Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan
College van de Federale Ombudsmannen
College van de federale ombudsmannen
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Secundair onderwijs met volledig leerplan
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Traduction de «ombudsmannen met volledige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
College van de federale ombudsmannen

Collège des médiateurs fédéraux


College van de Federale Ombudsmannen

collège des médiateurs fédéraux


Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


volledige tewerkstelling | volledige werkgelegenheid

plein emploi


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel




beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan

enseignement secondaire professionnel de plein exercice


secundair onderwijs met volledig leerplan

enseignement secondaire de plein exercice


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 27. De ombudsmannen kunnen aan één of ander personeelslid of aan een persoon extern aan de dienst vragen deel te nemen aan de vergadering, hetzij voor de volledige ofwel voor de gedeeltelijke duur van desbetreffende vergadering.

Art. 27. Les médiateurs peuvent demander à l'un ou l'autre membre du personnel ou à une personne externe au Service de participer à la réunion, soit pour la totalité de celle-ci, soit pour une durée limitée de la réunion concernée.


Artikel 17 waarborgt dat de federale ombudsmannen met volledige kennis van zaken aanbevelingen kunnen formuleren en daarbij niet beperkt worden tot het verslag van bevindingen van de eerstelijnsklachtendiensten of door de samenvattingen in de jaarverslagen van de administratieve overheden.

L'article 17 garantit que les médiateurs fédéraux peuvent formuler des recommandations en pleine connaissance de cause et qu'ils ne doivent pas se borner à faire rapport des constatations du service chargé du traitement des réclamations en première ligne ou à établir les résumés insérés dans les rapports annuels des autorités administratives.


De jobinhoud van deze functie, evenals het vereiste profiel en de selectieprocedure, zijn omstandig beschreven in het volledige selectiereglement dat u, samen met het inschrijvingsformulier FO1701N/1 en het Reglement van orde betreffende de organisatie van de statutaire selecties door het College van de federale ombudsmannen, kunt bekomen op volgende adressen :

Le contenu de cette fonction, ainsi que le profil requis et la procédure de sélection sont repris en détail dans le règlement de sélection complet, que vous pouvez obtenir, avec le formulaire d'inscription FO1701F/1 et le Règlement d'ordre intérieur relatif à l'organisation des sélections statutaires par le Collège des médiateurs fédéraux, aux adresses suivantes :


De ombudsmannen zijn nu al maandenlang bezig met het uitvoeren van hun analyse, met de volledige medewerking van de DVZ en zijn artsen.

L'analyse des médiateurs est en cours depuis des mois avec la pleine collaboration de l'OE ainsi que de ses médecins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit hoofdstuk bevat wijzigingsbepalingen, die de wet van 22 maart 1995 tot instelling van federale ombudsmannen volledig afstemmen op de nieuwe bepalingen.

Ce chapitre contient des dispositions qui modifient la loi du 22 mars 1995 instituant des médiateurs fédéraux en vue d'en assurer la conformité aux nouvelles dispositions.


Uit een groot aantal onderzoeken, uitgevoerd door met name nationale regelgevende instanties, consumentenorganisaties en ombudsmannen, blijkt dat de liberalisering van de gas- en elektriciteitsmarkt, de posterijen en de spoorwegen tot ernstige tekortkomingen heeft geleid en zeer negatieve gevolgen heeft voor de consument, met name prijsverhogingen, onvoldoende duidelijke tarifering en kwaliteitsdaling van de dienstverlening, hetgeen volledig in strijd is met de doelstellingen van de liberalisering ten gunste van de consument.

De multiples enquêtes effectuées notamment par des régulateurs nationaux, des organisations de consommateurs, des médiateurs, ont mis en évidence de graves dysfonctionnements et des effets très négatifs pour les consommateurs de la libéralisation des marchés du gaz et de l’électricité, des postes, des chemins de fer, notamment en termes d’augmentations des prix, de manque de transparence dans le mode de tarification, de baisse de qualité des services, en totale contradiction avec les objectifs de la libéralisation en faveur des usagers.


24. spreekt zijn waardering en volledige steun uit voor de activiteiten van de regionale ombudsmannen ("síndics de greuges") en hun medewerkers en van de meer toegewijde openbare aanklagers ("fiscales"), die zich aanzienlijk hebben ingespannen om bij de betrokken instellingen ten aanzien van deze kwesties de correcte procedures te herstellen;

24. rend hommage aux médiateurs régionaux ("síndics de greuges") et à leurs équipes, dont il soutient pleinement les actions, ainsi qu'aux procureurs ("fiscales") plus assidus qui ont consenti des efforts considérables pour ramener les institutions concernées à appliquer dans ces affaires des procédures correctes;


24. spreekt zijn waardering en volledige steun uit voor de activiteiten van de regionale ombudsmannen ("síndics de greuges") en hun medewerkers en van de meer toegewijde openbare aanklagers ("fiscales"), die zich aanzienlijk hebben ingespannen om bij de betrokken instellingen ten aanzien van deze kwesties de correcte procedures te herstellen;

24. rend hommage aux médiateurs régionaux («síndics de greuges») et à leurs équipes, dont il soutient pleinement les actions, ainsi qu’aux procureurs («fiscales») plus assidus qui ont consenti des efforts considérables pour ramener les institutions concernées à appliquer dans ces affaires des procédures correctes;


2. beklemtoont dat het proces dat leidt tot de goedkeuring van een strategie voor de rechten van het kind, onder meer moet bestaan uit een volledige en omvattende raadpleging, waarbij nationale instellingen voor kinderrechten (zoals ombudsmannen voor kinderrechten), VN-organisaties met inbegrip van UNICEF, het Comité voor de rechten van het kind, maatschappelijke organisaties en met name kinderen worden betrokken;

2. souligne que le processus qui conduira à l'adoption de la stratégie européenne sur les droits de l'enfant devrait comprendre une consultation exhaustive et de grande ampleur, incluant des institutions nationales œuvrant dans le domaine des droits des enfants (telles que des médiateurs spécialisés dans les droits des enfants), des agences des Nations unies, y compris l'UNICEF et le Comité des droits de l'enfant, des organisations de la société civile et en particulier des enfants;


Het College van de federale ombudsmannen stelde in 1998 vast dat de Commissie voor vrijstelling van bijdragen (CVB) de wettelijke verplichting om haar beslissingen te motiveren, niet volledig nakwam.

En 1998, le Collège des médiateurs fédéraux a constaté que la Commission des dispenses de cotisations (CDC) ne respectait pas entièrement l'obligation légale consistant à motiver ses décisions.


w