Als de olievoorraden worden opgeslagen in een andere lidstaat, op grote transportafstand van de consumptieplaats waarvoor zij zijn bedoeld, zijn zij niet even bruikbaar als wanneer zij dicht bij de consumptieplaats zijn opgeslagen.
Si les stocks de sécurité de produits pétroliers sont situés dans un autre État membre, avec de longues distances de transport jusqu'aux lieux de consommation qu'ils doivent approvisionner, l'usage de ces stocks n'est pas aussi bon que s'ils sont placés près des lieux de consommation.