres fédéraux compétents, par exemple le ministre de la Justice dans le cadre de la législation sur les armes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenzij de abi de verrichting van zijn bewaarfuncties functioneel en hiërarchisch heeft gescheiden van zijn taken als prime broker en de mogelijke belangenconflicten behoorlijk worden geïdentificeerd, beheerd en aan de abi-beleggers medegedeeld, mag een prime broker evenwel niet worden aangesteld als bewaarder omdat prime brokers optreden als tegenpartij voor de abi en bijgevolg niet tegelijk in het beste belang van de abi kunnen handelen, wat wel van een bewaarder wordt verlangd.

Toutefois, à moins d’une séparation fonctionnelle et hiérarchique entre l’exécution de ses fonctions de dépositaire et celle de ses tâches de courtier principal et à moins que d’éventuels conflits d’intérêts n’aient été dûment identifiés, gérés et révélés aux investisseurs du FIA, aucun courtier principal ne devrait être désigné comme dépositaire, dans la mesure où les courtiers principaux font office de contreparties aux FIA et ne sauraient dès lors agir, en même temps, au mieux des intérêts du FIA comme l’exige la fonction de dépositaire.


29. beklemtoont dat de leden van de IAB slechts formeel onafhankelijk zijn omdat zij thans door de Commissievoorzitter worden benoemd en instructies van hem ontvangen, zodat er geen sprake kan zijn van volledige onafhankelijkheid; verlangt derhalve dat de leden van de IAB, vooraleer zij benoemd worden, door het Parlement en de Raad gescreend worden; verlangt dat de hiërarchische verhouding tussen de leden en de Commissievoorzitter wordt opgeheven; verlangt dat de IAB en de deskundigen in de publieke sfeer moeten werken met de hoogs ...[+++]

29. souligne que les membres du comité d'analyses d'impact n'ont qu'une indépendance formelle, puisqu'ils sont actuellement nommés par le président de la Commission, qu'ils reçoivent ses instructions et qu'il ne peut donc être question d'une indépendance totale; demande donc que la désignation des membres de ce comité soient soumise à un examen minutieux du Parlement et du Conseil; demande que soit levé son lien de subordination vis-à-vis du président de la Commission; recommande que le comité d'analyses d'impact et les experts aient un mandat public et œuvrent dans la plus grande transparence afin que leur indépendance puisse être vé ...[+++]


29. beklemtoont dat de leden van de IAB slechts formeel onafhankelijk zijn omdat zij thans door de Commissievoorzitter worden benoemd en instructies van hem ontvangen, zodat er geen sprake kan zijn van volledige onafhankelijkheid; verlangt derhalve dat de leden van de IAB, vooraleer zij benoemd worden, door het Parlement en de Raad gescreend worden; verlangt dat de hiërarchische verhouding tussen de leden en de Commissievoorzitter wordt opgeheven; verlangt dat de IAB en de deskundigen in de publieke sfeer moeten werken met de hoogs ...[+++]

29. souligne que les membres du comité d'analyses d'impact n'ont qu'une indépendance formelle, puisqu'ils sont actuellement nommés par le président de la Commission, qu'ils reçoivent ses instructions et qu'il ne peut donc être question d'une indépendance totale; demande donc que la désignation des membres de ce comité soient soumise à un examen minutieux du Parlement et du Conseil; demande que soit levé son lien de subordination vis-à-vis du président de la Commission; recommande que le comité d'analyses d'impact et les experts aient un mandat public et œuvrent dans la plus grande transparence afin que leur indépendance puisse être vé ...[+++]


Antwoord : De in artikel 6 van het BTW-Wetboek bedoelde rechtspersonen zijn : de onderscheiden openbare staatsdiensten, alsmede de gepersonaliseerde besturen die, ofschoon zij een afzonderlijk publiekrechtelijk persoon vormen, met de Staat vereenzelvigd worden omdat hun beheersorganen onderworpen blijven aan het hiërarchisch gezag van de minister waaronder zij ressorteren; de onderscheiden provinciale en gemeentelijke diensten, alsmede de provinciale en gemeentelijke bedrijven (regieën) die een uitvloeisel vormen van die diensten; e ...[+++]

Réponse : Les personnes morales qui sont visées par l'article 6 du Code de la TVA, sont : les divers services de l'État et les administrations personnalisées qui, bien qu'étant dotées d'une personnalité distincte de l'État, s'identifient à lui en tant que leurs organes de gestion restent soumis au pouvoir hiérarchique des autorités ministérielles dont elles émanent, les divers services provinciaux et communaux, ainsi que les régies provinciales et communales qui constituent une émanation de ces services, et les établissements publics de droit belge, à gestion autonome, résultant d'une fondation des pouvoirs publics.


De Raad van State heeft in zijn arrest nr. 217 481 van 24 januari 2012 artikel 9, §1 van dat koninklijk besluit vernietigd omdat bij koninklijk besluit aan een Brusselse gemeenteambtenaar die de hiërarchische meerdere is van andere ambtenaren, geen moeilijker taalexamen mag worden opgelegd dan aan ambtenaren die geen hiërarchische functie uitoefenen.

Le Conseil d'État, dans son arrêt n 217 481 du 24 janvier 2012, a annulé l'article 9, paragraphe 1, de l'arrêté royal en question, au motif qu' un arrêté royal ne peut pas imposer à un agent communal bruxellois qui est le supérieur d'autres agents, une épreuve linguistique plus exigeante que celle prévue pour les agents n'exerçant pas de fonction supérieure.


De toestand is enigszins ingewikkeld omdat de islam een van de weinige godsdiensten is zonder een hiërarchische structuur.

La situation est d'ailleurs compliquée parce que l'islam est l'une des rares religions à ne pas disposer d'une structure hiérarchisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat de hiërarchische' ->

Date index: 2021-02-06
w