Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat daardoor belangrijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook het overleg met de verwanten kan belangrijk zijn omdat daardoor de psychologische toestand van de patiënt duidelijker kan worden en kan blijken of er invloed op hem wordt uitgeoefend.

La consultation des proches peut s'avérer aussi importante dans la mesure où elle permettra de mieux comprendre certains aspects psychologiques de l'état du patient et de déceler les éventuelles influences exercées sur lui.


Ook het overleg met de verwanten kan belangrijk zijn omdat daardoor de psychologische toestand van de patiënt duidelijker kan worden en kan blijken of er invloed op hem wordt uitgeoefend.

La consultation des proches peut s'avérer aussi importante dans la mesure où elle permettra de mieux comprendre certains aspects psychologiques de l'état du patient et de déceler les éventuelles influences exercées sur lui.


Spreker pleit voor het laatste : het Comité kan zich niet inlaten met alle klachten, omdat op die manier veel tijd verloren gaat met relatief onbelangrijke dossiers. Daardoor worden belangrijke dossiers verwaarloosd.

L'intervenant plaide en faveur d'une spécialisation : le comité ne peut pas s'occuper de toutes les plaintes, parce qu'en ce faisant, il perd beaucoup de temps à examiner des dossiers relativement mineurs et néglige d'autres dossiers importants.


16. verzoekt de Commissie om de Europese Autoriteit voor effecten en markten (EAEM) een belangrijke rol te laten spelen bij de toelating van Europese clearinginstellingen en acht het wenselijk dat deze Autoriteit daarop ook toezicht uitoefent, omdat daardoor toezichtdeskundigheid in één orgaan wordt samengebracht en omdat het risico met betrekking tot een ctp grensoverschrijdend zal zijn;

16. invite la Commission à attribuer un rôle de premier plan à l'Autorité européenne des marchés financiers (AEMF) en matière d'agrément des chambres de compensation de l'Union européenne et estime qu'il est utile de confier leur surveillance à cette même autorité, centralisant, entre autres, les compétences en matière de surveillance dans une seule entité et rendant transfrontalier le risque associé à une CCP;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. verzoekt de Commissie om de Europese Autoriteit voor effecten en markten (EAEM) een belangrijke rol te laten spelen bij de toelating van Europese clearinginstellingen en acht het wenselijk dat deze Autoriteit daarop ook toezicht uitoefent, omdat daardoor toezichtdeskundigheid in één orgaan wordt samengebracht en omdat het risico met betrekking tot een ctp grensoverschrijdend zal zijn;

16. invite la Commission à attribuer un rôle de premier plan à l'Autorité européenne des marchés financiers (AEMF) en matière d'agrément des chambres de compensation de l'Union européenne et estime qu'il est utile de confier leur surveillance à cette même autorité, centralisant, entre autres, les compétences en matière de surveillance dans une seule entité et rendant transfrontalier le risque associé à une CCP;


Ik heb mijn steun gegeven aan dit verslag omdat ik ervan overtuigd ben dat een betere identificatie van onderdanen uit derde landen niet alleen belangrijk is omdat daardoor personen kunnen worden geweerd die niet welkom zijn, maar ook omdat het de toegang voor legitieme reizigers zal vergemakkelijken.

J’ai soutenu ce rapport parce que je suis fermement convaincu de l’importance d’une meilleure identification des ressortissants de pays tiers non seulement pour empêcher l’entrée de ceux qui n’y ont pas droit, mais aussi pour faciliter l’accès des voyageurs légitimes.


– (LT) Ik geef graag steun geven aan dit ogenschijnlijk zeer technische document en neem nota van het uitstekende werk van de heer Becsey. Het is uiterst belangrijk dat het BTW-administratiesysteem wordt vereenvoudigd, niet alleen omdat de ontwikkeling van het bedrijfsleven moet worden bevorderd, maar ook omdat daardoor de beleidsmaatregelen van de lidstaten op belastinggebied gemakkelijker kunnen worden gecoördineerd. Coördinatie ...[+++]

- (LT) Je voudrais manifester mon soutien au document en apparence très technique qui nous est présenté et je prends acte de l’excellent travail de M. Becsey, puisqu’il est extrêmement important de simplifier le système d’administration de la TVA, non seulement en vue de promouvoir le développement des entreprises, mais également parce que cela facilite la coordination de la politique fiscale des États membres: une coordination qui, à son tour, améliorera la compréhension mutuelle et renforcera le rôle de l’Europe en tant qu’entité unifiée sur le marché international.


– (LT) Ik geef graag steun geven aan dit ogenschijnlijk zeer technische document en neem nota van het uitstekende werk van de heer Becsey. Het is uiterst belangrijk dat het BTW-administratiesysteem wordt vereenvoudigd, niet alleen omdat de ontwikkeling van het bedrijfsleven moet worden bevorderd, maar ook omdat daardoor de beleidsmaatregelen van de lidstaten op belastinggebied gemakkelijker kunnen worden gecoördineerd. Coördinatie ...[+++]

- (LT) Je voudrais manifester mon soutien au document en apparence très technique qui nous est présenté et je prends acte de l’excellent travail de M. Becsey, puisqu’il est extrêmement important de simplifier le système d’administration de la TVA, non seulement en vue de promouvoir le développement des entreprises, mais également parce que cela facilite la coordination de la politique fiscale des États membres: une coordination qui, à son tour, améliorera la compréhension mutuelle et renforcera le rôle de l’Europe en tant qu’entité unifiée sur le marché international.


Dat is belangrijk omdat daardoor de schuldafbouw voortgaat.

C'est important car ainsi la réduction de la dette se poursuit.


Het is belangrijk het onderscheid te maken tussen, enerzijds, reflecterend, wat vooral belangrijk is in het donker omdat men daardoor zichtbaar wordt in het licht van de koplampen en, anderzijds, fluorescerend, wat even belangrijk is voor de zichtbaarheid overdag.

Il me semble opportun de faire la distinction entre, d'une part, le réfléchissant qui a toute son importance dans l'obscurité car il permet d'être vu dans la lumière des phares, et, d'autre part, le fluorescent qui est tout aussi important pour être vu correctement en journée.




D'autres ont cherché : omdat daardoor belangrijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat daardoor belangrijke' ->

Date index: 2023-08-16
w