Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat de druk op biodiversiteit blijft " (Nederlands → Frans) :

Buiten de EU is de situatie nog zorgwekkender omdat de druk op biodiversiteit blijft toenemen.

En dehors de l'UE, la situation est encore plus préoccupante étant donné que les pressions sur la biodiversité continuent d'augmenter.


47. wijst erop dat de toenemende vraag naar agrobrandstoffen en de toenemende druk op de ontwikkelingslanden om dergelijke brandstoffen te produceren de biodiversiteit kunnen bedreigen, omdat daardoor habitats en ecosystemen zoals wetlands en bossen achteruitgaan en voor de teelt van andere gewassen worden gebruikt;

47. attire l'attention sur le fait que la hausse de la demande d'agrocarburants et l'intensification de la pression qui s'ensuit pour leur production menace la biodiversité, notamment dans les pays en développement, par la dégradation et la reconversion d'habitats et d'écosystèmes comme les zones humides et forestières;


Dit is belangrijk omdat het nauw verbonden is met voedselveiligheid, bescherming van het leefmilieu, klimaatverandering, biodiversiteit, enz. Tegelijk moet men erop toezien dat de tewerkstelling in de landbouwsector behouden blijft, duurzaam is, met behoud van loon en zonder risico op delokalisatie van de landbouwbedrijven.

C'est important parce qu'elle est étroitement liée à la sécurité alimentaire, à la protection de l'environnement, au changement climatique, à la biodiversité, etc.


Wanneer de weg die België heeft afgelegd gunstig kan worden genoemd, omdat ons land twee plaatsen in de rangschikking gewonnen heeft sinds 2007, blijven we niettemin gestraft door de omvang van onze overheidsschuld, die de macro-economische stabiliteit, het hoog niveau van de fiscale druk en de stroefheid op de arbeidsmarkt blijft beïnvloeden.

Si la trajectoire de la Belgique est favorable puisqu’elle a gagné deux places au classement depuis 2007, elle reste toutefois pénalisée par l’ampleur de sa dette publique qui continue d’affecter sa stabilité macroéconomique, le niveau élevé de la pression fiscale et la rigidité sur le marché du travail.


13. benadrukt, gezien de te verwachten toename van de wereldwijde voedselvraag en de druk op de natuurlijke rijkdommen die ermee gepaard gaat, dat de vereisten van de voedselzekerheid vervuld moeten worden terwijl de biodiversiteit behouden blijft, en merkt op dat de strijd tegen milieuproblemen als de achteruitgang van de bodem, aantasting van de biodiversiteit, enz. dringend aangevat moet worden;

13. souligne – étant donné que l'on prévoit que la demande alimentaire globale augmentera, ce qui entraînera de nouvelles pressions sur les ressources naturelles – qu'il est nécessaire de se conformer aux exigences en matière de sécurité alimentaire tout en assurant la conservation de la biodiversité et de lutter sans tarder contre les problèmes environnementaux tels que la dégradation des sols, la perte de biodiversité, etc.;


(DE) Biodiversiteit is en blijft een belangrijk onderwerp voor de Europese Unie, omdat biodiversiteit hand in hand gaat met het veiligstellen van de voedselvoorziening in Europa en dus staat voor een positieve toekomst voor de volgende generaties.

– (DE) La biodiversité est et restera une question importante pour l’Union européenne car elle va de pair avec la sécurité d’approvisionnement alimentaire en Europe et conditionne par conséquent la qualité de vie des générations futures.


60. wijst erop dat de toenemende vraag naar agrobrandstoffen en de als gevolg daarvan toenemende druk op de productie van dergelijke brandstoffen de biodiversiteit bedreigen, met name in de ontwikkelingslanden, omdat daardoor habitats en ecosystemen zoals onder andere wetlands en bossen achteruitgaan en voor de verbouwing van an ...[+++]

60. attire l'attention sur le fait que la hausse de la demande d'agrocarburants et l'intensification de la pression qui s'ensuit pour leur production menacent la biodiversité, notamment dans les pays en développement, par la dégradation et la reconversion d'habitats et d'écosystèmes comme les zones humides et forestières, entre autres;


60. wijst erop dat de toenemende vraag naar agrobrandstoffen en de als gevolg daarvan toenemende druk op de productie van dergelijke brandstoffen de biodiversiteit bedreigen, met name in de ontwikkelingslanden, omdat daardoor habitats en ecosystemen zoals onder andere wetlands en bossen achteruitgaan en voor de verbouwing van an ...[+++]

60. attire l'attention sur le fait que la hausse de la demande d'agrocarburants et l'intensification de la pression qui s'ensuit pour leur production menacent la biodiversité, notamment dans les pays en développement, par la dégradation et la reconversion d'habitats et d'écosystèmes comme les zones humides et forestières, entre autres;


De klimaatverandering verloopt steeds sneller, wij oefenen een toenemende druk uit op onze natuurlijke hulpbronnen, de biodiversiteit is in gevaar en het verkleinen van de welvaartskloof tussen Noord en Zuid blijft een enorme uitdaging.

Les changements climatiques s’accélèrent, la pression sur les ressources naturelles s’intensifie toujours plus, la biodiversité est menacée et se réduit, le clivage entre le Nord et le Sud reste un énorme défi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat de druk op biodiversiteit blijft' ->

Date index: 2025-05-17
w