Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Buitenechtelijke partner
Concubinaat
Contacten leggen met culturele partners
Contacten onderhouden met culturele partners
Feitelijk gezin
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Ongehuwd samenleven
PFP
Partners voor de vrede
Samenwonen
Sociale partner
Vrije liefde

Traduction de «omdat alle partners » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


contacten leggen met culturele partners | contacten onderhouden met culturele partners

assurer la liaison avec les partenaires culturels


Partners voor de vrede [ PFP ]

Partenariat pour la paix [ PFP ]




ongehuwd samenleven [ buitenechtelijke partner | concubinaat | feitelijk gezin | samenwonen | vrije liefde ]

union libre [ concubinage | famille de fait | personne en concubinage | union consensuelle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
38. herhaalt zijn steun voor mensenrechtendialogen als een instrument van het EU-mensenrechtenbeleid mits deze geen doel op zich zijn, maar een middel om specifieke toezeggingen en resultaten van de partner te verkrijgen; erkent dat het waardevol is een mensenrechtendialoog aan te gaan met name met landen met ernstige mensenrechtenproblemen; benadrukt echter dat de EU duidelijke politieke conclusies moet trekken wanneer de mensenrechtendialogen geen positieve resultaten opleveren omdat de partner niet bereid is om te goeder trouw te ...[+++]

38. réaffirme son soutien en faveur de dialogues dédiés dans le domaine des droits de l'homme en tant qu'outil de la politique européenne en faveur des droits de l'homme, pour autant que ces dialogues ne constituent pas une fin en soi, mais un moyen d'obtenir des engagements spécifiques et des résultats de la contrepartie; reconnaît la valeur d'une participation à un dialogue consacré spécifiquement aux droits de l'homme, en particulier avec des pays présentant de graves problèmes sur le plan des droits de l'homme; souligne toutefois la nécessité pour l'Union de tirer des conclusions politiques claires lorsque le dialogue sur les droit ...[+++]


Het Roll Back Malaria Partnership Forum V te Yaoundé op 18 en 19 november 2005 was baanbrekend omdat alle partners in de strijd tegen malaria niet alleen het globaal strategisch plan 2005-2015 maar ook de zogenaamde « Yaoundé Call to Action » hebben goedgekeurd.

Le Forum V du Roll Back Malaria Partnership qui s'est tenu à Yaoundé les 18 et 19 novembre 2005 a joué un rôle pionnier en ce sens que tous les partenaires de la lutte contre le paludisme ont approuvé non seulement le Plan stratégique global 2005-2015, mais également le « Yaoundé Call to Action ».


Begripsomschrijvingen Art. 3. Voor de toepassing van dit Verdrag: a) wordt,,geweld tegen vrouwen" beschouwd als een schending van de mensenrechten en een vorm van discriminatie van vrouwen en wordt hieronder verstaan alle vormen van gendergerelateerd geweld die leiden of waarschijnlijk zullen leiden tot fysiek, seksueel of psychologisch letsel of leed of economische schade voor vrouwen, met inbegrip van bedreiging met dit soort geweld, dwang of willekeurige vrijheidsberoving, ongeacht of dit in het openbaar of in de privésfeer geschiedt; b) wordt verstaan onder,,huiselijk geweld" alle vormen van fysiek, seksueel, psychologisch of econo ...[+++]

Définitions Art. 3. Aux fins de la présente Convention : a) le terme « violence à l'égard des femmes » doit être compris comme une violation des droits de l'homme et une forme de discrimination à l'égard des femmes, et désigne tous les actes de violence fondés sur le genre qui entraînent, ou sont susceptibles d'entraîner pour les femmes, des dommages ou souffrances de nature physique, sexuelle, psychologique ou économique, y compris la menace de se livrer à de tels actes, la contrainte ou la privation arbitraire de liberté, que ce soit dans la vie publique ou privée; b) le terme « violence domestique » désigne tous les actes de violenc ...[+++]


Die informatieuitwisselingen zullen in elk geval reële besparingen opleveren voor de verschillende partners omdat ze de administratieve last en de kosten inzake postzendingen zullen doen dalen, maar ook en vooral omdat daarbij rekening wordt gehouden met de officiële wettelijke situatie van alle partners en dus onterechte betalingen worden voorkomen.

Dans chacun des cas, ces échanges d'information permettront des économies réelles pour les différents partenaires en diminuant la charge administrative, les coûts liés aux envois postaux mais également et surtout en permettant de s'assurer de la situation légale officielle de chacun et donc d'éviter des paiements indus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het wetsvoorstel ter bestrijding van de loonkloof (stuk Kamer, nr. 54-1675) dat net gestemd werd in de Kamer van volksvertegenwoordigers is dan ook zeer belangrijk omdat dat alle partners van het sociaal overleg zal verplichten om er rekening mee te houden.

Dans ce sens, la proposition de loi visant à lutter contre l'écart salarial entre hommes et femmes (do c. Chambre, nº 53-1675) qui vient d'être votée à la Chambre des représentants est particulièrement importante, car elle obligera tous les partenaires de la concertation sociale à tenir compte de cet aspect.


De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken onderstreept dat België vragende partij is om met alle landen dergelijke overeenkomsten te sluiten, omdat de meeste partners van diplomaten effectief willen werken.

Le représentant du ministre des Affaires étrangères souligne que la Belgique souhaite conclure de tels accords avec tous les pays étant donné que les partenaires des diplomates veulent, pour la plupart, effectivement travailler.


Er is sprake van een « work in progress », temeer omdat niet voor alle problemen een oplossing werd bereikt tussen de sociale partners.

Il est question d'un travail en cours, d'autant plus que les partenaires sociaux ne sont pas parvenus à résoudre tous les problèmes.


In de samenwerkingsakkoorden hebben de partners de inhoud van de rapportage willen specifiëren, juist omdat deze akkoorden de begeleiding of behandeling van seksuele delinquenten betreffen (terwijl de wet op de voorwaardelijke invrijheidstelling alle types van voorwaardelijk invrijheidgestelden betreft aan wie de commissie een begeleiding of behandeling oplegt).

Dans les accords de coopération, les partenaires ont voulu spécifier le contenu du rapportage, précisément parce que ces accords concernent la guidance ou le traitement des délinquants sexuels (alors que la loi relative à la libération conditionnelle concerne tous les types de personnes libérées sous conditions à qui la commission impose une guidance ou un traitement).


1. herbevestigt zijn overtuiging dat Rusland een van de belangrijkste partners van Europa is bij de totstandbrenging van duurzame samenwerking en dat beide partners gehecht zijn aan samenwerking om de gemeenschappelijke uitdagingen aan te pakken volgens een evenwichtige en resultaatgerichte benadering op basis van democratie en rechtsstaat, omdat beide partners niet alleen economische en handelsbelangen delen, maar eveneens als gemeenschappelijk doel hebben op mondiaal niv ...[+++]

1. réaffirme sa conviction que la Russie demeure l'un des partenaires les plus importants de l'Union européenne pour la construction d'une coopération durable, et observe que les deux partenaires se sont engagés à collaborer pour résoudre leurs problèmes communs, en adoptant une approche équilibrée et axée sur les résultats, qui repose sur la démocratie et l'état de droit, et sur le partage, non seulement d'intérêts économiques et commerciaux, mais aussi sur l'objectif d'une coopération étroite sur la scène mondiale ainsi que dans le voisinage commun, sur la base du droit international;


1. bekrachtigt zijn overtuiging dat Rusland een van de belangrijkste partners van de Europese Unie blijft bij de totstandbrenging van samenwerking op de lange termijn en het streven naar gezamenlijke inspanningen om de gemeenschappelijke uitdagingen aan te pakken volgens een evenwichtige, resultaatgerichte benadering op basis van democratie en de rechtsstaat, omdat beide partners niet alleen economische en handelsbelangen delen, maar eveneens als gemeenschappelijk doel heb ...[+++]

1. réaffirme sa conviction que la Russie demeure l'un des partenaires les plus importants de l'Union européenne pour la construction d'une coopération durable, les deux partenaires s'étant engagés à collaborer pour résoudre leurs problèmes communs, en adoptant une approche équilibrée et axée sur les résultats, qui repose sur la démocratie et l'état de droit, et sur le partage, non seulement d'intérêts économiques et commerciaux, mais aussi de l'objectif d'une coopération étroite sur la scène mondiale ainsi que d'une collaboration entre eux et avec les pays du voisinage commun, sur la base du droit international;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omdat alle partners' ->

Date index: 2024-05-14
w