Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ombudsman het handvest actief heeft ingezet " (Nederlands → Frans) :

Overwegende aldus dat de heer Peter Defreyne over een langere ervaring beschikt in soortgelijke organen maar dat de ervaring die de heer Alexander Allaert heeft opgedaan in de Psychologencommissie alsook in soortgelijke organen evenwel voldoende is voor de te begeven functie, dat de wijze waarop de heer Alexander Allaert zich de voorbije vier jaar actief heeft ingezet voor de Psychologencommissie, niet alleen als plaatsvervangend voorzitter, maar tevens in een ondersteunde rol, ook essentieel ...[+++]

Considérant ainsi que Monsieur Peter Defreyne dispose d'une expérience plus longue dans des organes similaires, mais que l'expérience acquise par Monsieur Alexander Allaert au sein de la Commission des psychologues, ainsi que dans des organes similaires est également suffisante pour la fonction à conférer, que la manière dont Monsieur Alexander Allaert s'est activement investi dans la Commission des psychologues, non seulement en tant que président suppléant, mais également dans un rôle de soutien, est également essentielle lors de la comparaison de ces compétences dans le chef ...[+++]


Aangezien België zeer actief heeft deelgenomen aan de uitwerking van het Handvest en de initiatieven tot het verstevigen van de plaatselijke autonomie op Europees vlak heeft gesteund, lijkt het aangewezen dat ons land deze verbintenissen nakomt op intern vlak door bekrachtiging van het Handvest.

La Belgique ayant très activement pris part à l'élaboration de la Charte et soutenu les initiatives visant à conforter l'autonomie locale sur le plan européen, il paraît indiqué que notre pays concrétise ces engagements dans l'ordre interne en ratifiant la Charte.


Liberalisering is daarom dan ook een onderwerp waar de Commissie zich de afgelopen jaren zeer actief voor heeft ingezet.

La libéralisation constitue dès lors un thème auquel la Commission a attaché beaucoup d'importance ces dernières années.


Liberalisering is daarom dan ook een onderwerp waar de Commissie zich de afgelopen jaren zeer actief voor heeft ingezet.

La libéralisation constitue dès lors un thème auquel la Commission a attaché beaucoup d'importance ces dernières années.


Ons land heeft er zich steeds actief voor ingezet om zoveel mogelijk een toegevoegde waarde te brengen in hetgeen de Unie op vlak van samenwerking in justitie en binnenlandse zaken onderneemt, ook indien in bepaalde gevallen duidelijk werd dat de bereikte compromissen niet helemaal aan de gestelde ambitie beantwoordden.

Notre pays s'est toujours impliqué de manière active pour apporter le plus possible une plus-value dans ce que l'Union européenne entreprend en matière de Justice et d'Affaires intérieures, même si dans certains cas il s'est avéré que le compromis final ne correspondait pas aux ambitions initiales.


In het tweede middel voeren de verzoekende partijen aan dat de bestreden bepalingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden, al dan niet in samenhang gelezen met het onafhankelijkheidsbeginsel en het onpartijdigheidsbeginsel als algemene beginselen van behoorlijk bestuur en met het artikel 41 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, doordat een overheidsinstelling de bevoegdheid heeft om toezicht te houden op een sector waarbinnen zij zelf economisch ...[+++]

Dans le deuxième moyen, les parties requérantes allèguent que les dispositions attaquées violent les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec les principes d'indépendance et d'impartialité en tant que principes généraux de bonne administration, et avec l'article 41 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, en ce qu'une autorité publique a le pouvoir de contrôler un secteur dans lequel elle est elle-même un opérateur économique.


3. De Belgische federale politie heeft zich actief ingezet in het First Line project, een Sloveens project waarvoor België bijdragend land is.

3. La police fédérale belge s'est engagée activement dans le projet First Line, projet slovénien dans lequel la Belgique est pays contributeur.


Ons land heeft er zich steeds actief voor ingezet om zoveel mogelijk een toegevoegde waarde te brengen in hetgeen de Unie op vlak van samenwerking in justitie en binnenlandse zaken onderneemt, ook indien in bepaalde gevallen duidelijk werd dat de bereikte compromissen niet helemaal aan de gestelde ambitie beantwoordden.

Notre pays s'est toujours impliqué de manière active pour apporter le plus possible une plus-value dans ce que l'Union européenne entreprend en matière de Justice et d'Affaires intérieures, même si dans certains cas il s'est avéré que le compromis final ne correspondait pas aux ambitions initiales.


In hoofdstuk V van het handvest betreffende het burgerschap zijn de rechten bijeengebracht die in het tweede deel van het EG-Verdrag zijn opgenomen: actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement (artikel 39), actief en passief kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen (artikel 40), recht zich tot de Ombudsman te wenden (artikel 43), recht een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten (artikel ...[+++]

Le chapitre V de la Charte relatif à la Citoyenneté regroupe les droits figurant à la deuxième partie du traité CE : droit de vote et d'éligibilité aux élections au Parlement européen (article 39), droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales (article 40), droit de saisir le médiateur (article 43), droit de pétition auprès du Parlement européen (article 44), liberté de circulation et de séjour (article 45), protection diplomatique et consulaire (article 46).


In dit verslag spitst de Commissie de aandacht vooral toe op de in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap opgenomen en in hoofdstuk V van het handvest ondergebrachte rechten in verband met het burgerschap: actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement (artikel 39) en bij de gemeenteraadsverkiezingen (artikel 40), recht op toegang tot documenten (artikel 42), recht zich tot de ombudsman te wenden (artikel ...[+++]

Dans le cadre du présent rapport, la Commission attire plus particulièrement l'attention sur les droits qui sont repris du Traité instituant la Communauté européenne et qui sont regroupés sous le chapitre V de la Charte relatif à la Citoyenneté : droit de vote et d'éligibilité aux élections au Parlement européen (article 39), droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales (article 40), droit d'accès aux documents (article 42), droit de saisir le médiateur (article 43), droit de pétition auprès du Parlement européen (article 44), liberté de circulation et de séjour (article 45), protection diplomatique et consulaire (article 46) ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ombudsman het handvest actief heeft ingezet' ->

Date index: 2021-10-17
w