Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "om onbekende redenen abnormaal " (Nederlands → Frans) :

Die medische redenen kunnen in bepaalde gevallen ruimer geïnterpreteerd worden, bijvoorbeeld voor vrouwen die door een zwangerschap hun leven in gevaar zouden kunnen brengen, of voor vrouwen die om onbekende redenen abnormaal veel miskramen hebben gehad.

Ces indications médicales sont élargies dans certains cas, par exemple pour des femmes pour lesquelles une grossesse présenterait un danger de vie important ou pour des femmes présentant, pour des raisons inconnues, un nombre inhabituel d'avortements spontanés.


Het is evenwel niet onbekend noch abnormaal dat er zich verschillen kunnen voordoen op basis van specifiek regionale situaties en omstandigheden en/of dat verschillende klemtonen gelegd worden in de regio's.

Toutefois, il arrive - on le sait très bien et cela n'a rien d'anormal - que des différences soient observées sur la base de situations et circonstances spécifiquement régionales et/ou que l'accent soit placé sur des points différents selon les Régions.


Om voor ons onbekende redenen werden de besprekingen eenzijdig beëindigd door OLAF.

Pour des raisons qui nous sont inconnues, les discussions ont alors été unilatéralement interrompues par l'OLAF.


Bovendien zal die vergoeding weinig invloed hebben op de duur van de werken, die in sommige gevallen en om uitzonderlijke redenen abnormaal lang kunnen duren en wel schade berokkenen aan de zelfstandigen.

Par ailleurs, cette indemnisation n'aura que peu d'effet sur la réduction de la durée des chantiers, qui peut, elle, dans certains cas, être dommageable aux travailleurs indépendants, si les travaux deviennent anormalement longs pour des raisons exceptionnelles.


Bovendien zal die vergoeding weinig invloed hebben op de duur van de werken, die in sommige gevallen en om uitzonderlijke redenen abnormaal lang kunnen duren en wel schade berokkenen aan de zelfstandigen.

Par ailleurs, cette indemnisation n'aura que peu d'effet sur la réduction de la durée des chantiers, qui peut, elle, dans certains cas, être dommageable aux travailleurs indépendants, si les travaux deviennent anormalement longs pour des raisons exceptionnelles.


Te bewaren informatie Art. 164. § 1. Voor elke opdracht, raamovereenkomst die of dynamisch aankoopsysteem dat onder het toepassingsgebied van titel 2 valt en waarvan het bedrag gelijk is aan of hoger is dan de drempel voor de Europese bekendmaking, bewaren aanbestedende overheden schriftelijk ten minste de volgende informatie : 1° de naam en het adres van de aanbestedende overheid, het voorwerp en het bedrag van de opdracht, de raamovereenkomst of het dynamisch aankoopsysteem; 2° in voorkomend geval, de resultaten van de selectie en/of beperking van het aantal kandidaten, offertes of oplossingen als bedoeld in de artikelen 79 en 80 na ...[+++]

Information à conserver Art. 164. § 1. Pour tout marché, accord-cadre ou système d'acquisition dynamique relevant du champ d'application du titre 2, d'un montant égal ou supérieur au seuil fixé pour la publicité européenne, les pouvoirs adjudicateurs conservent par écrit au moins les informations suivantes : 1° le nom et l'adresse du pouvoir adjudicateur, l'objet et le montant du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique; 2° le cas échéant, les résultats de la sélection et/ou de la réduction du nombre de candidats, d'offres ou de solutions prévue aux articles 79 et 80, à savoir : a) le nom des candidats ou soumissionnaires sélectionnés et les motifs de droit et de fait justifiant leur sélection; b) le nom des candi ...[+++]


De redenen voor deze vernieling zijn tot dusver onbekend.

La raison de cette destruction reste, à ce jour, inconnue.


In tabel 3 kunnen drie grote categorieën van redenen worden onderscheiden, te weten: technische redenen (bijvoorbeeld geen misdrijf, dader onbekend, .), opportuniteitsredenen (bijvoorbeeld wanverhouding gevolgen, toevallige feiten, toestand geregulariseerd, ) en andere.

Trois grandes catégories de motifs peuvent être examinées dans le tableau 3, à savoir : les motifs techniques (par exemple absence d’infraction, auteur inconnu, etc.), les motifs d’opportunité (par exemple Conséquences disproportionnées, faits occasionnels, situation régularisée, etc) et les autres.


Zoals men op donderdag 9 december 2010 via diverse media kon vernemen, werd een treinbegeleider op de lijn Ottignies-Namen om nog onbekende redenen aangevallen door een jongeman van 19 jaar.

Comme indiqué par bon nombre de médias du jeudi 9 décembre 2010, un accompagnateur de train de la ligne Ottignies-Namur a été agressé par un jeune homme de 19 ans.


Om onbekende redenen zou het voor privéklinieken steeds moeilijker zijn die anesthesiegassen bij gewone apothekers te krijgen.

Pour une raison inconnue, les cliniques privées rencontreraient de plus en plus de difficultés à obtenir ces gaz anesthésiques auprès des pharmacies ordinaires et devraient rechercher un fournisseur à l'étranger, ce qui implique une augmentation du coût.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'om onbekende redenen abnormaal' ->

Date index: 2025-01-12
w