Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat de commissie duidelijk buiten » (Néerlandais → Français) :

121. verzoekt de Commissie duidelijke wetgeving vast te stellen inzake de definitie van economische substantie, het creëren van waarde en permanente vestiging, met name om het probleem van brievenbusfirma's aan te pakken, en EU-criteria en ‑richtsnoeren voor de behandeling van onderzoek en ontwikkeling op te stellen die verenigbaar zijn met, maar niet beperkt blijven tot, de werkzaamheden van de OESO op dit gebied, aangezien de lidstaten momenteel werken aan een hervorming van hun strategie ter zake, vaak in combinatie met subsidies; benadrukt dat in die wetgeving duidelijk moet worden vermeld d ...[+++]

121. demande à la Commission de publier une législation claire pour la définition de la substance économique, de la création de valeur et de l'établissement stable, dans le but de lutter notamment contre les sociétés boîte aux lettres, et de mettre au point des critères et une législation de l'Union pour le traitement de la R&D qui soient compatibles avec les travaux de l'OCDE en la matière mais ne s'y limitent pas, étant donné que les États membres réforment, à l'heure actuelle, leur stratégie dans ce domaine, souvent en y ajoutant d ...[+++]


− (EN) Ik heb mijn stem uitgebracht vóór deze resolutie waarin bezwaar wordt gemaakt tegen het ontwerp dat door de Commissie is voorgesteld inzake het jaarlijkse werkprogramma voor 2010, omdat de Commissie duidelijk buiten haar bevoegdheden is getreden.

– (EN) J’ai voté en faveur de cette résolution s’opposant au projet de programme de travail annuel pour 2010 proposé par la Commission, parce qu’il est clair que la Commission a outrepassé ses pouvoirs.


Betreffende § 3 : Omdat artikel 119 duidelijk verwijst naar het recht van het forum dat bepaalt welke personen onder welke voorwaarden de procedure mogen openen (met verwijzing naar artikel 4, § 2, van de insolventieverordening), moet nu ­ zoals de verordening het doet via zijn artikel 29 ­ aan het Belgisch recht, voor de internationale gevallen van buiten de EG een regel van materieel internationaal privaatrecht toegevoegd worden, die aan een vreemde curator een vorderingsrecht toekent.

En ce qui concerne le § 3 : L'article 119 désignant le droit du for (le droit belge) pour régir la question de la détermination des personnes concernées et des conditions de l'ouverture d'une procédure d'insolvabilité (via la référence à l'article 4, § 2, du règlement sur l'insolvabilité), il était nécessaire ­ comme le fait le règlement via son article 29 ­ de prévoir pour les procédures non visées par le règlement sur l'insolvabilité une règle de droit matériel organisant les pouvoirs de l'administrateur.


Betreffende § 3 : Omdat artikel 119 duidelijk verwijst naar het recht van het forum dat bepaalt welke personen onder welke voorwaarden de procedure mogen openen (onder de referte aan artikel 4, lid 2, van de insolventieverordening), moet nu ­ zoals de verordening het doet via zijn artikel 29 ­ aan het Belgische recht, voor de internationale gevallen van buiten de EG een regel van materieel internationaal privaatrecht toegevoegd worden, die aan een vreemde curator een vorderingsrecht toekent.

En ce qui concerne le § 3 : L'article 119 désignant le droit du for pour régir la question de la détermination des personnes concernées et des conditions de l'ouverture d'une procédure d'insolvabilité (via la référence à l'article 4, alinéa 2, du règlement sur l'insolvabilité), il était nécessaire de prévoir pour les procédures non visées par le règlement sur l'insolvabilité une règle de droit matériel organisant les pouvoirs de l'administrateur.


Het ligt mede in de bedoeling van de commissie om, buiten de loutere kennismaking met de initiatieven die in deze strategische materie reeds werden genomen, ook perspectieven te openen, vooral dan naar de lokale besturen toe (provincies en gemeenten) omdat zonder hun intensieve medewerking het e-government onmogelijk van de grond kan komen.

Le but de la commission, en plus de prendre connaissance des initiatives qui ont déjà été prises dans cette matière stratégique, est notamment d'ouvrir des perspectives, surtout à l'intention des pouvoirs locaux (provinces et communes), parce que, sans leur participation active, l'administration électronique ne pourra jamais « décoller ».


A. overwegende dat de inhoud van de genoemde mededeling niet als bindend kan worden beschouwd, aangezien de Commissie duidelijk haar bevoegdheden te buiten is gegaan, omdat zij dit belangrijke onderwerp, vervat in een niet-bindend instrument, niet heeft besproken met de Raad en het Europees Parlement,

A. considérant que le contenu de la communication susmentionnée ne peut être considéré comme contraignant, puisque la Commission a clairement outrepassé ses compétences en omettant de proposer à l'appréciation du Conseil et du Parlement européen cet important texte de législation "souple”,


A. overwegende dat de inhoud van de mededeling van 1997 niet als bindend kan worden beschouwd, aangezien de Commissie duidelijk haar bevoegdheden te buiten is gegaan, omdat zij dit belangrijke onderwerp, vervat in een niet-bindend instrument, niet heeft besproken met de Raad en het Europees Parlement,

A. considérant que le contenu de la communication de 1997 ne peut être considéré comme contraignant, puisque la Commission a clairement outrepassé ses compétences en omettant de proposer à l'appréciation du Conseil et du Parlement européen cet important texte de législation "souple",


A. overwegende dat de inhoud van de Mededeling van 1997 niet als bindend kan worden beschouwd, aangezien de Commissie duidelijk haar bevoegdheden te buiten is gegaan, omdat zij dit belangrijke onderwerp, vervat in een niet-bindend instrument, niet heeft besproken met de Raad en het Europees Parlement,

A. considérant que le contenu de la communication de 1997 ne peut être considéré comme contraignant, puisque la Commission a clairement outrepassé ses compétences en omettant de proposer à l'appréciation du Conseil et du Parlement européen cet important texte de législation "souple",


Zoals we bij het begin van de werkzaamheden in de commissie duidelijk hebben gemaakt, zijn de wijzigingen van technische en niet van politieke aard, ook al kan ik niet nalaten vast te stellen dat het voorstel van bijzondere wet toch een iets meer politiek karakter heeft omdat het de Duitstalige Gemeenschap op voet van gelijkheid wil plaatsen met de twee andere gemeenschappen, wat de preventie en regeling van belangenconflicten betreft.

Comme nous l'avons indiqué dès le début des travaux en commission, il s'agit d'apporter des modifications techniques et non des modifications politiques, même si je ne peux m'empêcher de constater que la proposition de loi spéciale présente quand même un caractère un peu plus politique et vise à placer, en ce qui concerne la prévention et le règlement des conflits d'intérêts, la Communauté germanophone sur le même pied que les deux autres communautés.


Ze hebben betrekking op de noodzaak van het bestrijden van extreemrechtse ideeën. In de commissie heb ik duidelijk uitgelegd waarom die passages ons niet zinnen: niet omdat we ons geviseerd voelen, want we zijn geen rechts-extremisten, maar wel omdat men met hedendaagse categorieën het verleden al te simpel probeert voor te stellen en te reduceren.

Si ces passages ne nous plaisent pas, ce n'est pas parce que nous nous sentons visés étant donnés que nous ne sommes pas d'extrême-droite, mais parce que l'on cherche à présenter une image réductrice du passé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat de commissie duidelijk buiten' ->

Date index: 2024-11-28
w