Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Vertaling van "omdat de fransen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. is er voorstander van dat voortaan de solidariteitsclausule van artikel 222 VWEU en niet de clausule inzake wederzijdse bijstand van artikel 42, lid 7, VEU wordt toegepast, aangezien artikel 222 VWEU speciaal is ontworpen om terroristische dreigingen in Europa het hoofd te kunnen bieden en de mogelijkheid biedt om de samenwerking en coördinatie tussen nationale rechtshandhavingsinstanties in Europa te versterken; herinnert eraan dat artikel 222 VWEU geen grondslag biedt voor verdere militaire bijdragen aan lopende VN- of EU-missies; verzoekt de EU-lidstaten hun deelname aan de VN- en EU-missies in met name Mali en de Centraal Afrikaanse Republiek te verhogen, omdat de Fransen ...[+++]

13. encourage l'utilisation future de la clause de solidarité visée à l'article 222 du traité FUE plutôt que l'utilisation de la clause d'assistance mutuelle visée à l'article 42, paragraphe 7, dès lors que l'article 222 du traité FUE prévoit une réponse spécifique aux menaces terroristes et au manque de coopération et de coordination entre les services répressifs nationaux en Europe; rappelle que l'article 222 du traité FUE ne permet pas de renforcer les contributions militaires aux missions des Nations unies et de l'Union européenne en cours; invite les États membres de l'Union à contribuer davantage aux missions des Nations unies et de l'Union européenne, en particulier au Mali et en République centrafricaine, ...[+++]


Toch behouden de Fransen die op die manier hun nationaliteit verliezen, vaak hun rechten als Europees burger, zelfs in Frankrijk, omdat deze overeenkomst vooral lidstaten van de Europese Gemeenschap bindt.

Toutefois cette convention lie surtout des États membres de la Communauté européenne de sorte que les Français qui perdent ainsi leur nationalité conservent le plus souvent, même en France, leur droit de citoyen européen.


De Fransen willen geen ADS omdat ze de kernenergie willen behouden; een concurrentiëlere technologie die sneller afval verbrandt, valt in hun nadeel uit.

Les Français ne veulent pas du système ADS car ils souhaitent conserver l'énergie nucléaire; une technologie plus concurrentielle qui consume les déchets plus rapidement n'est pas avantageuse pour eux.


Het is geen voorwaarde omdat men ook niet weet of de Fransen bereid zouden zijn hun nationale aard op te geven, maar de discussie zou er kunnen komen.

Ce n'est pas une condition parce qu'on ignore d'ailleurs si les Français renonceraient à leur caractère national mais cette question pourrait se poser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat onze buurlanden betreft, wijst een studie uit dat zes op tien Fransen in 2012 afzagen van verzorging omdat ze er moeilijk in slaagden een afspraak te maken.

Chez nos voisins, une étude relève que six français sur dix ont renoncé en 2012 à se faire soigner à cause des difficultés à décrocher un rendez-vous.


Hierbij kijk ik naar mevrouw Grossetête, omdat de Fransen altijd pogen een beetje protectionisme in te brengen.

Je regarde en direction de Mme Grossetête, parce que les Français veulent toujours introduire une touche de protectionnisme.


20. veroordeelt eveneens de ontvoering op 24 en 25 november 2011 van twee Fransen, een Zweed, een Nederlander en een Zuid-Afrikaan met een Brits paspoort, alsmede de moord op een Duitser die zich tegen de ontvoerders verzette; merkt op dat daarmee het aantal gijzelaars uit de EU in het Sahelgebied op twaalf komt, omdat Al-Qaida in de islamitische Maghreb nog steeds twee Spanjaarden en een Italiaan vasthoudt die in oktober 2011 in het westen van Algerije zijn ontvoerd, en vier Fransen die in september 2010 in Niger zijn ontvoerd; dat ...[+++]

20. condamne également l'enlèvement, les 24 et 25 novembre 2011, de deux ressortissants français, d'un Suédois, d'un Néerlandais et d'un Sud-Africain en possession d'un passeport britannique, ainsi que l'assassinat d'un citoyen allemand qui tentait de résister à ses ravisseurs; observe que les otages européens dans la région du Sahel sont ainsi au nombre de douze, tandis qu'Al-Qaïda au Maghreb islamique détient toujours deux Espagnols et un ressortissant italien enlevés dans le Sahara occidental en octobre 2011 et quatre ressortissants français enlevés au Niger en septembre 2010, et rappelle qu'une missionnaire chrétienne suisse a été k ...[+++]


Dat is slecht nieuws, omdat de Fransen zullen zien dat de uitkomst van hun stemming de vlag laat verdwijnen op het moment dat de president van de Franse Republiek die op zijn officiële portret zet.

Ce n’est pas une bonne nouvelle parce que les Français vont voir que le résultat de leur vote fait disparaître le drapeau au moment où le Président de la République française le met sur son portrait officiel.


Ik zou de heer Lipietz met veel plezier meenemen naar het Verenigd Koninkrijk om hem te laten spreken voor Britse werknemers die hun baan dreigen te verliezen door een beslissing van een Franse eigenaar van energiebedrijven in het Verenigd Koninkrijk. Dit terwijl Britse bedrijven geen toegang krijgen tot de Franse markt omdat de Fransen weigeren het Europese beleid en de daarover gemaakte afspraken toe te passen.

Je serais ravi d'inviter M. Lipietz à parler aux travailleurs du Royaume-Uni qui pourraient perdre leur emploi à la suite des décisions prises par un propriétaire français de compagnies productrices d'énergie implantées au Royaume-Uni, alors que les compagnies britanniques ne sont pas autorisées à accéder au marché français car les Français n'ont pas appliqué les politiques convenues au niveau européen.


Als de prijs van de tabaksproducten in Frankrijk verhoogt, dan heeft België misschien meer ontvangsten omdat de Fransen in ons land hun voorraad komen opdoen.

Si les prix des produits du tabac sont augmentés en France, la Belgique bénéficie peut-être de davantage de recettes car les Français viennent s'approvisionner chez nous.




Anderen hebben gezocht naar : non-return-to-zero change recording     omdat de fransen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat de fransen' ->

Date index: 2021-04-01
w