Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Insurance Ombudsman Bureau
Ombudsdienst
Ombudsdienst Pensioenen
Ombudsdienst voor de postsector
Ombudsdienst voor telecommunicatie

Vertaling van "ombudsdienst stelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Insurance Ombudsman Bureau | Ombudsdienst

bureau indépendant des assurances


Ombudsdienst voor de postsector

Service de médiation pour le secteur postal


Ombudsdienst voor telecommunicatie

Service de médiation pour les télécommunications


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Ombudsdienst stelde in 2005 vooral volgende pijnpunten vast : ongevraagde ontvangst van sms-berichten, problemen met de tariefvermelding, chat-diensten en de informatieverstrekking daaromtrent, problemen met uitschrijvingen en ongelimiteerde sms-spelen.

Elles portaient essentiellement sur les éléments suivants: réception de sms non sollicités, problèmes d'indication du tarif, services de chat et fourniture d'informations à ce sujet, problèmes de résiliation et jeux sms illimités.


Aangezien de klant zich pas in tweede instantie tot de ombudsdienst wendt, wil dit zeggen dat hij in veel gevallen binnen de termijn van één maand zelf geen antwoord kreeg van de NMBS of dat het antwoord van de NMBS hem niet tevreden stelde.

Dans la mesure où le client s'adresse seulement dans un deuxième temps au service de médiation, cela signifie que dans de nombreux cas, il n'a pas de reçu de réponse de la SNCB dans le délai d'un mois, ou que la réponse de la SNCB ne le satisfaisait pas.


Voor deze klachten stelde de Ombudsdienst, samen met de operatoren, in 2004 de zogenaamde GOF-richtlijnen op.

Pour répondre à ces plaintes, le service de médiation a formulé en 2004 les directives dites GOF, conjointement avec les opérateurs.


De toegankelijkheid is belangrijk, zoals ook blijkt uit de tekst van senator Vankrunkelsven (3e probleemstelling, pagina 3) : « voor de ambulante sector is het klachtrecht nog steeds niet van toepassing .De minister van Volksgezondheid stelde dat voor dergelijke patiënten een federale ombudsdienst bestaat.

L'accessibilité est un aspect important, ainsi qu'il ressort du texte du sénateur Vankrunkelsven (3 problème, page 3): « Pour le secteur ambulatoire, le droit de plainte ne s'applique toujours pas .Le ministre de la Santé publique a affirmé que ces patients bénéficient d'un service de médiation fédéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In antwoord op de vraag nr. 11052 in de Kamercommissie voor Infrastructuur van 19 juni 2012, stelde minister dat er bij de Ombudsdienst voor de postsector evenveel Nederlandstaligen als Franstaligen werken.

En réponse à la question n° 11052 en commission de l'Infrastructure de la Chambre du 19 juin 2012, le ministre a indiqué qu'autant de néerlandophones que de francophones travaillaient au Service de médiation du secteur postal.


Bij nazicht stelde de Ombudsdienst voor Telecommunicatie vast dat zij in de betrokken periode geen klachten met betrekking tot de “gemiste oproepenfraude” ontving.

Après vérification, le Service de médiation pour les télécommunications a constaté qu'au cours de la période concernée, il n'a reçu aucune plainte concernant la « fraude liée à des appels manqués ».


In het verleden stelde ik de voorgangers van de huidige minister over aangetekende zendingen bij De Post ook al een aantal gerichte vragen. Bijvoorbeeld in het jaarverslag 2008 van de ombudsdienst van bpost.

Par le passé, j'ai déjà posé aux prédécesseurs de la ministre actuelle un certain nombre de questions ayant spécifiquement trait aux envois recommandés à La Poste, notamment à l'occasion de la publication du rapport annuel 2008 du service de médiation pour le secteur postal.


Ook de Ombudsdienst telecommunicatie stelde in 2002 vast dat gebruik werd gemaakt van bijzonder agressieve verkooptechnieken, die, volgens diezelfde Ombudsdienst, zeker nog niet tot het verleden behoren.

Cette situation fait écho au constat posé par le Service de médiation pour les télécommunications, qui, pour l'année 2002, expliquait déjà le recours à des techniques de vente fort agressives.


In uw antwoord op vragen van collega's hieromtrent in de commissie voor de Volksgezondheid (vraag nr. 11 635 van Colette Burgeon en vraag nr. 11 704 van Magda De Meyer van 16 mei 2006, Integraal Verslag, Kamer, 2005-2006, commissie Volksgezondheid, 16 mei 2006, CRIV 51 COM 965, blz. 18-21) erkende u dit probleem en stelde u ook oplossingen voor : enerzijds zou binnen de FOD Volksgezondheid voor de continuïteit van de werking van de federale ombudsdienst gezorgd worden en anderzijds verkondigde u de nodige initiatieven te nemen om de p ...[+++]

Dans votre réponse aux questions posées à ce sujet par d'autres membres en commission de la Santé publique (question n° 11 635 de Mme Colette Burgeon et question n° 11 704 de Mme Magda De Meyer du 16 mai 2006, Compte rendu intégral, Chambre, 2005-2006, commission de la Santé publique, 16 mai 2006, CRIV 51 COM 965, p. 18-21), vous avez reconnu ce problème et proposé des solutions.


In juni 2005 stelde de federale ombudsdienst " rechten van de patiënt" zijn jaarrapport voor.

En juin 2005, le service de médiation fédéral a présenté son rapport annuel " droits du patient" qui conclut principalement à l'existence d'un problème en ce qui concerne l'indépendance des médiateurs dans les hôpitaux et souligne la nécessité d'y être attentif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ombudsdienst stelde' ->

Date index: 2024-02-09
w