Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddelaar
Beroep bij de Europese Ombudsman
Beroep op de EG-bemiddelaar
Communautair bemiddelaar
EG-bemiddelaar
Eten bereiden op verschillende manieren
Europees bemiddelaar
Europese Ombudsman
Europese ombudsman
Ombudsman
Parlementair ombudsman
Parlementaire ombudsman
Samenloop van verschillende misdrijven
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Vertaling van "ombudsman op verschillende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


Europese ombudsman [ communautair bemiddelaar | EG-bemiddelaar | Europees bemiddelaar ]

Médiateur européen [ Médiateur CE | médiateur communautaire | ombudsman européen ]


beroep bij de Europese Ombudsman [ beroep op de EG-bemiddelaar ]

recours au médiateur européen [ recours au Médiateur CE ]




Europese Ombudsman | Ombudsman

Médiateur | Médiateur européen


parlementair ombudsman | parlementaire ombudsman

médiateur parlementaire | ombudsman parlementaire


beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- De contacten met de instanties gevestigd in de verschillende gewesten door de Nederlandstalige ombudsman voor het Vlaams gewest en door de Franstalige ombudsman voor het Waalse gewest.

- Les contacts avec les instances établies dans les différentes régions par le médiateur néerlandophone pour la Région flamande et par le médiateur francophone pour la Région wallonne.


o leggen van de nodige interne en externe, formele en informele contacten met de verschillende instellingen (zoals bv. buitenlandse instellingen, supra- en internationale instellingen zoals Europese Commissie), andere overheden (andere FOD's (Economie, Mobiliteit, Buitenlandse Zaken, Defensie, Binnenlandse Zaken), de federale politie, de eigen FOD, burgers, zelfstandigen, ondernemingen en verenigingen, vrije beroepen, openbare ambten, gerechtelijke instanties (gerechtshoven, parketten), federale onafhankelijke instanties (het Rekenhof, het Arbitragehof, de Raad van State, de federale ombudsman) ...[+++]

o établir des contacts formels et informels internes et externes nécessaires avec diverses institutions (comme par exemple : institutions étrangères, institutions supranationales et internationales comme la Commission européenne), autres autorités (autres SPF's (Economie, Mobilité, Affaires étrangères, Défense, Intérieur), la police fédérale, son propre SPF, les citoyens, les indépendants, les entreprises et les associations, les professions libérales, la fonction publique, les instances judiciaires (cours d'appel, les parquets), les instances fédérales indépendantes (la Cour des comptes, la cour d'arbitrage, le Conseil d'Etat, le médiat ...[+++]


De Europese Commissie oordeelde dat, gelet op het Protocol betreffende de bescherming en het welzijn van dieren gehecht aan het Verdrag van Amsterdam, dierenbescherming een gevoelig onderwerp is waarover door de bevolking van de lidstaten, afhankelijk van de sociale, culturele en religieuze kenmerken van de desbetreffende maatschappij, zeer verschillend kan worden gedacht, zodat de lidstaten het meest geschikt zijn om gepaste maatregelen te treffen (Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 3307/2006/(PB)JM ...[+++]

La Commission européenne a considéré que, eu égard au Protocole sur la protection et au bien-être des animaux, annexé au Traité d'Amsterdam, la protection des animaux est un sujet sensible sur lequel les opinions des populations des Etats membres peuvent être très différentes, selon les caractéristiques sociales, culturelles et religieuses de la société concernée, de sorte que les Etats membres sont les mieux placés pour prendre des mesures adaptées (Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 3307/2006/(PB)JMA against the European Commission, [http ...]


De bestaande interne gedragscodes die daarna doorgaans op basis van die code van de Ombudsman door de verschillende instellingen zijn vastgesteld, hebben slechts een beperkte werking, verschillen van elkaar en zijn juridisch niet bindend.

Les codes de conduite internes en vigueur qui ont été adoptés par la suite par les différentes institutions, fondés principalement sur ce code du Médiateur, ont un effet limité, diffèrent les uns des autres et ne sont pas juridiquement contraignants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11) Attaché (A2) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Attaché A2 - Diensthoofd operationele ondersteuning (functieclassificatie : DSA610) bij de centrale diensten van de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie (Rechtszekerheid) Doel en context van de functie De Dienst Operationele Ondersteuning : staat in voor de operationele ondersteuning van de buitendiensten voor de verschillende toepassingen en projecten; geeft ondersteuning bij het bijwerken van de patrimoniumdocumentatie; geeft ondersteuning bij het behandelen van bezwaren betreffende onroerende voorheffing; fungeert als Accountmanager Data Quality; ...[+++]

11) Attaché (A2) : 1 emploi auquel est attachée la fonction d'Attaché A2 - Chef du service Soutien opérationnel (classification de fonction : DSA610) auprès des services centraux de l'Administration générale de la Documentation patrimoniale (Sécurité juridique) But et contexte de la fonction Le service soutien opérationnel : assure le soutien opérationnel des services extérieurs pour les différentes applications et projets; offre du soutien lors de la mise à jour de la documentation patrimoniale; offre du soutien pour le traitement des réclamations relatives au précompte immobilier; agit en tant qu'Accountmanager Data Quality; se charge de répondre aux questions externes (du Parlement, des citoyens, d ...[+++]


Dankzij die verschillende procedures, die door de federale ombudsman werden goedgekeurd, kan de kandidaat enerzijds begrijpen waarom hij dat resultaat behaalde, en er anderzijds lessen uit trekken, met het oog op latere selecties.

Ces différentes procédures, avalisées récemment tant par le Médiateur Fédéral que par le Conseil d'Etat, permettent au candidat, d'une part, de comprendre pourquoi il a obtenu tel résultat et d'autre part, d'en tirer les leçons, en vue de sélections ultérieures.


De Hoge Raad voor de Justitie, het Vast Comité van Toezicht op de politiediensten, het Vast Comité van Toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, de Federale ombudsman, de Privacycommissie, de Benoemingscommissies voor het Notariaat en verschillende diensten van de Kamer hebben hun thuisbasis in het Forum-gebouw.

Le Conseil supérieur de la Justice, le Comité permanent de contrôle des services de police, le Comité permanent de contrôle des services de renseignements et de sécurité, le Médiateur fédéral, la Commission de la protection de la vie privée, les Commissions de nomination pour le notariat et plusieurs services de la Chambre sont hébergés dans le bâtiment du Forum.


Ik breng dat thema ter sprake bij elk van mijn contacten met de Russische autoriteiten, bijvoorbeeld tijdens mijn bezoek aan Moskou in het begin van december (2014). Die gelegenheid heb ik aangegrepen om dat punt aan te snijden bij verschillende van mijn contacten, waaronder ombudsman mevrouw Pamfilova en de minister van Buitenlandse Zaken Lavrov.

C'est un sujet que je soulève aussi à chacun de mes contacts avec les autorités russes, en ce compris à l'occasion de ma visite à Moscou au début du mois de décembre (2014) à l'occasion de laquelle j'ai soulevé ce point avec un nombre de mes contacts, dont l'Ombudsman madame Pamfilova et le ministre des Affaires étrangères Lavrov.


Verzoekster betoogt dat haar de toegang tot haar gecorrigeerde schriftelijke examens is geweigerd, ofschoon de Commissie deze in andere zaken, in het algemeen nadat een klacht bij de Ombudsman was ingediend, ter beschikking van de kandidaten heeft gesteld, en haalt verschillende arresten van de rechters van de Unie aan waarin sprake is van een dergelijke toezending.

La requérante fait valoir qu’elle s’est vu refuser l’accès à ses épreuves écrites corrigées, alors que dans d’autres affaires la Commission les aurait remises aux candidats, en règle générale, après une plainte portée devant le Médiateur, et cite des arrêts des juridictions de l’Union dans lesquels il serait fait état d’une telle communication.


Deze vaststelling wordt bevestigd door de ervaringen met de Wegwijsdienst, de tot de Ombudsman gerichte klachten, de bij het Europees Parlement ingediende verzoekschriften en de aan verschillende diensten van de Commissie gerichte brieven.

Cette constatation a été confirmée par l'expérience du «Service d'orientation des citoyens», par les plaintes dirigées au Médiateur, les pétitions adressées au Parlement européen ou les lettres adressées aux différents services de la Commission.


w