Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat conform artikel » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1. In artikel 2bis, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 juni 2004 inzake sommige werkingsregelingen betreffende de raad voor betwistingen inzake studievoortgangsbeslissingen bevoegd voor het hoger onderwijs, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 november 2006, wordt tussen de woorden "tijdens een zitting" en de woorden "Indien een beroep" de zinsnede "als het gaat om aanpassingen van het leerkrediet omdat de betrokken student zich in een overmachtsituatie bevond en de instelling geen aangepaste examenregeling heef ...[+++]

Article 1. Dans l'article 2bis, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 juin 2004 relatif à certaines règles de fonctionnement concernant le Conseil de règlement des différends en matière de décisions sur la progression des études compétent pour l'enseignement supérieur, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 novembre 2006, sont insérés entre les mots « pendant la séance». et les mots « Si un recours », le membre de phrase « s'il s'agit d'adaptations du crédit d'apprentissage parce que l'étudiant concerné se trouvait dans une situation de force majeure et l'institution n'a pas proposé de règlement d'examens adapté, ...[+++]


De agenda van de Buitengewone Algemene Vergadering is de volgende : (Indien een nieuwe oproeping noodzakelijk is omdat de aanwezigheidsvereisten niet vervuld raken, zal de tweede vergadering gehouden worden op 30 juni 2016, om 10 uur op hetzelfde adres.) A. Toevoeging van een afgekorte maatschappelijke naam B. Nieuwe bepalingen inzake het toegestaan kapitaal C. Machtiging tot aankoop en vervreemding van eigen aandelen D. Weglating van alle verwijzingen naar aandelen en effecten aan toonder als gevolg van de weglating van de aandelen aan toonder door de Belgische wetgeving E. Vragen van de aandeelhouders ...[+++]

L'ordre du jour de l'Assemblée Générale Extraordinaire est le suivant : (Si une nouvelle convocation est nécessaire en raison de l'absence des conditions de présence requises, cette seconde assemblée sera tenue le 30 juin 2016 à 10h00 à la même adresse.) A. Adjonction d'une dénomination sociale abrégée B. Nouvelles dispositions en matière de capital autorisé C. Autorisation d'acquérir et d'aliéner des actions propres D. Suppression de toutes les références aux actions et certificats au porteur suite à la suppression des titres au porteur par la loi belge E. Questions des actionnaires conformément à l'article 540 du Code des sociétés F. ...[+++]


Voor de campagne 2016 worden, met behoud van de toepassing van paragraaf 1, eenmalig premierechten uit de zoogkoeienreserve toegekend aan veehouders die voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° tussen 1 januari 2009 en 31 juni 2014 op hun bedrijf een investering hebben gedaan voor de bouw of inrichting van een rundveestal, waarvoor een aanvraag van steun bij het Vlaams Landbouwinvesteringsfonds (VLIF) is ingediend; 2° in oktober 2014 een aanvraag voor premierechten uit de zoogkoeienreserve hebben ingediend, conform artikel 5, zesde lid, maar op basis van die aanvraag geen premierechten uit de reserve ontvang ...[+++]

Sans préjudice de l'application du paragraphe 1, pour la campagne 2016 des droits à la prime en provenance de la réserve des vaches allaitantes sont accordés à titre unique, aux éleveurs qui répondent aux conditions suivantes : 1° avoir réalisé entre le 1 janvier 2009 et le 30 juin 2014 un investissement sur leur exploitation pour la construction d'une étable pour bovins, pour laquelle une demande d'aide a été introduite auprès du « Vlaams Landbouwinvesteringsfonds » (VLIF) (Fonds flamand d'Investissement agricole) ; 2° avoir introduit en octobre 2014 une demande de droits à la prime en provenance de la réserve des vaches allaitantes, conformément à l'article 5, alin ...[+++]


De banksector is hierbij een uitzondering omdat de banken de schade terugbetalen (tenzij er grove nalatigheid zou kunnen worden bewezen), conform artikel VII. 35 van het Wetboek van economisch recht (WER).

Le secteur bancaire est une exception parce que les banques remboursent le préjudice (sauf si une négligence grave peut être prouvée), conformément à l'article VII. 35 du Code de droit économique (CDE).


Art. 13 bis. — Wie conform artikel 10 en artikel 12 recht had op het leefloon en dat recht heeft verloren omdat hij een beroepsactiviteit als werknemer heeft aangevat, heeft recht op een « gewaarborgd financieel voordeel », als hij voldoet aan de volgende voorwaarden :

Art. 13 bis. — § 1 . La personne qui bénéficiait du revenu d'intégration sociale, conformément à l'article 10 et à l'article 12, et qui a perdu ce revenu parce qu'elle a entamé une activité professionnelle comme travailleur salarié, a droit à une « garantie de gain financier », si elle satisfait aux conditions suivantes:


Art. 13 bis. — Wie conform artikel 10 en artikel 12 recht had op het leefloon en dat recht heeft verloren omdat hij een beroepsactiviteit als werknemer heeft aangevat, heeft recht op een « gewaarborgd financieel voordeel », als hij voldoet aan de volgende voorwaarden :

Art. 13 bis. — § 1 . La personne qui bénéficiait du revenu d'intégration sociale, conformément à l'article 10 et à l'article 12, et qui a perdu ce revenu parce qu'elle a entamé une activité professionnelle comme travailleur salarié, a droit à une « garantie de gain financier », si elle satisfait aux conditions suivantes:


453. De Staat van herkomst of de Staat van opvang kunnen dat gevolg weliswaar voorkomen door er niet mee in te stemmen dat de adoptieprocedure voortgang vindt, conform artikel 17, c. De andere Verdragsluitende Staten beschikken niet over diezelfde mogelijkheid omdat de instemming van derde Staten krachtens het Verdrag geen voorwaarde is om een adoptie tot stand te laten komen.

453. Certes l'État d'origine ou l'État d'accueil peuvent éviter cette conséquence, simplement en ne consentant pas à ce que la procédure d'adoption se poursuive comme le permet l'article 17, alinéa c, mais il convient de se rappeler que tous les autres États contractants n'ont pas la même faculté, pour la raison que la Convention ne fait pas de l'accord des États tiers une condition de l'adoption.


1. Het aantal ‘schriftelijke aanvragen’ dat de laatste vijf jaar werd opgesteld voor het bekomen van dergelijke geneesmiddelen ter vervanging van een doktersvoorschrift is niet bekend bij het Directoraat Generaal Inspectie van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (fagg) omdat een ‘schriftelijke aanvraag’, in tegenstelling tot een doktersvoorschrift, niet in het voorschriftenregister van de apotheker moet ingeschreven worden, conform artikel 34 van het koninklijk ...[+++]

1. Le nombre de « demandes écrites » qui ont été rédigées ces cinq dernières années pour l’obtention de ces médicaments en remplacement d’une prescription médicale n’est pas connu de la Direction Générale Inspection de l’Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (afmps) parce qu’une « demande écrite », contrairement à une prescription médicale, ne doit pas être inscrite dans le registre des prescriptions de l’officine pharmaceutique, conformément à l’article 34 de l’arrêté royal du 21.1.2009 portant instructions pour les pharmaciens.


Nieuwe opkomende markten mogen niet aan ongerechtvaardigde verplichtingen worden onderworpen omdat conform artikel 8 van Richtlijn 2002/21/EG de innovatie moet worden gesteund; tegelijkertijd moet worden voorkomen dat anderen door de marktleider van dergelijke markten worden afgesneden, zoals ook wordt gesteld in de richtsnoeren van de Commissie voor de marktanalyse en de beoordeling van aanmerkelijke marktmacht in het bestek van het gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten .

En ne soumettant pas les nouveaux marchés émergents à des obligations non justifiées, on vise à encourager l’innovation, comme l’impose l’article 8 de la directive 2002/21/CE; en même temps, il convient d’empêcher le verrouillage de ces marchés par une entreprise dominante, comme l’indiquent aussi les lignes directrices de la Commission sur l’analyse du marché et l’évaluation de la puissance sur le marché en application du cadre réglementaire communautaire pour les réseaux et les services de communications électroniques .


Zijn we, conform artikel 5, paragraaf 3, tweede lid van het EU-verdrag in een situatie waar het optreden van de Commissie gerechtvaardigd is omdat de nationale wetgevingen de door de Unie nagestreefde doelstellingen niet kunnen bereiken?

Sommes-nous, aux termes de l'article 5, paragraphe 3, alinéa 2, du Traité sur l'Union européenne, dans une situation où l'intervention de la Commission se justifie parce que les législations nationales ne sont pas en mesure d'atteindre les objectifs poursuivis par l'Union ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat conform artikel' ->

Date index: 2024-05-27
w