Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Depressieve reactie
Dwangneurose
Insurance Ombudsman Bureau
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ombudsdienst
Ombudsdienst Pensioenen
Ombudsdienst voor de postsector
Ombudsdienst voor telecommunicatie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "ombudsdienst evenwel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Insurance Ombudsman Bureau | Ombudsdienst

bureau indépendant des assurances


individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's

projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme


de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat

les parties ne peuvent plaider que par l'organe de leur représentant ou de leur avocat


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Ombudsdienst voor de postsector

Service de médiation pour le secteur postal


Ombudsdienst voor telecommunicatie

Service de médiation pour les télécommunications


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwachting van een benoeming van een van de leden van de Ombudsdienst, zullen de twee leden van de Ombudsdienst evenwel de opdrachten, taken en bevoegdheden van de Ombudsdienst verder uitoefenen tot aan de benoeming of de hernieuwing van het mandaat van het lid van de Ombudsdienst.

En l'attente d'une nomination d'un des deux membres du Service de Médiation, les deux membres continueront toutefois à exercer les missions, les tâches et les attributions du Service de Médiation jusqu'à la nomination ou la reconduction du mandat du membre du Service de Médiation.


De instelling van een individuele of collectieve vordering bij de Geschillenkamer kan evenwel pas gebeuren nadat andere onderzoeksmiddelen binnen de ombudsdienst zijn uitgeput.

Pour pouvoir intenter une action individuelle ou collective auprès de la Chambre des litiges, il faut toutefois avoir préalablement épuisé les autres voies de recours au sein du service de médiation.


— een « niveau 2 » : dit is de ombudsdienst bij de Federale commissie voor de rechten van de patiënt, die evenwel op een gedecentraliseerde wijze dient te functioneren en die de ombudsfunctie in de strikte zin van het woord op zich moet nemen, dit wil zeggen wanneer een oplossing op het niveau van het ziekenhuis of van de « zonebureaus » niet mogelijk is gebleken.

— un « niveau 2 »: il s'agit du service de médiation auprès de la Commission fédérale des droits du patient qui doit néanmoins fonctionner de manière décentralisée et assumer la fonction de médiation au sens strict du terme, c'est-à-dire lorsqu'il s'est avéré qu'une solution n'est pas possible au niveau de l'hôpital ou des « bureaux de zone ».


De instelling van een individuele of collectieve vordering bij de Geschillenkamer kan evenwel pas gebeuren nadat andere onderzoeksmiddelen binnen de ombudsdienst zijn uitgeput.

Pour pouvoir intenter une action individuelle ou collective auprès de la Chambre des litiges, il faut toutefois avoir préalablement épuisé les autres voies de recours au sein du service de médiation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze klachten worden evenwel en voor zover ze voldoende gekend zijn, opgenomen in het algemene klachtenbeeld dat geschetst wordt in het activiteitenverslag van de Ombudsdienst.

Ces plaintes, pour autant qu'elles soient connues, sont reprises dans l'aperçu général des plaintes exposé dans le rapport d'activités du Service de Médiation.


Uit het jaarverslag van de Ombudsdienst voor telecommunicatie blijkt evenwel dat in de praktijk de toepassing van artikel 4 van het ministerieel besluit van 12 november 2009 nog niet helemaal is ingeburgerd bij de operatoren.

Le rapport annuel du service de médiation pour les télécommunications révèle cependant que, dans la pratique, l'application de l'article 4 de l'arrêté ministériel du 12 novembre 2009 ne fait pas encore totalement partie des habitudes des opérateurs.


Behoudens de bepalingen van deze wet die uitdrukkelijk betrekking hebben op de maatschappijen van onderlinge bijstand bedoeld in artikelen 43bis, § 5, en 70, §§ 6, 7 of 8, zijn de volgende bepalingen van deze wet die betrekking hebben op ziekenfondsen en landsbonden eveneens van toepassing op deze maatschappijen van onderlinge bijstand : artikelen 1, 2, §§ 1 en 3, 3bis, met dien verstande dat wat het derde lid betreft, in geval van overlijden, de bijdragen voor de overleden persoon onverschuldigd zijn vanaf de dag volgend op het overlijden, 3ter, 10, 12, § 1, tweede lid, 13, 14, § 1, indien het een maatschappij van onderlinge bijstand betreft bedoeld in §§ 6 of 8, 14, § 2bis, indien het een maatschappij van onderlinge bijstand betreft bedoe ...[+++]

Outre les dispositions de la présente loi qui visent explicitement les sociétés mutualistes visées aux articles 43bis, § 5 et 70, §§ 6, 7 et 8, sont également applicables à celles-ci les dispositions suivantes de la présente loi qui visent les mutualités et les unions nationales : les articles 1, 2, §§ 1 et 3, 3bis étant toutefois entendu en ce qui concerne l'alinéa 3, qu'en cas de décès, les cotisations pour la personne décédée présentent un caractère indu à partir du lendemain du décès, 3ter, 10, 12, § 1, alinéa 2, 13, 14, § 1, s'il s'agit d'une société mutualiste visée aux §§ 6 ou 8, 14, § 2bis s'il s'agit d'une société mutualiste visée aux articles 43bis, § 5, ou 70, § 7, 14, § 3, 15, § 1, 1°, 2°, 3°, 4°, 5°, 6° et 9°, 15, § 3, alinéas ...[+++]


Het dient evenwel te worden opgemerkt dat de andere onderdelen van de website van het BIPT op technisch vlak meer dan voldeden aan de verplichtingen van het label.De Ombudsdienst voor telecommunicatie gaf bij de bouw van haar nieuwe website prioriteit aan de toegankelijkheid voor gehandicapten door het voldoen aan de vereisten van het huidige label AnySurfer.

Il faut savoir que les autres parties du site Internet de l'IBPT répondaient très largement aux contraintes du label sur le plan technique.Lors de l'élaboration de son site web, le Service de médiation pour les télécommunications a donné la priorité à l'accès aux moins valides en satisfaisant aux exigences du label actuel AnySurfer.


De 'Ombudsdienst van de Pensioenen' heeft voornoemde 'Rijksdienst' er reeds meermaals op gewezen om overbodig betaalde bijdragen terug te betalen ; evenwel zonder resultaat.

Le 'Service de médiation Pensions' a déjà plusieurs fois invité l'Office national à rembourser les cotisations payées inutilement, mais sans résultat.


Erger is evenwel dat de betrokken persoon zeer weinig informatie ontving van de ombudsdienst over de vooruitgang in zijn dossier.

Pire encore, la personne intéressée n'a reçu qu'un minimum d'informations du service de médiation sur l'état d'avancement de son dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ombudsdienst evenwel' ->

Date index: 2022-04-09
w