Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Besmettelijke ziekte van bijen
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Vertaling van "omdat bijen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


besmettelijke ziekte van bijen

maladie contagieuse des abeilles


contact met horzels, wespen en bijen

Contact avec des frelons, guêpes et abeilles


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De omschrijving van bepaalde taken van het EU-referentielaboratorium voor bijengezondheid in de bijlage bij Verordening (EU) nr. 87/2011 moet worden gewijzigd met betrekking tot serologische tests, omdat zij niet van toepassing zijn bij tests op bijen.

La définition de certaines tâches du laboratoire de référence de l’Union européenne pour la santé des abeilles en annexe au règlement (UE) no 87/2011 doit être modifiée en ce qui concerne les tests sérologiques, ceux-ci n’étant pas applicables aux abeilles.


De Commissie heeft beslist een goedkeuring voor te stellen omdat bepaalde door de EFSA geëvalueerde toepassingen aanvaardbaar zijn gebleken op alle niveaus, met inbegrip van de gevolgen voor bijen.

La Commission a décidé de proposer une approbation pour la raison que certains des usages évalués par l’EFSA se sont avérés acceptables à tout niveau, y compris les effets sur abeilles.


Dit heeft negatieve gevolgen voor het hele milieu en voor de landbouw, omdat bijen belangrijke bestuivers zijn.

Cela a un impact négatif sur l’ensemble de l’environnement et sur l’agriculture, étant donné que les abeilles sont d’importants pollinisateurs.


6. is van mening dat landbouwers die maatregelen treffen om in voedsel voor bijen te voorzien een financiële vergoeding moeten krijgen omdat bestuiving door bijen van groot economisch belang is, maar momenteel geen marktwaarde kent, hoewel veel sectoren er gebruik van maken of zelfs van afhankelijk zijn;

6. sachant que l'impact économique de la pollinisation par les abeilles est élevé, mais qu'actuellement, il n'y a pas de valeur marchande donnée au service de pollinisation dont de très nombreux secteurs profitent et dépendent, estime que les services rendus par les agriculteurs à l'alimentation des abeilles devraient être récompensés sur le plan économique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. benadrukt dat het belangrijk is om maatregelen te bevorderen die erop gericht zijn de biodiversiteit te stimuleren omdat de toegang tot een mix van stuifmeel van verschillende planten de gezondheid van de bijen ten goede komt;

35. fait ressortir qu'il importe de promouvoir des mesures destinées à stimuler la biodiversité, vu que les abeilles qui ont accès à un mélange de pollens de différentes plantes sont en meilleure santé;


Ze zijn belangrijk voor de biodiversiteit, en de biodiversiteit is belangrijk voor het overleven van de bijen. Dat speelt een rol, niet alleen omdat dit het jaar van de biodiversiteit is, maar ook omdat de bijen nuttig zijn voor ons eigen overleven.

D’une part, elles sont importantes pour la préservation de la biodiversité et, d’autre part, la biodiversité est importante pour la préservation des abeilles, non pas uniquement parce que c’est l’Année internationale de la biodiversité, mais aussi parce qu’elles contribuent à notre propre survie.


Dat is verbazend, vooral omdat tijdens de stemming in eerste lezing over het verslag-Breyer betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen, dat is dus de hervorming van Richtlijn 91/414, velen die vandaag voor de resolutie hebben gestemd, zich keerden tegen amendementen die gericht waren op een betere bescherming van de bijen.

C’est d’autant plus étonnant que, lors du vote en première lecture du rapport Breyer sur la mise sur le marché, donc sur la réforme de la directive 91/414, beaucoup de ceux qui ont aujourd’hui voté en faveur d’une résolution se sont exprimés contre des amendements garantissant une meilleure protection des abeilles.


In het kader van een vorige interpellatie over het pesticide Gaucho, waarvan wordt vermoed dat het gedeeltelijk verantwoordelijk is voor het hoge sterftecijfer bij bijen, antwoordde u mij dat de kans groot was dat de beslissing van de Franse autoriteiten om dat product te verbieden door de Franse Raad van State zou worden vernietigd omdat zij een schending van de Europese regelgeving zou inhouden.

Lors d'une précédente interpellation à propos du pesticide Gaucho, suspecté d'être partiellement responsable du dépérissement des ruchers, vous m'aviez répondu que la décision française d'interdire ce produit risquait fort d'être cassée par le Conseil d'Etat français vu le non respect de la législation européenne que représentait cet acte juridique.




Anderen hebben gezocht naar : besmettelijke ziekte van bijen     non-return-to-zero change recording     omdat bijen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat bijen' ->

Date index: 2025-06-23
w