Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat de contacten met rusland relatief weinig » (Néerlandais → Français) :

Handelspreferenties worden relatief weinig gebruikt voor kleine transacties, ten dele omdat de kosten voor het verkrijgen van een bewijs van oorsprong niet opwegen tegen de voordelen.

Les préférences commerciales sont relativement moins utilisées pour les petites transactions, en partie en raison du rapport coût/bénéfice élevé de l’obtention d’un certificat d’origine.


Het kon relatief weinig informatie verstrekken over operationele aspecten, omdat toen slechts twee landen de mogelijkheid hadden het toe te passen.

Il ne pouvait fournir qu'un nombre plutôt limité d'informations sur les aspects opérationnels étant donné qu'à l'époque, deux pays seulement étaient en mesure de l'appliquer.


Omdat pancreaskanker relatief weinig voorkomt, is het belangrijk om hieraan in de opleiding voldoende aandacht aan te besteden, om toch een zo vroeg mogelijke diagnose te kunnen stellen.

Le cancer du pancréas étant relativement peu fréquent, il importe d'y accorder une attention suffisante au cours de la formation, afin de pouvoir poser un diagnostic aussi tôt que possible.


( )Een gemengde tekst met monocamerale bepalingen is weinig waarschijnlijk, onder meer omdat er relatief weinig monocamerale aangelegenheden zijn.

( )Il est peu probable qu'un texte mixte contienne des dispositions monocamérales, du fait, notamment, qu'il n'existe que relativement peu de matières monocamérales.


( )Een gemengde tekst met monocamerale bepalingen is weinig waarschijnlijk, onder meer omdat er relatief weinig monocamerale aangelegenheden zijn.

( )Il est peu probable qu'un texte mixte contienne des dispositions monocamérales, du fait, notamment, qu'il n'existe que relativement peu de matières monocamérales.


Dit gebeurt evenwel relatief weinig, ook al omdat ik voorstander ben van zo weinig mogelijk politie in het stadion.

Mais cela se produit très rarement et c’est aussi parce que je suis partisane d’ avoir le moins de police possible dans le stade.


Voor applicaties met relatief weinig transacties per dag, zoals bijvoorbeeld de applicatie VAT-on-e-services is er geen pro-actieve monitoring geïmplementeerd, omdat de load in verhouding veel te groot is ten opzicht van het reële gebruik van de applicaties.

En ce qui concerne les applications avec relativement peu de transactions par jour, comme par exemple VAT-on-e-services, il n’y a pas de monitoring proactif, parce que la charge qu’un tel monitoring fait peser sur l’application est proportionnellement trop lourde par rapport à l’usage effectif des applications.


De relatief hoge beheerskosten van JiA zijn gerechtvaardigd omdat de deelnemers aan het programma vaak jongerenorganisaties met weinig ervaring zijn die voor het eerst een aanvraag indienen.

Bien que, dans l’ensemble, les frais de gestion du programme paraissent relativement élevés, ils s’expliquent par la participation d’organisations de jeunesse qui sont candidates pour la première fois, souvent proches de la base et inexpérimentées.


De lidstaten hebben slechts weinig gevallen gemeld en de Commissie erop gewezen dat deze moeilijk te kwantificeren zijn omdat de gegevens gewoonlijk worden uitgewisseld op ad-hocbasis via rechtstreekse contacten tussen handhavingsambtenaren waarvan de centrale diensten niet in kennis worden gesteld.

Les États membres ont notifié peu de cas et indiquent que leur quantification est difficile car les informations sont généralement échangées ponctuellement au moyen de contacts directs entre agents chargés de la répression sans que les services centraux en soient informés.


Zoals reeds vermeld (zie punt 2.2.), is de verordening in de huidige aanpassingsperiode nog onvoldoende bekend, waardoor er nog steeds in veel gevallen te weinig rechtstreekse contacten tussen gerechten zijn en de bewijsverkrijging trager verloopt omdat centrale organen wordt gevraagd verzoeken naar de bevoegde gerechten te zenden.

Comme indiqué ci-dessus (point 2.2), en cette période d'adaptation, il existe encore de nombreux cas dans lesquels, en raison d'un manque de connaissance du règlement, les contacts directs entre les juridictions n'ont pas lieu et l'obtention des preuves est retardée puisque les organismes centraux doivent faire parvenir les demandes à la juridiction compétente.


w