Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Bio-keurmerk
Bioboer
Biodegradatie
Biokeurmerk
Biolabel
Biologisch keurmerk
Biologisch verval
Biologische afbraak
Biologische afbreekbaarheid
Biologische afvalwaterbehandeling
Biologische afvalwaterverwerking
Biologische bewerking
Biologische certificering
Biologische landbouw
Biologische tuinbouw
Biologische zuivering
Etikettering van biologische producten
Milieuvriendelijkheid
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren

Traduction de «omdat biologische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


biologische afvalwaterbehandeling | biologische afvalwaterverwerking | biologische bewerking | biologische zuivering

épuration biologique | traitement biologique | traitement biologique des eaux | traitement biologique des effluents


biologische landbouw [ bioboer | biologische tuinbouw ]

agriculture biologique [ agriculture organique ]


biologische certificering [ biokeurmerk | bio-keurmerk | biolabel | biologisch keurmerk | etikettering van biologische producten ]

certification biologique [ biolabel | étiquetage de produits biologiques | label biologique de l’UE | label européen en agriculture biologique ]


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


biologische afbreekbaarheid [ biodegradatie | biologische afbraak | biologisch verval | milieuvriendelijkheid ]

biodégradabilité [ biodégradation | biodétérioration ]


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

vérifier les prélèvements biologiques réceptions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omdat biologische geneesmiddelen complexe moleculen zijn die ontstaan zijn uit biotechnologische processen die op levende cellen werden toegepast, moeten bijzondere voorzorgsmaatregelen worden getroffen.

Comme les médicaments biologiques sont des molécules complexes issues de processus biotechnologiques appliqués à des cellules vivantes, des précautions particulières sont nécessaires.


Omdat biologische geneesmiddelen complexe moleculen zijn die ontstaan zijn uit biotechnologische processen die op levende cellen werden toegepast, moeten bijzondere voorzorgsmaatregelen worden getroffen.

Comme les médicaments biologiques sont des molécules complexes issues de processus biotechnologiques appliqués à des cellules vivantes, des précautions particulières sont nécessaires.


De in het geding zijnde bepaling staat eraan in de weg dat een kind, van wie de afstamming van vaderszijde krachtens de wet wordt vermoed omdat het tijdens het huwelijk van zijn moeder is geboren, aan de rechter vraagt om zijn afstamming vast te stellen ten aanzien van een andere man dan de echtgenoot van zijn moeder die als zijn biologische vader wordt voorgesteld, indien het niet voldoet aan een van de voorwaarden van het voormelde artikel 320 van het Burgerlijk Wetboek.

La disposition en cause s'oppose à ce qu'un enfant, dont la filiation paternelle est présumée en vertu de la loi parce qu'il est né durant le mariage de sa mère, demande au juge d'établir sa filiation à l'égard d'un autre homme que le mari de sa mère présenté comme son père biologique s'il ne remplit pas l'une des conditions de l'article 320 du Code civil précité.


2º De rechter kan dus de erkenning weigeren van een kind van één jaar of ouder van wie de biologische afstamming vaststaat omdat hij die erkenning strijdig acht met de belangen van het kind. Hij moet zich daarentegen neerleggen bij de biologische werkelijkheid als het kind minder dan een jaar oud is op het ogenblik dat het verzoek wordt ingediend (behalve in geval van verkrachting).

2º Le tribunal pourrait donc refuser la reconnaissance d'un enfant de plus d'un an dont la filiation biologique serait avérée, mais qu'il estimerait contraire à son intérêt, alors qu'il est tenu de s'en tenir à la stricte réalité biologique si l'enfant a moins d'un an au moment de l'introduction de la demande (sauf cas de viol).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2º De rechter kan dus de erkenning weigeren van een kind van één jaar of ouder van wie de biologische afstamming vaststaat omdat hij die erkenning strijdig acht met de belangen van het kind. Hij moet zich daarentegen neerleggen bij de biologische werkelijkheid als het kind minder dan een jaar oud is op het ogenblik dat het verzoek wordt ingediend (behalve in geval van verkrachting).

2º Le tribunal pourrait donc refuser la reconnaissance d'un enfant de plus d'un an dont la filiation biologique serait avérée, mais qu'il estimerait contraire à son intérêt, alors qu'il est tenu de s'en tenir à la stricte réalité biologique si l'enfant a moins d'un an au moment de l'introduction de la demande (sauf cas de viol).


De meest intense en kwalitatief hoogstaande poging om een niet-menselijk biologisch-genetische eigenheid, eenvoudiger gezegd om bijvoorbeeld een dier, een hond, tot het niveau van een menselijke persoon te verheffen, zal nooit slagen omdat de biologische voorwaarde, waarvan de menselijke individualiteit en het menselijk persoon-zijn afhankelijk is, namelijk een uniek en onherleidbaar menselijk genetisch patroon, ontbreekt.

Les efforts les meilleurs et les plus intenses pour élever au niveau d'une personne humaine un organisme biologiquement non humain, un animal, par exemple un chien, ne réussiront jamais. Ceci parce que manquent irréductiblement les conditions biologiques dont dépendent l'individualité humaine et le fait d'être une personne humaine, à savoir un programme génétique humain.


Ik zeg dat dit een goed document is omdat er bijvoorbeeld rekening in wordt gehouden met de bijzondere kenmerken van de verschillende Europese regio’s, omdat de bevoegdheden van de verschillende autoriteiten en organen die de biologische producten moeten controleren beter worden afgebakend en omdat het gebruik van één verplicht logo wordt voorgesteld, iets waarop ik ook heb aangedrongen tijdens de behandeling in de commissie.

Il s’agit selon moi d’un rapport judicieux, car il prend en considération les spécificités des différentes régions d’Europe, définit plus clairement les compétences de chaque autorité et de chaque organe intervenant dans le contrôle des produits biologiques, et instaure un logo commun obligatoire, un aspect sur lequel j’ai insisté au cours des négociations en commission.


De detailhandel voor voedselproducten haalt ongeveer 5 procent van zijn kwantitatieve omzet uit biologische levensmiddelen. Consumenten kopen biologische producten omdat ze beter smaken en omdat ze zich betrokken voelen bij het milieu en het welzijn van dieren en ook omdat ze willen bijdragen aan een samenhangend en gevarieerd landschap.

Les aliments biologiques représentent quelque 5 % du chiffre d’affaires du commerce alimentaire de détail, les consommateurs optant pour les produits biologiques non seulement pour leur goût plus riche, mais également pour s’acquitter d’un sentiment de responsabilité à l’égard de l’environnement et des animaux et apporter une contribution concrète à la préservation de la pureté et de la diversité des campagnes.


4. Indien een biologisch geneesmiddel dat vergelijkbaar is met een referentie-biologisch product, niet voldoet aan de voorwaarden in de definitie van generieke geneesmiddelen, onder meer omdat er andere grondstoffen zijn gebruikt of omdat het biologische geneesmiddel en het referentie-biologisch geneesmiddel niet op dezelfde manier worden vervaardigd, moeten de resultaten van passende preklinische of klinische proeven met betrekking tot deze voorwaarden worden overgelegd.

4. Lorsqu'un médicament biologique vétérinaire qui est similaire à un médicament biologique vétérinaire de référence ne remplit pas les conditions figurant dans la définition du médicament générique, en raison notamment de différences liées à la matière première ou de différences entre les procédés de fabrication du médicament vétérinaire biologique et du médicament vétérinaire biologique de référence, les résultats des essais précliniques ou cliniques appropriés relatifs à ces conditions doivent être fournis.


4. Indien een biologisch geneesmiddel dat gelijkwaardig is met een referentie-biologisch product, niet voldoet aan de voorwaarden in de definitie van generieke geneesmiddelen, onder meer omdat er andere grondstoffen zijn gebruikt of omdat het biologische geneesmiddel en het referentie-biologisch geneesmiddel niet op dezelfde manier worden vervaardigd, moeten de resultaten van passende preklinische of klinische proeven met betrekking tot deze voorwaarden worden overgelegd.

4. Lorsqu'un médicament biologique qui est similaire à un médicament biologique de référence ne remplit pas les conditions figurant dans la définition des médicaments génériques, en raison notamment de différences liées à la matière première ou de différences entre les procédés de fabrication du médicament biologique et du médicament biologique de référence, les résultats des essais précliniques ou cliniques appropriés relatifs à ces conditions doivent être fournis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat biologische' ->

Date index: 2024-08-07
w